Jump to content
IndiaDivine.org

SrI UpakAra Sangraham -- III (21)

Rate this topic


Guest guest

Recommended Posts

Guest guest

SrI:

 

Dear Sriman SrinivAsan Swamy :

 

This is a Subha dinam . it is delightful to know

that Kaimakrya Poorthy stage has been reached

without any vignam .

 

Hearty congratulations for bringing the coverage on UpAra

Sangraham to such a nice poorthy stage with the anugraham of

our Trayyantha Guru . It has been a feast . Thanks for patiently

explaining every word and sentence .This ebook or perhaps

a book based on it later will be most valuable reminder for

all Sri VaishNavAs about the Lord's MahOpakArams to us

all samsAris .

 

with best wishes and prayers for more Kaimkarya rasAnubhavam ,

Swamy Desikan ThiruvadigaLE SaraNam ,

Oppiliappan V.Sadagopan

 

-

" srinivasan sowmianarayanan " <vasans2004

<pvaradhan; <adiyen_anil; <krupa;

<malaseen; <JayaMD; <Oppiliappan >;

<RaamaBhakthi >;

Friday, April 04, 2008 7:15 AM

SrI UpakAra Sangraham -- III (21)

 

 

NOTE: Readers having difficulty in reading the text may need to change their

encoding to UTF-8.

-------------

srI:

 

SrI UpakAra Sangraham - III (21)

--

CONCLUDING VERSES

----

In his inimitable style, SwAmi brings this beautiful work of his to

conclusion with a SlOka in Sanskrit and two verses in Tamil.

As people are busy with their own work to attend, they may not find time to

devote to a detailed study of our sampradaya literature to gain the basic

knowledge that would help them to lead a virtuous life. For their sake,

SwAmi Desikan has made it a practice of providing the message of his work in

a Sloka and/or a Tamil pAsuram at the beginning as well as at the end. If

one studies merely these verses, he will get an eye-sight into the message

which Swami Desikan conveys in the main text of his work. Those, who

sincerely go through the work in full, will be benefited if they memorize

these SlOkas and the Tamil pAsurams, so that the message of the main work

will remain in their mind to guide them in their daily chores.

We shall now study the Sloka:

ayamapyaparO mahOpakArah kalidOshAvila-cEtasAm narANAm /

karuNAjaladhih yadEsha dEvah prathayAmAsa mayA nijOpakArAn //

Link to comment
Share on other sites

Guest guest

SrI:Dear Sri Sadagopan Mama:I just started composing a mail to Sriman Anbil

Srinivasan and swa Mama'sDear Sri Srinivasan Swamin:  On this Friday, I join Sri

Sadagopan Mama in conveying my hearty congratulations in the kaimkaryam of

completing Upakara sangraham. You did mahA paropaharam to Sri VaishNava

community. With our best wishesSrimad Azhagiay Singar ThiruvadigaLe SaraNamdaSan

Srinivasan- " Dr. Sadagopan " Friday, April

4, 2008 9:50 amRe: SrI UpakAra Sangraham -- III (21)To:

vasans2004, pvaradhan, adiyen_anil,

krupa, malaseen, JayaMD,

Oppiliappan , RaamaBhakthi ,

> SrI:> > Dear Sriman SrinivAsan Swamy :> > This is a

Subha dinam . it is delightful to know> that Kaimakrya Poorthy stage has been

reached> without any vignam .> > Hearty congratulations for bringing the

coverage on UpAra> Sangraham to such a nice poorthy stage with the anugraham of>

our Trayyantha Guru . It has been a feast . Thanks for patiently> explaining

every word and sentence .This ebook or perhaps> a book based on it later will be

most valuable reminder for> all Sri VaishNavAs about the Lord's MahOpakArams to

us> all samsAris .> > with best wishes and prayers for more Kaimkarya

rasAnubhavam ,> Swamy Desikan ThiruvadigaLE SaraNam ,> Oppiliappan V.Sadagopan>

> - > " srinivasan sowmianarayanan " > ; ; >

; > ; ; > ; > ; > Friday, April 04, 2008 7:15 AM> SrI UpakAra

Sangraham -- III (21)> > > NOTE: Readers having difficulty in reading the text

may need to > change their > encoding to UTF-8.> ------------- > srI:> > SrI

UpakAra Sangraham - III (21)> -- > CONCLUDING VERSES> ---- > In his inimitable

style, SwAmi brings this beautiful work of > his to > conclusion with a SlOka in

Sanskrit and two verses in Tamil.> As people are busy with their own work to

attend, they may not > find time to > devote to a detailed study of our

sampradaya literature to gain > the basic > knowledge that would help them to

lead a virtuous life. For > their sake, > SwAmi Desikan has made it a practice

of providing the message of > his work in > a Sloka and/or a Tamil pAsuram at

the beginning as well as at > the end. If > one studies merely these verses, he

will get an eye-sight into > the message > which Swami Desikan conveys in the

main text of his work. Those, > who > sincerely go through the work in full,

will be benefited if they > memorize > these SlOkas and the Tamil pAsurams, so

that the message of the > main work > will remain in their mind to guide them in

their daily chores.> We shall now study the Sloka:> ayamapyaparO mahOpakArah

kalidOshAvila-cEtasAm narANAm /> karuNAjaladhih yadEsha dEvah prathayAmAsa mayA

nijOpakArAn //> > >

 

 

 

Link to comment
Share on other sites

Guest guest

SrI:

 

Dear Sriman SrinivAsan Swamy :

 

This is a Subha dinam . it is delightful to know

that Kaimakrya Poorthy stage has been reached

without any vignam .

 

Hearty congratulations for bringing the coverage on UpAra

Sangraham to such a nice poorthy stage with the anugraham of

our Trayyantha Guru . It has been a feast . Thanks for patiently

explaining every word and sentence .This ebook or perhaps

a book based on it later will be most valuable reminder for

all Sri VaishNavAs about the Lord's MahOpakArams to us

all samsAris .

 

with best wishes and prayers for more Kaimkarya rasAnubhavam ,

Swamy Desikan ThiruvadigaLE SaraNam ,

Oppiliappan Koil V.Sadagopan

Link to comment
Share on other sites

Join the conversation

You are posting as a guest. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Loading...
×
×
  • Create New...