Jump to content
IndiaDivine.org

Srimad Villivalam Periya Swami( SrI VedAntha VaavadhUka Swami) : Part V ( slOkams 1-16)

Rate this topic


Guest guest

Recommended Posts

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SrI:

 

 

SrimatE Lakshmi Nrusimha ParabrahmaNE Nama:

 

SrimatE RaamAnujAya Nama:

 

SrimatE VedAnta GuuravE Nama:

 

SrimadhbhyAm Sriranga SaThakOpa SrI VedAnta Desika YathIndhra Mahaa DesikAbhyAm nama:

 

SrimatE VedAnta VaavadhUka SrI NarayaNAchArya MahAvidhushE Nama:

 

SriamatE LakshmI Nrusimha dhivya PaadhukA Sevaka SrIvaNN SaThakOpa SrI NarayaNa Yatheendhra MahA DesikAya Nama:

 

Second StaBakam: PaaramArthikam

 

The First staBakam of SrI Vaatsya NaarAyaNeeyam covered the subjects of Swamy's avatAram in a srEshta Kulam at the SrI Gramam of Villivalam , his family's links to the neighboring SrI GramAm of PazhavEri , his Upanayana-SamASrayaNams , his VidhyA grahaNam first under his learned father and later under NavalpAkkam Iyya Sri DevanAthAcchAr Swamy , his earning of the SirOmaNi degree at

Sri VenkatEswara University , his entry into grahastAsramam, the birth of his daughter and his performance of antima karmAs for his revered father , Sri NarasimhAcchAr .

 

 

In the second of the four staBakams,

Sri Villivalam NaarAyaNAcchAr Swami's eventful stays at Raaja MannArgudi and MadhurAntakam are covered . His MahOpakArams to AstikAs in teaching PoorvAchArya SrI Sookthis and his distinguished participation in many Vidhvat Sadas ,

the award of many birudhus such as VedAnta VaavadhUka by SrI InjimEttu Azhagiya Singar , Vidhvan MaNi by

ParakAla matam Swamy are additional objects of coverage in this second staBakam .

 

 

Slokam 1: SrI RaajagOpAlan at Raaja MannArgudi

 

ChOlAkhyA bhUpai: paripAlitEasmin

SrI ChampakAraNya-supuNyadESE

 

SriramyajAmAtru mukhAbhinandhyE

SrI RaajagOpalavibhussamindhE

 

(Meaning): SrividyA RaajagOpAlan shines at His abhimAna stalam of Raaja MannArgudi known also as ChampakAraNyam. Here,EmperumAn who has recieved MangaLAsAsanam from SrI MaNavALa MaamunikaL is resplendent .

 

2.SrI RaajagOpalan's dhivya ThirumEni

SrIchampaka-SrIpriya-SatyabhAmaa

RukmiNuypEta: sahadhEnu-vatsa:

 

uddhAma-kAnchyangadha-bhUshaNaujaa:

PeetAmBharO gOpatanu: smitAsya

 

(Meaning): Here, Our Lord presents Himself as a smiling cowherd adorining

a yellow silk garment (peetAmBharam),

golden waist band and shoulder AbharaNam and in the company of SrI ChaNbaka Lakshmi , RukmiNi and SatyabhAmA ( His three dEvis) as well as a cow and its calf .

 

3.GopAlan harassed by the Gopis

 

hayyangaveenam kuta AajaharthEtyAkruSamAnOntika gOpikAbhi:

 

nachOrayam mAtariti pravaLAdhAram

BahirdhyOtinamEsha dhattE

 

(Meaning): The cowherdesses from neighboring houses shouted at RaajagOpAlan and questioned Him as to why He stole the VeNNai from their houses . He responded with the rebuttal to the Gopikais that He did not steal any VeNNai from their homes and pouted His lips to display His annoyance and bewilderment . We are blessed to see the Lord's Sevai in this manner at Raaja MannArgudi.

 

4. The dhivya soundharyam and the Vaibhavam of the Lord at MannArgudi.

AaBaala gOpAlamapeeha mugdhA:

soundharyatO vaibhavatasccha lOkA:

 

SrIramyajAmAtru-mukhArchitOsou

SrIvaNNSaThArAti-yatheeSa-vandhya:

 

(Meaning): From children to grown up cowherds have been overcome by the divine beauty and Mahimai of the Lord's archA at Raaja MannArgudi . This RaajagOpAlan has recieved AarAdhanam from the likes of SrI

MaNavALa Maamuni and Aadhi VaNN

SaThakOpa Jeeyar .

 

5.BrahmOtsavam at Raaja MannArgudi

YasyOtsavam sevitukAmanAta:

vichitrabhUshAvasanAdhiramyam

 

dinE dinE yaatrijanA: sthalEasmin

prapEdhirE-anivarchaneeya mOdham

 

(Meaning): The huge number of pilgrims arrived every day of the BrahmOtsavam and became blissful by enjoying the special alankArams with the PethAmbharams and dhivya AabharaNangaL during each day of His BrahmOtsavam .

 

6.VaavadhUka Swamy's visit

 

SarAjagOpAla surAdhinAthO-avruNOdhimam SishtamanugrahArham

 

NaarANaryOapi matim dadhou tamm

Sriya:pathim sEvitumArtipoorNAm

 

(Meaning): Sri RajagOpAlan , the Lord of DevAs decided to bless this AchArya Seelar, Sri NaarAyaNAcchAr

Swamy with His sevai and Kaimakryam. As a result , the ardent thought arose in Swamy's mind to have the sevai of Sriya: Pathi at Raaja MannArgudi .

 

7. MannArgudi SrI Matam

 

LakshmInrusimha-SaDajithyameeSa:

tatratyamAlOla-samarchanAyai

 

BudhOttamam prEkshitavAnkrupAta:

sankalpatO-gOpapatE: praNunna:

 

(Meaning): Sri Lakshmi Nrishma SaThakOpa Yatheendhra MahA Desikan

( 41st Pattam Azhagiya Singar) was inspired by the sankalpam of Sri Raaja

GopAlan and sent this great scholar

( Sri NaarAyaNAcchAr Swamy) to the

Raaja MannArgudi Matam to conduct daily AarAdhanams for MalOlan there as the AarAdhakar at the Sri Matam.

 

8. SrI RaajagOpAlan and MalOlan

 

sOyam sishEvE kuhanAtta-gOpavEsham dadhAnam madhanAyutaabham

 

yO-asou BahirmandiratO MaThapi NrusimhavEshENa dadhAti sEvAm

 

(Meaning): Swamy NarAyaNAcchAr had blissful sevai of the MaayaagOpan ,

SrI Raaja GopAlan and recognized that His beauty was the integrated essence of tens of thousands of ManmatAs. Swamy also recognized that the same

Lord appeared in Nrusimha vEsham outside the sanctum of His Temple at SrI Matam sannidhi .

 

9.GopAlan waiting impatiently to see His AatmA , SrI NaarAyaNAcchAr

 

BudhAgrANee: paktrima-puNyarAsi:

sisEvishu: Gopapathim prapadhE

 

BhAmApathir-Jn~AninamAtmabhUtam

puna: didhrukshu: virahAsahOabhUth

 

(Meaning): Swamy arrived at Raaja MannArgudi to worship Raaja GopAlan as a result of the ripening of his sukrutams.The consort of BhAmaa , Raaja Gopalan wanted to see His AatmA ( NaarAyaNAcchAr Swamy) and waited impatiently to be united with him . Our Lord could not bear the seperation .

 

10. Blissful Sevaa with anjali hastam

 

dhivyam svaroopam vibhavam cha VishNO: dahrE sthalE garbhagruhE cha bhAntam

 

sAnandha BhAshpAnjalibhaktirEnam dinE dinEasEvata sadhgurUktyaa

 

(Meaning): Our NaarAyaNAcchAr Swamy immersed in the enjoyment of AchArya Sookthis , saw the Lord in Parama Padaham as SrI VaikunTha nAthan , as Raaman and KrishNan

during their Vibhava avatArams , as antaryAmi Brahman in the small space inside his heart lotus and as archAmUrthy at Raaja MannArgudi . With anjali bhaddha hastam and with eyes filled with joyous tears , Swamy enjoyed immensely these sevAs of the Lord.

 

11.MalOla-Raaja GopAla AarAdhanams

vichitra vEsham BhagavantamArchat

MalOlaroopam MaTabhUshaNam Tamm

 

SrIraajagOpAlamapi trayeevaddh-dEveetrayOpEtamihaalayAnta:

 

(Meaning): Swamy NaarAyaNAcchAr performed AarAdhanams daily for MalOlan of mysterious vEshams ( Vichitra Veshams) at SrI MaTham as well as for Sri Raaja GopAlan at His sannidhi accompanied by His three Devis looking like His union with the three Vedams .

 

12. VaseekaraNam of People thru His AchAram and auspicious guNams

 

dhanyam krutArtham svayamantarangE

vichintayan poorNamanOrathassan

 

kAlEshu panchasvapi karmaDOyam gunai:samAkrushta-janO BhabhAsE

 

(Meaning): Swamy considered himself blessed ( dhanyan) and as one who has been endowed with Kaimkarya SrI

( KrutArthan ) observed the full life of a SrI VaishNavan observing the Dinasari ( Pancha Kaala PrakriyAs like abhigamanam , upAdhAnam , Ijya and others) .Through His saatvika guNams and mrudhu svabhAvam , he endeared Astika janams towards him .

 

13.AstikAs learning SrI Sooktis

 

Jn~Ana-guNAkara-sulabham hrushDA

veekshyASrayannimam viBhudham

 

sva-svAdhikArayOgyA vidhyA

jagruhu: samudhra-tulya-dhiya:

 

(Meaning): The AasthikAs who were charmed by Swamy's Jn~Anam , GuNam and simplicity took refuge at His feet. They learnt the appropraite vidhyAs suitable to their level of jn~Anam from thsi MahAn , whose knowledge was as deep as the ocean .

 

14.Teaching ancient Saastra grantams

 

Saanthim vidhyAm soumyatAm veekshamANA: viSrAntAstE sthanathO guNyavruddhA:

 

Jn~Anam prApthum Swaminam samSrayanta:pratnagranThAdheetinas-

sattvamApu:

 

(Meaning): The cultured sAttvikAs , who had retired from professional lives were attracted to Swamy by his tranquility , knowledge and auspicious disposition learnt ancient Granthams from him and enhanced their sattva guNams . They gained thus their sattaa .

 

15. Grantha KaalakshEpams continued

 

yaadhrucchikOpanata vittata Atmatrupta:

dhainandhinam nijakuDumBa-bharam varhasccha

 

svAdhu pramANavachanai: pratipAdhya tattvam

prEshDam pramEyamanisam samupAsta dEvam

 

(Meaning): Swamy performed ArAdhanam for EmperumAn whille being satisfied with the wealth that came to him without seeking it . He fulfilled the responsibilities relating to his family members and spent his time in instructing his sishyAs with pramEya tattvams with the help of PramANa SrI Sooktis .

 

16.Thirty Months at Raaja MannArgudi

 

trimSan-mAsAn RaajgopAla sEvee MalOlamchaarAdhayan Sishya-poojya:

 

jushDa: panthyAachArya dhivyOkti-

mAlAsvAdEnAbhUdh-veetatrushNA-

jigatsa:

 

(Meaning):Thus for 30 months , Swamy

stayed at Raaja MannArgudi at the sacred feet of Sri VidhyA RaajagOpAlan and was celebrated by his sishya vargams . He performed the daily AarAdhanams there for MalOlan and enjoyed the dhivya Sooktis of poorvAchAryAs with his pious dharma pathnee .

 

(To Be continued)

 

Srimad Azhagiya Singar ThiruvadigaLE Saranam ,

Dhaasan , Oppiliappan Koil VaradAchAri Sadagopan

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

..

Link to comment
Share on other sites

Join the conversation

You are posting as a guest. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Loading...
×
×
  • Create New...