Guest guest Posted June 17, 2007 Report Share Posted June 17, 2007 SrImate ra'nga rAmAnuja mahA deSikAya namaH. tAtparya ratnAvaLi - Submission 25, Slokam 14 Part 1, tiruvAimozhi 1.4. · Slokam 14 – tiruvAimozhi 1.4 – a'nciRaiya maDa nArAi. : trANe-baddha-dhvajatvAt (1.4.1) Subha nayanatayA (1.4.2) svArtha lAbhe arthibhAvAt (1.4.3) timyan-megha-svabhAvAt (1.4.4) jagad-upajanana sthApanA ati-priyatvAt (1.4.5) | kAruNya Aptatva yogAt (1.4.6) anugata mahishI sannidheh (1.4.7) sa'ngadairghyAt (1.4.8) nAnA bandhaih (1.4.9) sva-rakshAvahitatamatayA (1.4.10) kshAmyati iti Aha kRshNam || svAmi deSikan describes the main guNam that is sung in this tiruvAimozhi as `kshmA' – the forgiving nature of emperumAn, His aparAdha sahatvam – His tolerance to our infinite sins. Note that svAmi deSikan has indicated this through the last phrase in the Slokam dedicated to tiruvAimozhi 1.4 above – kshAmayati – forgives. SrImad tirukkuDanthai ANDavan points out that bhagavAn's guNa of aparAdha sahatvam or forgiving our sins is the guNa that is revealed in this tiruvAimozhi. This tiruvAimozhi is in the form of outpouring of nammAzhvAr in nAyikA bhAvam. Readers may recall that svAmi deSikan has devoted a Slokam for the significance of the nAyikA bhAvam felt by AzhvAr in one of the Introductory verses (Slokam 3 of Introduction). In the first three tiruvAimozhi-s, AzhvAr has sung bhagavAn's greatness by having His anubhavam in his mind. Now he feels the intense desire to see Him in His form in front of him, and to embrace Him tightly. Since bhagavAn has not appeared in front of Him physically, AzhvAr is scorched by viraha tApam – the pain of separation, and feels the same intense pain of separation that pirATTi felt when She was separated from Him in His rAma incarnation. The pASuram-s of the tiruvAimozhi are in the form of sending the different birds as messengers to Him because AzhvAr wants to be united with emperumAn without any delay. The different birds represent the intermediary role of the AcAryan in our tradition. This is the key aspect of this particular tiruvAimozhi – namely, that it reveals the need for us to seek an AcAryan in order to attain Him. While each pASuram of this tiruvAimozhi sings emperumAn's guNa-s that support His guNa of kshamA at the daSakam level, the inner meaning of each of these pASuram-s is that each reveals the greatness of AcAryan's role in attaining Him, and the guNa-s of AcArya-s that facilitate our reaching Him. This is a key aspect of this tiruvAimozhi, and svAmi deSikan has brought out this svApadeSam (inner meaning) by dedicating an additional Slokam (Slokam 15) for this tiruvAimozhi, which we will cover after going through the current Slokam 14. · pASuram 1.4.1: a'nciRaiya maDa nArAi! ALiyattAi! nIyum nin a'nciRaiya SevalumAi AvA enRu enakku aruLi ve'nciRaip puL uyarttArkku en viDu tUdAi SenRakkAl van SiRaiyil avan vaikkil vaippu uNDAl en SeyyumO. am SiRaiya maDam nArAi! ALiyattAi! nIyum nin am SiRaiya SevalumAi `Ah' `Ah' enRu enakku aruLi, vem SiRai puL uyarttArkku en viDu tUDAi SenRakkAl, avan vaN SiRaiyil vaikkil vaippu uNDAl en Seyyum? – Oh she-crane with beautiful wings and with the modesty to fulfil my request! You with the bent of mind to show mercy! You, together with your male counterpart who has equally beautiful wings, should show pity on me, and go as my messenger to the Lord who has the garuDa in His flag, (and convey my longing from separation from Him); if that results in your being improsned by Him, there is nothing wrong in your gladly accepting that also. svAmi deSikan identifies the principal guNa of bhagavAn sung in this pASuram through the words `trANe baddha-dhvajatvAt' – vem SiRaip puL uyarttArkku - bhagavAn has raised His flag declaring that He will protect His devotee at all costs. In His flag, bhagavAn has garuDan who is violently dedicated to eliminating anyone who is opposed to Him, thereby protecting anyone who has sought refuge in Him. The underlying guNa is that bhagavAn will forgive all the sins of a devotee who surrenders to Him unconditionally. " vem SiRai " refers to the powerful wings of garuDan that will destroy anyone opposed to the Lord. ASrita duhkha nirasaneshu krUra paksha-s – those wings that are intensely powerful in destroying the sorrow of those who have sought refuge in Him. The different finer aspects of this pASuram are very beautiful to enjoy, but they are not covered here for the sake of brevity. · pASuram 1.4.2. en Seyya tAmaraik kaN perumAnArkku en tUdAi en Seyyum uraittakkAl inak kuyilgAL nIr alirE? mun Seyda muzhu vinaiyAl tiruvaDik-kIzh kuRREval mun Seyya muyalAdEn agalvaduvO vidiyinamE. inam kuyilgAL! en Seyaa tAmarai perumAnArkku en tUdAi uraittakkAl, en Seyyum nIr alirE? mun Seyda muzhu vinaiyAl tiruvaDik-kIzh kuRREval mun Seyya muyalAdEn inam agalvaduvO vidi? - O gathering of cuckoos! What can ever go wrong if you go as my messenger to my dear Lord and convey my message to Him? Aren't you capable of doing this? The message you should convey is that even though as a result of my accumulated unadulterated sins in my previous births, I have failed to even make an effort to perform kai'nkaryam to You when I had ample opportunity, is it my misfortune that even after I have realized my mistake, You keep me aloof and separated from You? svAmi deSikan captures the key message from this pASuram as " Subha nayanatayA " – He who is endowed with auspicious sight that bestows His blessings on us – Seyya tAmaraik kaN perumAnAr. He is puNDarIka daLa amalAyata IkshaNan – He has eyes that resemble the freshly blossomed lotus, and His sight on us will remove all our blemishes without trace. SrI UV comments that the reddish eyes are not a result of His anger at the devotee, but a result of His constant concern for the devotee. The meaning is that these eyes of His can remove all undesirable elements from us, and bring us all desirable benefits – anishTa nivRtti and ishTa prApti. -dAsan kRshNamAcAryan (To be continued) Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You are posting as a guest. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.