Guest guest Posted May 25, 2007 Report Share Posted May 25, 2007 SrI: SrImathE Gopaladesika Mahadesikaya nama: Dearest all, Let us continue to enjoy Swami Nammazhwar's glories. Thanks to Oppiliappan Koil Sri Satakopan Swami to supplement with his appreciation and information: Swami NammazhwAr’s own writings reveal that Swami is blessed the blissful divine spiritual jnAnam. In the very first verse of Thiruvaaymozhi, he starts off with “mayarvaRa mathinalam aruLinan”, blessed by God with the jnAnam leading to intense love and bhakti for Him. He quotes Ramayana, Mahabharatha, Bhagavatham, Puranas etc., in addition to the Upanishadic statements (in disguise). He has made adequate references to Upanishad thoughts, Puranic incidents etc.. Obviously he is blessed by the God with the jnAnam as he has been in Yoga since childhood. He is verily the incarnate of Vishvaksenar. SrI Satakopan Swami had written few years ago this on Nammazhwar:[Let us enjoy here] Swamy Desikan , which pays tribute to our Prapanna Jana SanthAna Kootasthar, Swamy SatakOpa NammAzhwAr : munnuraittha thiuviruttha nooRu paattu muRayinvarum aasiriya-mEzhu pattu manniya naRR poruttpperiya ThiruvandhAthi maRavAthapadi yeNpatthEzhu paattum pinnuraitthathOr ThiruvAimozhi yeppOthum pizhaiaRavA-aayirtthoru nooRRirandu paattum innalatthil VaikAsi VisAkam tannil Yezhirkkuruhai varumAru irangu neeyE ---Prabhandha Saaram Of Swamy Desikan : Paasuram 6 As seen earlier in this series: NammAzhwAr composed the following: 1.Thiruviruttam as the essence of Rg vEdA (100 verses) 2.ThiruvAsiriyam as the essence of yajur vEdA (seven verses) 3.Periya ThiruvandhAdhi as the essence of atharvaNa vEdA (87 verses) 4.ThiruvAimozhi as the essence of sAma vEdA (1192 verses) Swamy Desikan says in the above verse: Swami Sri NammAzhwAr! MaaRaa! You were born in in this beautiful world at the great temple town of Thirukkuruhai during VaikAsi VisAkam as Maaran SatakOpan. Please bless adiyEn to recite without any mistakes the first prabhandham of Yours known as Thiruviruttham with its hundred paasurams. Please bless adiyEn also to recite the next prabhandham of yours known as ThiruvAsiriyam with its seven paasurams; afterwards, please bless adiyEn to recite without error your third brilliant prabhandham with its 87 passurams filled with the essence of anubhavams and thereafter, please bless adiyEn to have the bhAgyam of reciting without any mistakes Your most divine and greatest ThiruvAimozhi with its 1102 paasurams. The four key groups of words qualifying Sri SatakOpan's four aruLiccheyalkaLs here are: (1) MUNNURAITTHA Thiruviruttham: Among the four Prabhandhams of Swamy NammAzhwAr , Thiruviruttham is the first one.Therefore , Swamy Desikan , who is the Master of choice of the right words describes this Prabhnadham as " MUNN-URAITTHA " ( Mudal mudhalAha aruLiya). In this Prabhandham , Sri SatakOpan uses His Jn~Ana Chakshus ( divine eye) to see the Lord in Sri Vaikuntam and appealed to Him to free him form the afflictions of debilitating SamsAram . The other reason for our Kavi Simham (Swami Desikan )to Use the word , " MUNN-URAITTHA " is to indicate that the first enemy for Bhagavath- anubhavam is prakruthi Sambhandham and therefore, Sri SatakOpan requested first the removal of the association with Prakruthi. The Lord according to Swamy Desikan obliged with Sri SatakOpan's request. (2) The second Prabhandam of Sri SatakOpan is ThiruvAsiriyam. Swami Desikan's revealing key words here are : " MURAYIN VARUM " . This means accordingly. Sri SatakOpan prayed for relief in the first prabhandham from samsAram. The Lord listened and blessed Sri SatakOpan to enjoy His anantha kalyAna GuNam and aparimitha Soundharyam in this prakruthi maNDalam ( Leela VibhUthi) itself. Sri SatakOpan enjoyed them and " accordingly " described his experience in ThiruvAsiriyam. (3) The third Prabhandham of NammAzhwAr is Periya-ThiruvandhAthi. Here Sri SatakOpan states that the enjoyment of the Lord in " the muRayin varum " manner only increased his desire to enjoy Him more. The Lord became insatiable nectar ( aparyAptha- AarAvamudhan). The key words qualifying this prabhandham are " MANNIYA NARR PROUL " .( containing the essence of tattvams-SaarArtham ).Swamy NammazhwAr hinted at the great thirst that samsAris could have for Bhagavath anubhavam through the choice of words: " MANNYA NALL PORUL " . (4) ThiruvAimozhi is the magnum opus of Sri SatakOpan , which describes the paripUrNa Bhagavath anubhavam that he enjoyed and the attainment of Moksha Siddhi. The boon of Mukthi and nithya kaimkaryam at Parama Padham is referred to here by the key word , " PINNURAITTHA OR PINN URAITTHA " . Pinn means stated below or the one after this or that. Latter meaning is applicable here. Sri SatakOpan's experience in attaining Moksha anugraham after going thru every state of experience and finally attaining Moksham is described here . hence the word, " Pinn+uraittha " is used. This is quite the opposite of " Munn+Uraitha " in Thiruviruttham , where the prayer was for the removal of prakruthi sambhandham . Swamy Desikan prayed thus to Sri SatakOpan to bless him with the boon of reciting and understanding always his four prabhndhams without any mistakes ( yeppOthum pizhai aRa nee irangu). [What a brilliant write up by SrI Satakaopan Swami- Thanks to Satakopan Swami for his permission yezhi kuruhai varu MaaRaa urangu neeyE! AzhwAr ThiruvaDigaLE SaraNam Regards Namo narayana dAsan ______________________________\ ____ The fish are biting. Get more visitors on your site using Search Marketing. http://searchmarketing./arp/sponsoredsearch_v2.php Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You are posting as a guest. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.