Jump to content
IndiaDivine.org

Padhuka Sahasram-426

Rate this topic


Guest guest

Recommended Posts

Guest guest

Sri:

 

SrimatE Gopaladesika MahadesikAya Namaha,

 

Translation by U.Ve. Dr. V.N. Vedanta Desikan Swamin:

 

426. prAyENa sahyadhuhithurnadharAjakanyA

jAmAthurAgamanasUchanamIhamAnA

manjupraNAdhasuBhagaIrmaNipAdhukE! thvA

mantharyithAmakrutha yoUthakarathnaKhandaI:

 

Oh Manipaaduka! The Lord walks to the Kaveri. The gemstones inset in

You produce a music, sweetest to the ears, and auspicious, Could we

not say that Mahalakshmi sent You with the gems having been her

father's gift to her? The sound now is a timely announcer of

the Lord's arrival to His mother-in-law that Kaveri is.

Note: Like all rivers, the Kaveri is also regarded as the wife of the

ocean. Mahalakshmi is the daugher of the ocean. Ranganatha is,

therefore, the son-in-law to the ocean as well as to Kaveri.

 

Special Notes by V.Sadagopan (V.S):

 

SlOkma 426:

 

1) This slOkma relates to RanganAthA's arrival at the banks of river

Cauveri during festival times and describes the service that the

PaadhukAs do during those occasions. Swami Desikan says that the

sweet sound arising from the brushing of the many bells tied to the

Kumizh helps to alert Cauveri about the arrival of her son-in-law ,

RanganAthan. Cauveri is the wife of the king of Oceans and her

daughter is MahA lakshmi., who arose out of the milky ocean, when it

was churned for nectar. Swami Desikan hints playfully that the

daughter (MahA Lakshmi) wanted to provide some advance notice to

Her mother Cauveri so that she will be ready to receive her son-in-

law with due reverence. Swamy hints that MahA Lakshmi attached many

bells encrusted with gems to the Kumizh to serve as an early

announcement system to alert Her mother. He says: " Oh PadhukE! Sri

Devi wishes to provide advance information about Her Lord's arrival

to Her mother. For accomplishing this purpose , She attached a number

of gem encrusted bells to the Paadhukais. She received these pieces

of jewelery form Her father, SamudrarAjan, at the time of Her

marriage to the Lord. The sweet sound that you generate through these

jewelery is indeed helpful to alert Cauveri, the mother-in-law.

 

2) Srimath Andavan's anubhavam : The inner meaning is that Jeevans

commit Sins. PerumAl is angry and decides that they should not have

awareness of auspicious matters leading to sadhgathi. MahA Lakshmi,

the ever compassionate devi decides to help the suffering jeevans ,

who have incurred Her Lord's anger. She blesses Swamy NammazhwAr with

the boons of DayA , reverence for Her Lord and Jn~Anam in the form of

gems . When those gems collide against each other to produce the soul-

awakening sweet sounds , the erring jeevans are Saved and become

objects of mercy of the Lord.

 

3) MahA Lakshmi is " nadha Raaja kanyA " ( daughter of Samudhra

Raajan ). Cauveri is " Sahya Duhithu: " ( daughter of Sahya parvatham

in the Western Ghats and is the wife of the Samudhra raajan ) . Lord

RanganAthA is the son-in-law of CauvEri and Samudhra Raajan ( Sahya

Duhithu: JaamAthu : ). The parents of RanganAyaki give the dowry

(youthuka : ) of gems from the depths of the oceans to their

daughter . What does the daughter do with some of those gems ? She

places them inside the Kumizh of Her Lord's paadhukais to alert Her

Mother about the arrival of Her Lord , when He visits His Mother-in-

law's house . The gems collide against each other and make a sweet

sound that provides advance intimation (aagaman soochanam ) for the

Mother –in-law…(V.S).

Link to comment
Share on other sites

Join the conversation

You are posting as a guest. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Loading...
×
×
  • Create New...