Guest guest Posted April 18, 2000 Report Share Posted April 18, 2000 Sri: SrimatE Gopaladesika MahadesikAya Namaha, Translation by U.Ve. Dr. V.N. Vedanta Desikan Swamin: 192. snEhEna dhevi! BhavathIm viShayE aBhiShinchan dvissapthasanKhyaBhuvanOdharadhIparEKhAm jAtham raGhUdhvahadhivAkaraviprayOgAdh anDham thamisramaharadh Bharatha: prajAnAm Oh Paaduka Devi! Bharata performed a devotional coronation ceremony for You in great sincerity. You being the lamp-flame for the life-sustenance of all fourteen worlds, this ceremony was equivalent to feeding the lamp with ghee, say; thereby the grief in the hearts of the people-darkness caused by the disappearance of the Sun, that Rama was, into the forest- was dispelled. Namo Narayana, SriMuralidhara Dasan Special Notes by V.Sadagopan (V.S): ************************************ (1) Sri UtthamUr Swamy's anubhavam: Here, Swamy Desikan describes and salutes the Paadhukais of the Lord as shining light of a lamp lit by BharathA to banish the darkness in the fourteen worlds caused by their seperation from RaamA. Swamy plays on the double meaning of the word " SnEham " .This word can mean either friendship or melted butter (ghee). Swamy compares the pouring of the ceremonial water on the PaadhukAs to the pouring of ghee in the flame of PadhukAs. Swami states: " Oh Devi PaadhukE ! When the citizens of the fourteen worlds suffered from the darkness caused by their seperation from the radiant Sun , RaamA , BharathA poured with affection the consecrated waters on You and enhanced Your brilliance.It was like Your lustre being enhanced in a manner similar to adding ghee (aahUthi) in Your flame resting in the vessel of this Earth . Swamy visualizes a lamp with ghee and a burning wick and BharathA pouring ghee into that lamp to enhance the brightness of the light emanating from that lamp. The life-sustaining wick driving the darkness is equated to the radiance of the paadhukais. The ghee is equated to the consecrated waters and the lamp is connected to Mother Earth in this analogy. (2)Srimath Andavan's anubhavam: Oh PaadhukE ! When BharathA performed pattAbhshEkam for You , it was like a lamp lit for the illuminationg all the fourteen worlds.The inner meaning is that the SadAchAryAs through their sadhupadEsams banish all the aj~nanam and sorrow and the people enjoy parama sukham in this world. (3) Swamy points out that BharathA removed the darkness and sorrow of the world ( tamisram aharath) with the help of the dheepa rEkhA ( the radiance )originating from the lamp of Paadhukai ...V.S Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You are posting as a guest. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.