Guest guest Posted January 7, 2009 Report Share Posted January 7, 2009 Dear Sri Jyothi Let me share with you the articles from archives on Saranagati tattvam in Thiruppavai.. I am referring to Sri Anand Karalapakkam Swami's write up and Sri Satakopan Swami's article. Hope this helps Regards Namo Narayana dAsan ***** The 29th verse of Thiruppavai is the essence of Saranagati tattvam. It is the most wonderful and divine pasuram. Dear BhakthAs: This is the Third of the PradhAna- BhUtha Thiruppavai PaasurankaLs ( 27,28 and 29th) , where the name of Govindhan is invoked for the third time . In Sankalpam , we invoke the name of Govindhan thrice : Sri Govindha Govindha GovindhA . This paasuram is like Sankalpam for Bhagavath DhAsyam .The name of " GODHA " is inside the name of Her lord: " GOvinDHA " . When we say Govindha, Govindha, Govindha three times , we invoke the name of GOdhA embedded in there . This 29th paasuram is the last of the ThiruppAvai paasurams , where ANDAL concludes Her Prabhandham in the role of a Gopi describing the feelings of fellow Gopis performing Paavai nOnbhu . In the 30th Paasuram (Vangakkadal Kadaintha ) , ANDAL speaks with Her own voice/ThAnAna Tanmayil Paadiyathu . Until now , the Gopis under the leadership of ANDAL were mentioning " paRai " and were seeking it from the Lord. In this paasuram , they elaborate on the meaning of that paRai . They state the true purposes of their performance of the nOnbhu as threefold : (1) Our objective (uddhEsyam) is to perform nithya kaimkaryam at Your holy feet (2)We can not live away form You even for a second(3) Please banish any other thought or desire that might interfere with the fulfilment of the above two uddhEsyams (PBA Swamy). SuddhAnandha Bharathi sums up the purport of this Paasuram as: " Let us always , even unto our 7th birth be with Thee , serving Thy will alone ! Oh GovindhA ! Change all other desires in us into this unique aspiration to be Thy humble servant " . Upanishad BhAshyakArar describes the plea and goal of the Gopis this way: " Itha: Param , SarvEshu Janmasu thvath SwAmikA yEva Bhavaama:, tavaiva Kaimkaryam karavAma: , asmAkam vishyAnthara spruhAm nivarthaya " . This is the summary ofthe meaning of " yeRRaikkum yEzhEzh piRavikkum unn-thannOdu uRROmEyAvOm , unakke naamAtccheyvOm , maRRai namm kAmangal mArrElO " . In the previous paasuram , the angams of Prapatthi were alluded to. In this paasuram, the fruit (phalan) of the Prapatthi is described and the Phalan is placed at the sacred feet of the Lord ( Phala SamarpaNam). The Literal Meaning of the Paasuram (Dr.Raaghavan ) *************************************************** Oh Lord GovindhA! May You listen to us (the cowherd girls) (1) who approach You at the very small hours of the day-dawn , and (2) who bow down to You , the purpose and aim of our singing in praise of Your golden , lotus-like pair of feet. You, who took birth in the race of us,-- the cowherds, earning our livelihood by grazing and rearing the herd of cattle , can not deny us the humble (divine) service (to be rendered unto You). Hearken , Oh Lord ! it is not only that we desire to receive the drum (from You) today (lit. in this sojourn of birth) , but we desire , in fact , that let us be ever --throughout the births , sevens of generations --the kith and kin of You , let us perform all kinds of Kaimkaryams to You alone; You make us rid of other desires ! The commentaries on Individual paadha vAkyams ********************************************** (1)SIRRAM SIRU KAALE VANTHU : AruNodhaya Kaalam chosen by the Gopis out of great desire to assemble and arrive at the mansion of the Lord is referred to here .They want KrishNA to know that the intensity that drove them to undertake this nOnbhu inspite of the cold and time. The time at which the Jn~Anam about the Lord happens is the siRRam siRu Kaalam .AzhwAr says in this context : " kaalai nann jn~Anat thuRai padinthAdi " . The dawning of the Jn~Anam about EmperumAn through SadAchArya Upadesam is this SiRRam SiRu Kaalai. The time from Prapathti to the shaking of the mortal coils is the SiRRam SiRu Kaalam for the Prapannan. This is the time , when MunivarkaL and Yogis rise gently and start Hari nAma sankIrthanam. Gopis seem to say that it is difficult to see You (KrishNA) once the day has dawned. You would go on to the pastures to graze the cows and that is why we have come to see You at the siRRam siRu Kaalai at Your mansion . Andal reminds us of the KshaNa Karthavya upAyam of Praaptthi ( that which is done in siRiya kaalam ) with the invocation of the words, " siRRam sIRu kaalE " . (2)VANTHU UNNAI SEVITTHU:Gopis ask KrishNA to think about the way they came in that cold morning with dew drops on their heads .They remind Him that they have come driven by their fears about their aakinchanyam and ananya gathithvam and have come to worship Him and pray for Kaimkarya Sri. " Unnai " here reminds Him of His dayai towards aasrithAs for whom He has declared earlier that he will forsake everything dear to Him to protect them ( saraNAgathAs). " Sevitthu " refers to the Veda Vaakyam: " BhUyishtAm tE NAMA Ukthim vidhEma " .We have come here with anjali bhaddha hasthams since we know about our mElayAr's saying : " Ohr anjaliyum uNDaRukka maattAthu " . You melt like sugar in water ,when a Bhakthan stands before You with anjali mudhrA . That indeed is anjali Vaibhavam. Therefore we have come before You at the early dawn withfolded hands(sEvitthu). (3)UNN PORRAAMARAI ADIYE PORRUMPORUL KELAAI: AzhwAr showed us the way: " KaRRinam mEyttha Yenthai KazhiLiNai paNimin neerE " . Your Thiruvadis are Parama BhOgyam . " PoRRum " means the eulogy without expecting anything in return. " PallANDu paaduvuthaRkku PallANDu paaduvathE Phalan " ( the fruit of singing pallANDu is the singing of pallANDu itself). With EmperumAn's anugraham , the one who sings pallANDu has the phalan of singing pallANDu (pORRi ) many , many times .This is the poruL of our pORRuthal. (4)KURREVAL:KuRREval can be split into KuRu+yEval. This means sakyamAna-yEval or the Kaimkaryam commanded by the Lord . This is the " ozhivil kaalamellAm udanAi manni " seyyum Kaimkaryam. This is the " vazhuvilA " kaimkaryam with out any blemish. (5)YENKALAI ( KURREVAL YENKALAI): Here the Gopis say that KrishNA should not reject their kaimkaryams (KurrEval yenkalai koLLAmaR pOhAthu).Gopis ask for five items:(1)You (The Lord) should accept our kaimkarayms(2) We have not come here seeking drums and Kodi, but we seek uninterrupted kaimakryam to You (3)We should never ever be devoid of the relationship of Seshathvam ( You as Swami and us as Your servants: uRROmEaavOm) )(4)Because of this seshathva-sambhandham , we are seeking Kaimkaryam (5)Please bless us so that our minds will stay away from anything and everything other than You and permit us to perform Sarva dEsa, Sarva Kaala , Sarva avasthA kaimkaryams . As parmaikAnthis , the Gopis do not expect any rewards other than Kaimkarya PrApthi. The Gopis remind Him that it is not a situation of " dEhi mE dadhAmi tE " ( I will give You this and You will give me that).They seek kaimkaryam at " Srimathou Hari Charanou " without any bhEram pEsuthal. (6)MARRAI NAMM KAAMANKAL MAARRU: Here , " Unn TannOdu uRRamOyAvOm " depicts the meaning of PraNavam in AshtAkshara Moola Manthram; " UnakkE aatccheyvOm " refers to NaarAyaNa Sabdham in Moola Manthram; " MaRRai Namm kaamankaL maaRRU " refers to the " Nama: " sabdham . (7) MAARRU: Our Lord has the power to transform attachment of any kind and turn it towards Him. He is Sarva VasIkaranan. He will never abandon a Prapannan. He will corect them , when they stray and bring them back to His fold once again. The inner meaning of this Paasuram (PerukkAraNai Swamy) ******************************************************* : " Oh Lord! Please listen to the fruits of performing SaraNAgathi ( KshaNa Kaala Saadhyam) at Your lotus feet and engaging in MangaLAsAsanam of those holy feet ! You (who was born in our kulam to bless us )should accept our ( pasu prAya Jeevans)kaimkaryams and grant us Moksham. We are not desirous of Isvaryam of the world and Kaivalyam . Oh Lord ! You as sarvaj~nar ( Omniscient ) should comprehend this clearly.We will always be cognizant of our Seshathvam to You as Sarva Seshi.We will perform Sarva desa, Sarva Kaala , Sarva avasthA Kaimkaryams. We will deflect the joy of our Kaimkaryam to You alone ( Phala SamarpaNam). SaraNAgathi nOnbu : In thiruppAvai, nAchchiyAr (AndAL) most mercifully explains about the parama hitam viz.SaraNAgathi alias Prapatti and how Sriman NArAyaNA acts as the " upAyam " (means) and the " upEyam " (goal). This is the most important knowledge one should posses. All other knowledge if it doesn't make one finally understand this hitam, will invariably make one undergo the repeated birth and death cycle in this samsAra. Since thiruppAvai explains the parama tattvam (Sriman NArAyaNa- the supreme reality), parama hitam (prapatti) and parama purushArtham (kainkarya sAmrAjyam at Sri vaikuNTham) beautifully, it is very highly regarded by our AchAryAs. d. Seed for vEdAs : ThiruppAvai is rightly revered as the seed for vEdAs ie. " vEdam anaiththukkum viththAgum " . The rich swApadEsams from thiruppAvai makes it as a seed for explaining the whole gamut of vEdAs. Infact, one can go on and on about the various vEda vAkhyams explained by nAchchiyAr through the words and phrases appearing in the pAsurams. There are many phrases in thiruppAvai which were highly inspiring to our AchAryAs like ALavandAr and BhAshyakArar to interpret many upanishad vAkhyams properly. AndAL blesses one with the proper jn~Anam to understand vEdAs through this thiruppAvai itself. e.Combination of iyal, isai and nAdagam : Another most admiring feature of thiruppAvai is the most wonderful combination of iyal( poetry), isai(music) and nAdagam (drama). NAcchiAr Herself says " sangath thamizh mAlai muppadum thappAmE " . ThiruppAvai's poetic composition by itself is beyond words. Added to that, thiruppAvai is a " pAmAlai " highly fit to be sung. When these two combine, one will very esily get bhagavad anubhavam. DrAmA is the most effective medium of bringing out various types of emotions related with bhagavad anubhavams and thiruppAvai by itself is in the form of a drAmA (what happened so is presented as a drAmA). Thus, when the great poetry and music is combined with the effect of drAmA ( " thiruppAvai pAttu ARu ainthum " , 6 scenes with 5 pAsurams for each scene), one's deep involvement with thiruppAvai is beyond any question. f. ThiruppAvai is a mantram : ThiruppAvai is a mantram that can benedict all the purushArthams ( but, most importantly, the reciter will be blessed by AndAL to get sadAchArya sambandham and have the prapatti performed by the blessings of the AchArya). The reciter of thiruppAvai becomes most dear to PerumAL. Some may doubt as to whether Divya Prabandhams will have the power of " mantrams " . But, nAthamunigaL clearly demonstrated without any doubt about the great power of divya prabandham - that they too have the potency like that of a mantra. nAthamunigaL being a great yOgi, performed the japam of kanninunsiruththAmbu for thousands of times and obtained the sAkshAtkAram of NammAzhwAr. Such is the glory of divya prabandhams. To know more about the glories of divya prabandhams, one needs to remember the incident of govindar's ( empAr) conversion. By the trick of yAdavaprakAsar, govindar, the cousin of rAmAnujar became a staunch shiva bhaktA and this pained the heart of emperumAnAr very much - since govindar was so fortunate to take birth in a Srivaishnava family and so close to obtain the kainkarya sAmrAjyam at paramapadam, and now went far away from that path/ sampradAyam. Thus, thirumalai nambigaL took the task of converting govindar back to Srivaishnava sampradAyam and started the upanyAsam on Srimad rAmAyanam, near to the place where govindar( a nAyanAr then) will procure flowers for shiva pUjA. Since NambigaL was the greatest authority in rAmAyanam, it attracted many people's attention there and they were spell bound by the kalyANa guNAs of rAmapirAn and were listening to it with tears in their eyes. But, govindar never got disturbed by rAmAyanam and just carried out his job routinely. NambigaL then started bhagavad gItA and explained well about the paratvam of PerumAL. Then also, govindar was stubborn. As a last resort, NambigaL started the upanyAsam on the drAvida vEdam thiruvAimozhi. The most nectarian pAsurams of our dearmost nammAzhwAr started drilling the heart of govindar and when it came to " emberumAnukkallAl poovum poosanaiyum thagumE ? " (2.2.4) ie. " Except emperumAn nArAyaNan, which other deities deserve worship through flowers? " , govindar jumped down from the tree and threw out the rudrAksha mAlai and the flowers, and prostrated flat unto the thiruvadi of NambigaL with tons of tears from his eyes and repented a lot for his deeds - loudly uttering " thagAdhu thagAdhu (for anya dEvatAs) and emperumAnukkE thagum " . This is the power of divya prabandham. What the likes of rAmAyanam and gIta can't achieve, was easily achieved by the DrAvida vEda. Divya prabandham deeply melts one's heart and makes the svaroopa jn~Anam blossom and obtain highest taste for bhagavad bhAgavatha kainkaryam. ThiruppAvai especially is highly sacred. This is a highly mangaLakaramAna (very auspicious) divya prabandham. It is filled extensively with mangaLa vAkhyams (AndAL Heself being a mangaLa dEvatai). The vEda mantrams require so much discipline and have strict rules and regulations to be recited. But, our thiruppAvai is free of all such problems. It is beyond any doubt and is a fact that for all the problems in one's life , whatever be it, thiruppAvai is the medicine. AndAL says " yengum theiru aruL pettru inburuvar " - be it here in leelA vibhUti OR at nitya vibhUti. In Srimad BhAgavatham, Sukabrahma maharishi says that gOpIs observed " kAtyAyani nOnbu " wherein they made the image of pArvati dEvi through sand (at the banks of river yamunA) and worshipped her in the early morning and prayed to obtain Krishnar as their husband. The objective of AndAL and Her friends is also the same thing and is also true that AndAL transformed Herself as a gOpI. Did then AndAL adopt kAtyAyani nOnbu ?? All the paramaikAntins will in one voice say that AndAL didn't observe kAtyAyani nOnbu. Though the desired objective is very good, praying to anya dEvata (demi-gods) for that is a _big_ minus point. ParamaikAntins never ever pray to anya dEvatAs(*), whatever their objective may be. For paramaikAntins, Sriman nArAyaNA Himself is the upAyam and the upEyam. They act as a pati vrata sthrI and do not pray to anya dEvatAs. This is also very important for those who are desirous to obtain moksham and perform eternal kainkaryam to the divya dampati at Sri VaikuNTham. Needless to say, AndAL is a paramaikAntin. So, AndAL didn't pray to pArvati (**) and the prayer was to PerumAL Himself, to attain Him ( " nArAyaNanE nammakkE paRai tharuvAn " , " unnakkE nAm At cheivOm " etc). Then, which nOnbu did AndAL adopt, if it was not kAtyAyani nOnbu ? This issue was settled once for all by the great mahAn " abhinava dESika Uttamoor vAtsya VeerarAghavArya mahAdESikan " in swAmi's wonderful commentary (prabandha rakshai) on thiruppAvai. Uttamoor swAmi gives the reference to skAnda purANam wherein the mArghazhi nOnbu (mArgaseersha mAhAtmyam) is explained by PerumAL Himself to chaturmukha brahmA. PerumAL says that the mArgazhi nOnbu is a very great vrattam; but dEvAs inorder to confuse people( so that everyone won't observe it in the correct way and thus won't proceed that quickly to Sri VaikuNTham) have introduced many fake-mArgazhi vrattams. PerumAL explains about the actual mArgazhi nOnbu. Herein, snAnam, wearing of OordhvapuNdram, tuLasi mAlai etc are also mentioned. Thirumanjanam to PerumAL with the blow of conch will make the pitrus (ancestors) attain svargam. Charity of cow, food and performance of Uttsavam to PerumAL durinmg mArgazhi pournami will immensely please Him ( AndAL refers to them as " nAtkAlE neerAdi " , " aiyamum pichchiyum ANdanaiyum kaikAtti, " pAnchajanyamE pOlvana SankangaL " , " ambaramE, thaNNeerE, soRE yaRam seiyyum " etc ). PerumAL gives a case study as that of gOpIs at gOkulam, who observed this nOnbu ( by taking bath early in the morning, performed worship, offered Him food (pongal) etc) and obtained Himself. When Lord BrahmA asked PerumAL about the place at which this nOnbu has to be observed, PerumAL answered " MathurA " !! This is the biggest problem with PerumAL. He is the one who also told emperumAnAr to be at SriRangam itself. This confused all the Sri VaishnavAs as to whether everyone has to pack themselves and settle at Sri Rangam OR is it allright to stay at other divya dEsams etc. SwAmi Desikan in Srimad Rahasya Traya sAram explains the thiru uLLam of PerumAL that " Srirangam " is only a upalakshanam and that one can stay at any place where ParamaikAntins(prapannAs) are present and discussing about the glories of PerumAL. Eventhough PerumAL will let out such statements, AndAL won't. She made an amendment to the statement of PerumAL, since it is not possible for everyone to go to mathurA and perform the nOnbu. AndAL thus said " yengum thiru aruL pettru inburuvar " and one can perform this nOnbu from anywhere. In skAnda purANam, it is not explicitly said that rain will be one of the results of this vrattam. But, for AndAL, the nonbu that she observes should result in rain also (as per the wishes of village people). Uttamoor swAmi says that may be AndAL knew of some pramAnam by which gOpIs used this nOnbu (which can grant many a wishes) to result in rain OR AndAL Herself had some sAkshAtkAram of some aspects of the nOnbu OR introduced some of Her own. Thus, this nOnbu is _not_ that of kAtyAyani vrattam and is very much different from it. (*): Names of anya dEvatAs do appear in sandhyAvandanam, yaj~nAs etc. But paramaikAntins do not worship anya dEvatAs then also. They take the primary meaning of those names which refers to Sriman nArAyaNA, the parabrahman, and thus worship Him only. But, in certain circumstances, a specific anya dEvata is supposed to be meditated upon with the antaryAmi as nArAyaNA - this appears in sandhyAvandanam ; there are also brahma vidyAs like this. Since these are sAstric injunctions which one has to perform while adopting it, there is nothing wrong - still the worship is for the antaryAmi only. But, there is no sAstric injunction to pray to anya dEvatA for obtaining krishna etc. So, paramaikAntins will not adopt it, even as a prayer to the antaryAmi(nArAyaNA pervading the body of pArvati dEvi and present along with the jIvAtmA having the post of pArvati dEvi) of pArvati dEvi. what to speak of praying to her directly !! (**) : In nAchchiyAr thirumozhi, AndAL doesn't pray to the anya dEvata manmadhan, rather to the manmadha manmadhan kannapirAn (krishnar). Krishnar is the kAma dEvan. Only paramaikAntins can understand the thiru uLLam of AndAL. Refer to Uttamoor swAmi's vyAkyAnam(ie. commentary) for a detailed discussion on these issues and study Thiruppavai at the feet of AchArya , sudarshan krishna <supersystem_bks wrote: > > respected sir > can u send the details on sharanagathi in tiruppavai as i have to prepare a paper on that and present on kodarai vellum day in temple > aidyen > jyothi > > > Add more friends to your messenger and enjoy! Go to http://messenger./invite/ > Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You are posting as a guest. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.