Guest guest Posted September 1, 2009 Report Share Posted September 1, 2009 SrIH SrImate ra’ngarAmAnuja mahA deSikAya namaH tirumaNikkUDam(tirumangai AzhvAr’s Periya tirumozhi 4.5) – tirunAngUr divyadEsam (Please set your encoding to Unicode UTF-8) SrImad ANDavan tiruvaDigalE SaraNam, kalyANi kRshNamAcAri ================================================= tirumaNikkUDam - Periya tirumozhi 4.5.4: tAngarum sinattu vantAL taDakkaimmA maruppu vAngi pUngurundu osittu puL vAi piLandu erudu aDartta endai mAnkani nugarnda mandi vandu vaNDu iriya vAzhai tInkani nugaru nANgUrt tirumaNik kUDattAnE A. SrImad tirukkuDandai ANDavan: emperumAn effortlessly plucked the tusks of the elephant, kuvalayApIdam, that was extremely maddened, had very strong legs and fat trunk. He uprooted the fully blossomed kurunda tree. He tore apart the mouth of bakAsuran who came in the form of a crane. He killed seven bulls. That emperumAn, my svAmi, is standing in tirumaNikkUDam. In the second part of the pAsuram, AzhvAr enjoys the natural fertility of the place. Female monkeys eat the mangoes. In order to get a different taste, they try the bananas; when they do, the bees that are on the bananas scatter away in different directions. tirumaDikkUDam is such a beautiful place. B. SrI PVP: tAngarum sinattu vantAL taDakkaimmA maruppu vAngi – He pulled apart the enornmous tusk off the mad, strong-legged and thick-trunked elephant, kuvalayApIDam. pUngurundu osittu – He broke the kurunda tree with its flowers. puL vAi piLandu – He tore open bakAsuran's mouth erudu aDartta endai – My svAmi defeated seven bulls Where is He now? nANgUrt tirumaNik kUDattAnE – He is in tirunAngUr tirumaNikkUDam divyadESam. mAnkani nugarnda mandi vandu vaNDu iriya vAzhai tInkani nugaru – In this place, female monkeys who have eaten the mangoes are trying to eat the sweet bananas and driving away all the bees that have come there to drink the honey. Just as emperumAn is enjoying His different pastimes in defeating the foes, the monkeys are also trying to get the different tastes in different fruits. C. SrI UV: Just as righteousness was in abundance in this place, animals also got to enjoy a variety of fruits. D. SrI PBA: pUngurundu osittu – kaNNan destroyed the kurunda tree, that was hoarding an asuran. erudu aDartta – Besides defeating the seven bulls for the sake of nappinnaip pirATTi, kaNNan also killed another asuran - arishTan, who, ordered by kamsan, came in the form of a bull, to kill kaNNan. arishTan was trying to cause fear among the AyppADi cows and aiming his horns to strike kaNNan's stomach. kaNNapirAn took those horns in His hands and made the bull immovable; He then kicked the bull's stomach, twisted its neck and killed the bull by beating it with one of its own horn. ======== ----------------------------- Abbreviations: PVP = periyavAccAn piLLai UV = uttamUr vIrarAghavAcAriyAr PBA = P.B. aNNangarAcAriyAr ------- End of periya tirumozhi 4.5.4 on tirumaNikkUDam ---------- To be continued ….. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You are posting as a guest. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.