Guest guest Posted December 21, 2009 Report Share Posted December 21, 2009 SrI: SrimathE Gopaladesika mahadesikaya nama Dearest all Today’s verse: 6th verse for our enjoyment… puLLum cilampina kaaN puLLaraiyan kOyilil * veLLai viLicaNGkin pEraravam kEttilaiyO * piLLaay ezhun^thiraay pEymulai naNYcuNtu * kaLLac cakatam kalakkazhiyak kaalOcci * veLLaththaravil thuyilamarn^tha viththinai * uLLaththuk koNtu munivarkaLum yOkikaLum * meLLa ezhun^thu " ari " enRa pEraravam * uLLam pukun^thu kuLirn^thu ElOr empaavaay. 6. From the sixth to the fifteenth paasuram, Bhagavatha ThirupaLLiyezucchi (awakening of the devotees of Lord Krishna )are covered. Ten important bhakthais deeply involved with KrishNa anubhavam are woken up to participate in the Paavai nOnbhu. Each of the Ten important devotees of KrishNa are awakened with one paasuram (6-15). In this sixth paasuram, the first one to be awakened is a young Gopi , who is a novice in devotion to and love for KrishNa.She does not know the difference between Bhagavath and Bhaagavatha anubhavam due to her youth (JananyAcchAr). " yEka svAdhu bhunjItha, bhunjItha cha dasabhi: saha " - says Saasthram. The parama bhOgya vasthus should not be enjoyed alone. They must be enjoyed with tens (many) people " .If that were so for worldly pleasures, then the enjoyment of the greatest of pleasures – enjoyment of the anantha kalyANa guNams of the Lord-- must be done with thousands of like-minded adiyArs of the Lord. Therefore ANDAL and Gopis awaken many represented by the level of spiritual perfection of this Gopi to join in the enjoyement of Bhagavath GuNAnubhavam and Kaimkaryam to Him. The Meaning of the Sixth Paasuram: Awaken , Oh Young girl! Even the birds have woken up and are chirping about the arrival of the morning .Don't You hear the loud and sacred sound from the white conch being blown at the temple of our Lord , who rides on the divine GarudA ? Oh Young girl ! Wake up! The Yogis and Sages with minds known for uninterrupted contemplation of our great Lord celebrated for His adhbhutha leelais such as: (1)destroying evil Poothanai by suckling her poisonous milk-bearing breast and at the same time sucking her life away (2)destroying a cunning asuran , who came in the form of a cart by splintering him into pieces with a swift kick from His tiny (baby) toe . He(Our Lord) is the primal cause of the whole Universe. He sleeps on AdhisEshan in Yoga NidhrA at the milky ocean. The Yogis and sages have now come out of their meditation slowly and are reciting the name of Lord Hari loudly for seven times. The crescendo of that Hari Naama UccharaNam resounds like thunder and enters into our hearts and pleases us. Doesn’t that (sound) aravam enter your heart too? Oh Young girl! Please Awaken and join us in the nOnbhu! The Inner Meanings of this Paasuram: The Lord who took HamsAvathAram KaaNN and the bird like AchAryAs (Parama HamsAs), who have received His anugraham , are performing upadEsam for us now. For us like Pakshis ( little birds) and cows (helpless Janthus), that one , (white conch) present in the ashtAkshara roopam temple of the Lord (is blowing) That one (Sankham), which is the embodiment of satthva guNam and which instructs us on all the rahasyArthams (is sounding). Haven't you heard of that majestic naatham of the white conch ? Its sound delivers us the message :(1) EmperumAn is Sarva-Seshi,the Supreme Lord (Swami) of us all(2)We, the chEthanams , are His seshans(eternal) servants ). Haven't you heard that uplifting message? Please discard your childish attitude that the Supreme Lord and You are one and the same and gain true knowledge about Your Master-servant relationship with Him and awaken! Of those (AchAryAs), who destroy the avidhyai named Poothanai, which is the cause of ahankAram and mamakAram in us Of those (AchAryAs),who control and prevent our body (cart)drawn by the indriyAs from running in destructive directions thru their intervention Of those(AchAryAs),who do not have any desire of swimming in the samsAra saagaram full of fierce snakes(Taapams) Of those great (AchAryAs) , who set us on our journey in the Moksha maargam(path) by being the seed of AchAram & anushtAnam meditating on them (on those AchAryAs), munivarkaLum YogikaLum the two kinds of prapannAs recognize clearly their insufficiencies to practise Bhakthi Yogam(One kind of prapannan is known for Bhagavath guNAnubhavan and the other known for Kainkarya anubhavam or Karma yOga nishtai ). approach the Lord and loudly request Him to eliminate the Paapams and PuNyams , which are the seeds of SamsAric afflictions (approach AchAryan as Moksha bheeja BhUthan) That aartha naatham ( sufferer's loud cry) of the PrapannAs entered through the Lord's(AchAryA's) ears and reached His (their)heart(s). That sound reaching the Lord's heart made Him happy and contented ; That anubhavam of the Lord (Achaaryan) made Him PrasAdha-Visishtan for us. Hearing this uplifting message and its effect on our Lord(AchAryan) , Oh Girl , please awaken and join in the Nonbhu! Additional Meanings for individual words A.The addressing of the Gopi Here as " PiLLAi " Four Views: (1) This Gopi being awakened is a novice in Bhagavath-BHAgavatha anubhavam. The highest among the bhakthAs of the Lord is the One , who has Bhaagavatha Bhakthi (devotion to the Lord's devotees). This Gopi is not there yet and She has PiLLaitthanam ( attributes of a novitiate).Her BhAgavatha Bhakthi is not ripe and needs growing . Hence , She is addresed as PiLLAI ( Sri PeruKKaraNai Swamy). (2) The young ones do not know kapatam; they are not adept in the wily ways of life. It is a guNa visEsham of youngsters. Therefore , this Gopi is addressed as " PiLLAi " ...Sri PBA Swamy (3)Our AchAryAs are also addressed as Vadakku Thiruveethi PiLLai , Periya VaacchAn PiLLai, NampiLLai. In this context , this Gopi who is good as a youngster in grasping , preserving and growing Bhagavath anubhavam (GrahaNa DhAraNa pOshana padur Baala:) is given a place of respect by being addressed as " PiLLAi " ...Sri PBA Swamy (4) Oh Gopi! You are new to Bhagaathanubhavam. Therefore this sleep has enwrapped you .Please cast aside this slumber of PiLLaittanam (youth) and make an effort to grow further in Bhagavathanubhavam . Please grow up in anubhava rasam and become adhikAri in Bhagaavth anubhavam by joining this group singing the Lord's ThirunAmams.--Sri UtthamUr Swamy B.Inner meanings of the Other phrases of the 6th Paasuram Based on Abhinava Desika Sri UtthamUr Swamy’s commentary: (1)PuLLarayan Koil= Thirumanthram (AshtAksharam), the place of preferred rsidence(Koil) of the Lord. (2)Sanghu = The Conch there (at that temple )is PraNavam . (3)Inn (ViLi Sankhu+inn ) = Iniya(Sweet) sound of NaarAyaNa padham in AshtAksharam. (4)VeLLai= Satthva guNam. " VeLlai ViLi sankhin Peraravam KettilayO? " = Have n't you heard yet the rahasyArthams of the sweetest manthram arising from the sankha dhavni? (5) pEy mulai najunDu= pEy is Moola prakruthi; its mulai (breasts) are bhuddhi and ahamkAram ; nanju = the dhOshams arising from them. (6) KaLLa sakatam kalakkazhiya KaalOcchi= Sakatam is manOratham (abhilAshai); That sakatam unless directed towards the Lord is stealthy and defective ( sthEna mana: anrutha vaadhini vaak--Vedam) . Kalakkazhippathu in this context is the growth of vairAgyam to eliminate the KaLLatthanam (stealthiness) of anrutha Vaak ( untrue talk). (7) VeLLattharavu = SamsAra BhOga pravAham (8) Thyuil amarvathu = dircting the mind away from those dhukkham causing Bhogams (9) Vithtinai ULLatthu kONDu = by treasuring that Koota-sthAna AchAryan/Bhagavaan deep in mind and meditating with preethi. " ULLatthuk KoNDu " : When we get up, we uter the ame of Hari, when we start travel, we say KesavA , when we eat we say GovindhA and whenw e are about to sleep, we say MadhavA " . Lord is kept in the heart and meditated upon by Munis and Yogis. (10) meLLa Yezhunthu: Hari yenRa pEraravam = arising slowly with the recitation of the name of Hari ( One who removes our aj~nAnam and Viparitha Jn~Anam completely) . That Hari naama sankIrthanam has swelled up to a loud ghOsham . Hari's naama mahimai has been celebrated by Haryashtakam of PrahlAdhan : " Taani sarvANi asEshANi Harir ithi akshara Dhvyam " . [Extracted from Sri Satakopan swami’s translation of exhaustive Tamil commentary on Thiruppavai by Sri U Ve PerukaraNai Swami] Andal Thiruvadigale saraNam Regards Namo narayana dAsan Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You are posting as a guest. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.