Guest guest Posted March 20, 2008 Report Share Posted March 20, 2008 SrImate Ra'nga RAmAnuja MahA DeSikAya namaH. tAtparya ratnAvaLi - Submission 67, Slokam 24 Part 3, tiruvAimozhi 2.2, pASuram-s 2.2.6, 2.2.7. · pASuram 2.2.6: yavarum yAvaiyum ellAp poruLum kavarvinRit tan uLLE oDu'nga ninRa pavar koL j~nAnac cuDar veLLa mUrti avar em Azhi am-paLLiyArE. am Azhi paLLiyAr em avar; yavarum yAvaiyum ellAp poruLum kavarvu inRi tannuL oDu'nga ninRa pava koL j~nAna veLLac cuDar mUrti - Our KaNNa PirAn who reclines in the beautiful Ocean is the same One who saves all the sentient and non-sentient objects in His stomach without their being crowded to the slightest extent; He always exists and pervades everything and is everywhere, and is the Supreme Deity who is all-knowing and effulgent. SvAmi DeSikan presents the key aspect of this pASurm with the words 'kalpa talpI kRtAbdhim' - He who reclines in the ocean at the time of pralaya (talpa - bed, abdhi = ocean; kalpa refers to the end of the world) - avar em Azhi am paLLiyArE (em = Our own Lord; am = beautiful, sundaram; paLLi = reclining; Azhi = ocean). When everything else was submerged in the great deluge, He alone was reclining in the ocean waters, with all the sentient and insentient objects preserved in His stomach, without the least crowding between them. Several interpretations are possible for the guNam reflected through the words 'kalpa talpI kRtAbdhim'. One is BhagavAn's concern for all the souls and other objects of His creation - He protected all of them in Himself so that they could be given new bodies at the next cycle of creation. The reference to His reclining in the ocean can be interpreted in two ways: it could be a reference to His reclining in the flood waters at the time of the avAntara praLayam (intermediate pralayam at the end of each day of BrahmA) when the three worlds - bhUH, bhuvaH and suvaH get submerged in the flood waters; or, it can be a reference to the mahA pralayam, where BrahmA's life ends, all the seven worlds become submerged under water, and BhagavAn is reclining on a tiny banyaon leaf, as if brooding over the next cycle of creation starting from BrahmANDa etc. Or, the words ''kalpa talpI kRtAbdhim' could refer to His reclining in the Milk Ocean throughout the duration of the kalpa (BrahmA's lifespan), so that He is easily accessible to the deva-s - to BrahmA and all the other deities - whenever they need protection; the guNam sung in this case is His being easily accessible to the deva-s throughout the kalpa. Or, the guNam sung could be His aghaTita ghaTanA sAmarthyam - His sheer skill in achieving the unimaginable and the impossible, namely, to float in the waters of the deluge keeping all the sentient and non-sentient objects within Himself, while all the worlds are submerged under water. Even though the words directly referring to His aghaTita ghaTanA sAmarthyam arre not found in the pASuram, AzhvAr's words ' yavarum yAvaiyum ellAp poruLum kavarvinRit tan uLLE oDu'nga ninRa' certainly reflect that. Or, the guNam being sung may be His being endowed with the Supreme knowledge that makes it possible for Him to preserve the totatlity of sentient and insentient objects in all the worlds within Himself without their even bumping and crowding aginst each other, and then be able to recreate life again in the next cycle of creation, reflecting AzhvAr's words - pavar koL j~nAnac cuDar veLLa mUrti. BhagavAn's concern for the protection of the jIva-s as well as all the other objects rings through every one of the interpretations above for the phrase 'kalpa talpI kRtAbdhim'; however, AzhvAr talks explicitly about BhagavAn's extreme concern for protection in pASuram 2.2.9 - kAkkum iyalvinan kaNNa perumAn - which we will study soon. Given this, one of the other interpretations, such as His aghaTita ghaTanA sAmarthyam - of His reclining in the waters of the deluge with all the sentient and non-sentient objects protected within Himself, or His being equipped with the fullness of knowledge that enables Him to achieve the protection of all the worlds within Him and the recreation of all these in the next cycle of creation, are more appealing for the current pASuram. Of these, AzhvAr explicitly sings about BhagavAn's fullness of knowledge as He reclines on the ocean waters - pavar koL j~nAnac cuDar veLLa mUrti, His effulgence and fullness of knowledge that enables Him to protect all the objects and recreate them, in this pASuram. Thus, in the context of this pASuram, this is the more appealing guNam that reflects the fact that He is the only One who can be called sarveSvaran - which is the topic of this tiruvAimozhi. This fullness of knowledge is a mark of the Supreme Deity - sarveSvaran only, and does not apply to any other diety. Thus, SrIman NarAyaNan alone is the Supreme Deity by this lakshaNam - mark of identification - as well. In his ARAyirap paDi vyAkhyAnam, PiLLAn comments that asambAdhamAgat tannuLLE vaikkap paTTa sarva jagattai uDaiyavanAi, svAbhAvika sArva j~nAnattai uDaiyavanAi, kshIrAraNava niketanAna vaN tuvarap perumAnE sarveSvaran engiRAr - BhagavAn KaNNan has all the worlds inside Him without their getting the least crowded, has infinite and unbounded knowledge to accomplish this and to perform His next cycle of creation, and is reclining in the Milk Ocean ready for this. BhagavAn's guNam that is directly referred to here is 'svAbhAvika sArvaj~natvam' - infinite and unbounded knowledge that is natural to Him, and this qualifies Him as the only Supreme Deity. · pASuram 2.2.7: paLLi Alilai Ezh ulagum koLLum vaLLal val vayiRRup perumAn uLLuL Ar aRivAr avan tan kaLLa mAya manak karuttE. Who would even be able to comprehend the intricate plans of emperumAn who is reclining as a tiny baby on a banyan tree and who has swallowed all the seven worlds and kept them in His tiny stomach? SvAmi DeSikan captures the Supremacy of BhagavAn revealed in this pASuram through the phrase 'nyagrodha patre suptam' - He who is reclining on a tiny banyan tree at the time of pralaya - paLLi Alilai Ezh ulagum koLLum vaLLal. As in the previous pASuram, the question arises as to what specific guNam of BhagavAn is related to His unique Supremacy, and is reflected through the words 'nyagrodha patre suptam'. The same qualities that applied to the last pASuram apply here also as possibilities - His concern for protection of the jIva-s at the time of pralaya, His magnanimity in protecting everything at the time of the ultimate deluge, His aghaTita ghatanA sAmarthyam, etc. However, AzhvAr's words in the pASuram - 'uLLuL Ar aRivAr avan tan kaLLa mAya manak karuttE' - suggest the guNam of His being deep in His designs that are beyond comprehension of anyone and inscrutable in His thoughts. SrI UV refers to the Slokam from SrImad RamAyaNam - samdura iva gAmbhIrye dhairyeNa himavAn iva (bAla. 1.17) - deep as the Ocean and strong and firm as HimavAn. These are two among the attributes of BhagavAn SrI RAma that Sage NArada tells ValmIki. Thus, the unimaginable depth of thoughts of KaNNan that are beyond anyone's comprehension as He is reclining on the tiny banyon leaf is the guNam that is sung here as another sign of sarveSvaratvam - as identified by Sage Narada himself. In ARAyirap paDi vyAkhyAnam, PiLLAn comments - 'sarveSvaratva cihna bhUta divya ceshTita'ngaLukku oru muDivu unDO' engiRAr' - His divine leelA is beyond comprehension. His reclining on the tiny banyon leaf in the form of a child, with all the worlds inside His stomach, is one of His leelA-s that AzhvAr gives as one example of His depth that is beyond anyone's comprehension. Why He destroyed everything first, why He preserved everything in His stomach afterwards, why He chose to be a child, why He chose a banyon leaf, etc., etc., are all beyond our comprehension, and only He, the sarveSvaran, knows the answers. SAkshAt svAmi expands on this, and says: 'sarveSvaratvamAna vaTa dala Sayana rUpa ceshTitattai Sollik koNDu, manak karuttai yAr aRivAr enRu muDukkaiyAlE, manak karuttu engiRa Sabdam tAdRSa ceshTita param Agai ucitam enRu karuttu. - Beginning with the example of His reclining on a tiny banyon leaf as an example of His sarveSvaratvam, and ending by saying that His divine acts are beyond comprehension, PiLLAn is indicating that all such divine acts of His establish His Supremacy - paratvam. In his SabdArtham - word-for-word meaning, he uses the words: 'atyanta agAdhamAna, aparicchedyamAna, oruvarukkum teriyAdE irunda, terindaduvum AScariyamAi irunda, manassAlE sa'nkalpikkap paTTa ceshTita'ngaLai, oruvarum aRiya mATTAr' - No one can know His divine leelA-s that He accomplishes just by His will, are immensely deep in scope, beyond anyone's comprehension, not known to anyone and are absolutely astounding when known. Thus, through the words 'nayagrodha patre suptam', BhagavAn's Supremacy is established because of His inscrutable acts such as His sleeping on a tiny banyon leaf with al the worlds contained in His stomach, which are only possible for sarveSvaran. For those who have difficulty comprehending how this small KaNNan on a banyan tree could keep all the seven worlds in His stomach, think how we are all born from something tiny that we cannot even see or predict when and if anything will come out of it, to what we are when we are born. SrI UV surmises that maybe emperumAn is giving an indication of how the Jiva-s are going to be 'born' with a body in this world, by His keeping all the things in His stomach. Who can comprehend what His thoughts are! 'samudra iva gAmbhIrye' - 'deep as the ocean and beyond comprehension' - another aspect of sarveSvaratvam. -dAsan kRshnamAcAryan (To be continued) ______________________________\ ____ Be a better friend, newshound, and know-it-all with Mobile. Try it now. http://mobile./;_ylt=Ahu06i62sR8HDtDypao8Wcj9tAcJ Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You are posting as a guest. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.