Guest guest Posted August 31, 2007 Report Share Posted August 31, 2007 Sri Parthasarathi thunai Srimathe ramanujaya Namaha Srimad Vara Vara MunayE Namaha Sri vAnAchala mahA munayE Namaha Paasuram – 10 "dEsum thiRalum thiruvumuruvamum mAsil kudipiRappum maRRavaiyum – pEsil valam purindha vAn sankam koNdAn pErOdha nalampurindhu sendRadaiyum nangu" valam purindha vAn sankam koNdAn – one who holds the divine white conch with the curvature towards the right hand side; pEr Odha – chant the divine name; pEsil – (the effects) if we try to talk; dEsum – the glow; thiralum – the talent to win over all; thiruvum – the wealth; vuruvum – beautiful form; mAsil kudi pirappum – birth in a faultless good clan/family; maRRavaiyum – all other goodness; nalam purindhu nangu sendRu adaiyum – everything will come by itself; Introduction To talk and enjoy the divine lord with such great divine auspicious beauty doesn't we need atleast some basic eligibility. How do we attain the same? 'Once we start to chant his divine name all the required eligibilities come and stick on to us by themselves' answers pEyAzhvar. Commentary (valam purindha vAn sankam kondAn pEr Odha) While we chant the divine name of that divine lord greatly qualifying his divine qualities and actions, one who holds that divine white conch with a beautiful curvature towards the right hand side,panchajanya, that indicates that he is sarvalokachakravarthi (king of whole world) and not just stopping with that also adding beauty to his dark colored physique; (pEr Odha) Not many names but just one of his names will do wonders; (pEsil) It is inexhaustible to talk completely about the results obtained by chanting one of his names. Still trying to name a few; (dEsum) The special glow, received due to the praises received from all, the status in the society; (thiRalum) the capacity to win over all; (thiruvum) the wealth; (vuruvum) attractive form the charm and beauty that attracts all; (mAsil kudi pirappum) being born in a good family makes people respect in society; (maRRavaiyum) all that which is not mentioned above but adds greatness to a person; (nalam purindha nangu sendRu adaiyum) All the above greatness reaches him wantingly without him making any efforts towards the same. Good qualities are useful only for good people so all the greatness reach those who chant the divine name of divine lord to attain their purpose. Azhvar emperumAnAr Jeeyer thiruvadigalE sharaNam Adiyen ramanuja dAsan Varadarajan Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You are posting as a guest. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.