Jump to content
IndiaDivine.org

Ratha Sapthami-AruNam : Part XXI (10th AnuvAkam : PanchAtis 41-44).

Rate this topic


Guest guest

Recommended Posts

 

 

 

SrI:

 

Dear VedhAbhimAnis:

 

41st Mantram Introduction

 

This mantram is a marvellous conception of the BhU lOkam and the heavens ( Vaanulaham) as a model of Man and woman pair (mithunam) and a prayer is made to the abhimAni dEvatais (Aswin dEvAs) on behalf of this couple ( BhU and svarga lOkam).

 

41st Mantram Text

 

sahasravrudhiyam bhUmi:

param vyOma sahasravrut

asvinA bhujyanA satyA

viSvasya jagataspatee

jAyA bhUmi: patirvyOma:

mithunam taa aturyatha:

putrO Bruhaspatee rudhra:

saramA iti sthree pumam

Sukram vAmandhyajata vAmanyat

vishurUpE ahanee dhyourivastha:

 

Word by Word Meaning of the 41st PanchAti

 

iyam bhUmi: sahasravrudh=This Earth is desired as a place of abode by thousands of JeevarAsis.

 

Param vyOma: sahasravrudh=The upper world(heaven) is similarly desired by the thousands of dEvAs.

 

bhujyU na asatyA viSvasya jagata: patee

aSvinA=The Earth and the heaven ( svarga lOkam) are like the twin gods ,

Asvini dEvAs , who banish diseases and bless us with bhOgams; Asvini dEvAs are the protectors of the universe and their

sankalpam ( volition) never fails .

 

bhUmi: jAyA vyOma pati: taa mithunam aturyathu:=BhU lOkam is the wife and the heaven is the husband ; they are united like a couple.

 

putra: Bruhaspatee Rudra:=We have to consider Bruhaspaty and Rudran( agni here) as their sons.

 

saramA iti =The raised platform for the Yaagam , yaaga mEDai ( Yajn~a Vedhi) should be considered as a lady.

 

Near Kaanchipuram is a sacred village named Injimedu , which is the Tamil equivalent ( Yajn~a mEdai) of Yajn~a Vedhi .Here was born one of the greatest AchAryAs of Ahobila Matam , the 42nd Pattam Srimath Azhagiya Singar , Srimath RanganAtha SaThAri yativarar.

 

iti stree pumam=thus we are instructed about the male-female aspects of the Earth and the Heaven .

 

Now comes the prayer to the abhimAna dEvatais for BhUmi and the upper world.

 

vAmm anyat Sukram vAmm anyat yajatam=Among your forms , one is the day with white hue.the other is the nightwith dark hue.

 

vishurUpE ahanee dhyou iva stha:=Both of You stay steady as the Sooryan in the sky with equal , unique and alternating forms .

 

42nd Mantram( 10th anuvAkam): Introduction

 

The salutations to the abhimAni dEvatais continue thru this mantram.

 

Text of the 42nd Mantram

 

viSvAhi mAyA: avatha: svadhAvantou

bharA vaam pooshaNA viharAtirastu

vaasAtyou chitrou jagatO nidhAnou

 

dhyAvaa bhUmee charatha: sagumsakhAyou

 

taavasvinA rAsabhAscchahavam tE

Subhaspatee AgatagumsooryAya saha

tyugrO ha bhujyamasvinOdhamEgE

rayinnakascchinmamruvaa(2) im avAhA:

na muhathu noubhirAtmanvateebhi:

antariksha pruDbhirapOdhakAbhi:

 

42nd Mantram:Word by Word Meanings:

 

viSvA mAyA: avatha= Oh AbhimAni dEvatAs ! You protect the mind- movements of all , who are under the control of VishNu MaayA !

 

svadhAvantou pUshaNaou=Oh AbhimAni dEvatAs of BhU lOkam and the Svarga lOkam ! You both nourish and strengthen us , the residents of both these worlds .

 

iha vaamm bhadhrA rAti astu= May we be blessed with auspicious benovolence of Yours here !

 

vAsAdhyou chitrou jagatO nidhAnou sakhAyou sancharatha: dhyAvaa-bhUmee=You ( abhimAna dEvatAs) are blessing the two worlds with many bhOgams , the foundation for the universe and travel like friends.

 

rAsabhASvaa tau aSvinpu Subhaspatee SooryayA saha mE havam Aagatam=

Oh Aswin dEvAs! we invite You to come to our Yajn~am with Ushas dEvatai as Yajn~a rakshakaas , riding on the back of your transport(donkeys).

 

kascchit tyugraha mamruvAm rayeem na avAhA: ha=It is well known that a fearsome miser even during the last moments of his life will not part with the wealth that he has accumulated.

 

AsvinA Aatmanvateebhi: apOdhakAbhi:

antariksha pruDbhi: noubhi: udhamEgE

tamm bhujyam Uhatu:= Similar to the miser's behavior ,the abhimAni dEvAs of BhUlOka and Param VyOma ( Heaven) , the Asvin dEvAs, hold on to the firm and sky-travelling rain bearing clouds and

deliver them during rainy season to the parched earth and nourish the earth.

 

These rain bearing clouds(udamEgE) are described as big as boats ( noubhi:) , firm ( Aatmavanvateebhi:) and traveling in the sky( anatarishApruDbhi:) and not in water ( ApOtakAbhi:).

 

The Asvin dEvAs do not bless the people with rain during summer , store the rain and bless them however with those saved rains during the Varsha rutu.

 

 

Ninth AnuvAkam: 43rd Mantram: Introduction

 

The way in which Asvin dEvAs lead the rain bearing clouds with their retinue to areas that need rain is described here .

 

The Text of the 43rd Mantram

 

tisra: kshapastrirahAti vrajadhbhi:

nAsatyA bhujyu-mUhathu: patangai:

samudhrasya dhanvannArdhrasya pArE

tribheerathaSSatapdhbhishDaSvai:

savitAram vitanvantam

anBadhnAti SaamBara:

Aapapoorsham BaraScchaiva

savitArEpasOabhavat

tyagamsu truptam vidhitvaiva

BahusOmagiram vaSee

 

Fourty third Mantram:Word by Word Meaning

 

NaasAyA:= Oh Asvini dEvAs!

 

tisra: kshapa: thri ahA ativrajatbhi: thribhi: rathai: Satapatbhi: ShaDaSvai: patangai: bhujyam Ardhrasya samudhrasya pArE tanavn Uhatu:=You lead the swift flying ( bird like) rain bearing clouds continously for three nights and three days with their three kinds of chariots, hundreds of foot soldiers and six kinds of cavalries. You lead them over the water rich oceans onto areas where there are no waters for nourishing these draught struck regions.

 

Tisra Kshapa: =three nights

thri ahaa= three days

ativratbhi:= moving continously

thribhi rathai:= three kinds of chariots

Sata padhbhi:= hundreds of foot soldiers ShaDaSvai:= six kinds of cavalries

Patangai: bhujyam=Rain bearing clouds flying like the swift travelling birds

Aardhrasya samudhrasya pArE dhanvan Uhatu:=You lead the rainy clouds over the water rich oceans to rain deficit areas for the downpour of rain there.

 

The tumultous progression of the rainbearing clouds is beautifully described here .

 

vitanvantam SavitAram SaamBara: anuBadhnAti=The rainy clouds follow

(anuBadhnAti) the Sooryan (SavitAram) that spreads its rays( vitanvantam).

 

ApapUrsham Sambarascccha arEpasa: savitA abhavat yEva = it is certain that the water-laden ( AapapU:) dark clouds (Sambara:) are created to pour rain( savitArtham) for the well being of people (arEpasam sambhara:) .

 

sutruptam BahusOmagiram thyam VaSee= The pleased water-holding (sutruptam)

Clouds (thyam) with accompanying light thunder ( BahusOmagiram) are held under the power( VaSee) of the Sun.

 

The 44th Mantram:Introduction

 

This mantram points out that Soorya UpAsana leads to copious rains seasonally.The influence of Sooryan in controlling these seasonal rains is described here .

 

The Text of the 44th Mantram

 

anvEti tugrO vakriyAntam

AayasUyAn sOmatrusushu

sa sangrAmastamOdhyOatyOta:

vaachO gaa: pipAti tath

sa tadhgObhi: stavAatyEtyanyE

rakshasAnanvitaasccha yE

anvEti parivrutyAsta:

yEva mEtou sthO ASvinaa

tE yEtE dhyu: prutheevyO:

aharahargarbham dadhAtE

 

44th Mantram: word by word Meaning

 

tugra: tamm vakriyAm sOmatrupsushu AayasooyAn anvEti=Sooryan follows the peculiar ( vakra sanchaaree) clouds that do not pour down the rain inside them and stimulates them to drench the earth for the joy of the adhikAris , who have performed Soma Yaagams well. The vakra sanchAram of some clouds away from their normal paths is corrected by the Sooryan.

 

samgrAma: tamOdhya: atyOta: sa: vaacha: gaa: pipAtit tath=Sooryan surrounded by His rays rides on His chariot drawn by the seven horses and chases away the darkness. He looks at the thirsty animals crying out for water and enables them to drink the rain water.

 

sa: tath gObhi: stavA anyE atyEti= Sooryan is praised by the tongues of all these animals and shines brilliantly over all the other dEvAs.

 

rakshasA ananvitA: yE=Even those with asuraa tendency ( asura svabhAvam) praise Sooryan .

 

asta: parivrutya anvEti=The clouds stimulated by the Sooryan spread around the sky and blesses the world.

 

yEtou AsvinA yEvam sttha:=The BhU lOkam and the heaven are in fertile state due to the rain empowered by the Sun.

 

tE yEtE dhyu: pruthivyO: aharaha: garbham dadhAtE= Such rain-bearing clouds bless those in BhU lOkam and Parama vyOmam with conception that leads to progeny.The kulam grows thus.

 

Bhagavad GitA slOkam 3.14-16 instructs us on the birth of janthus from food and

rain that produces such foods. It goes on to talk about the relation between KarmAs , Vedam ,Yajn~am and Iswara AarAdhana and the Kaala chakram.

 

NamO Veda PurushAya ,Daasan , Oppiliappan Koil VaradAchAri Sadagopan

Link to comment
Share on other sites

Join the conversation

You are posting as a guest. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Loading...
×
×
  • Create New...