Guest guest Posted April 22, 2007 Report Share Posted April 22, 2007 sloka-8 sArasAsamaDHAtha akshibhoomnA Dhamasu seethayA saDHu asou iha rEme ksEmee aram AsurasarahA Rama who destroys the army of asuras quickly with his powerful eyes which show fierceness unlike the lotuses they resemble, as he is the abode of protection, lived happily in Ayodhya with Seetha in his residence. asurasAra is the army, or strength and hA means destroyer.aram means quickly akshi means eyes, akshi bhooma is the power of the eyes.actually bhooma means abundance but here it denotes powerful eyes. Hence they are sArasa asama, unlike the lotuses they resemble. dhAtha is the one who bears or carries. Here it means the possessor of the eyes. kshEmee - one who provides well being. DHAma means residence here. asou- he, Rama, iha rEmE- revelled here, in Ayodhya, sAdhu, well, seethaya, with Sita. sloka in reverse hArasArasumA ramyakshEmEra iha visAdhvasa ya athaseesumaDHAmnA bhookshithA DHAma sasAra sA Rukmini, the abode of joy and welfare, with the parijatha flower exquiste like a pearl necklace, without fear, went home with Krishna, the king, adorned with athasee flowers. hAra is a necklace usually means pearl, sAra denotes the high quality of the suma flower, pArijatha, while the word harasArasumA means Rukmini. ramya is delightful. kshEma is well being and ira means abode or land. Another adjective qualifying Rukmini. visAdhvasA means one who is devoid of fear. SAdhvasa is fear.the prefix 'vi' denotes the absence of. yA goes with sA, Rukmini, (ya) who had all these qualities, she(sA). sasAra -went or moved to, DHAma, their abode, bhookshitha, with Krishna, who is the king. Krishna is described as athaseepushpadhAma, adorned with athasee flower. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You are posting as a guest. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.