Jump to content
IndiaDivine.org

thaniyans (dedicatory verses) on PeriyAzhwAr

Rate this topic


Guest guest

Recommended Posts

Guest guest

SrI:

SrImathE Ramanujaya namah:

Dearest Srivaishnavas,

 

Here we enjoy the Thaniyans on PeriyAzhwAr:

1st thaniyan- composed by Sri NAthamuni:

 

guru mukam anadhIthya prAha vEdhAn- asEshaan

nara pathi pari kluptham sulkam AdhAthu kAmaha:

svasuram amara vandhyam ranganAthasya sAkshAth

dhvija kula thilakam tham vishNu chittham namaami

 

The AzhwAr- who is the thilakam of Brahminhood; who is respected and

worshipped by even Devas; who is the father-in-law of Sri Rangnathan; who

wished to succeed getting the prize bag of gold coins, arranged by king

Vallabha devan (narapathi: ) in order to establish the Supremacy of Sriman

Narayanan as the PARATHVAM in the debate, without any learning formally from

Acharyan (teacher) – to that AzhwAr, I bow down to and prostrate.

 

Here abhinava dESika Sri UttamUr Swamy beautifully lists different

interpretations on this anadhIthyam- (without learning):

 

1. anadhIthyam means: without learning. Then, why the word Guru is required.

Isn’t it superfluous? Swaram, Grammaer, niruktham, the meaning of VaidIka

padhams are all explained by the Guru and that can be learnt only from

Acharyan. Hence, Gurumukham anadhIthya conveys this crystal clear.

 

2. gurmukham also can be linked to prAha – giving a different meaning: prAha

means: explained or taught.. He explained as if he had taught the Vedas as

guru for some time (few years perhaps..).

 

3. gurumukham can also be linked alternatively to the assembly of Vedic

scholars, Selva Nambhi (the minister of the king, who is also knowledgeable

and who guided the king to get this doubt clarified, thereby Parathvam of

Lordship can be established). Means: Having them (as Gurus- thus-

Gurumukham) in the front, he explained the Vedic Truths.

 

Nice. Aren’t’ they?

 

Two dedicatory verses by PaaNdiya Bhattar:

 

Minnaar thadamathiL soozh villiputthoor enRu orukaal

Sonnaar kazhaRkamalam soodinOm –munnaaL

kizhiyaRuththaan enRuraiththOm keezhmaiyiniR chErum

vazhiyaRuththOm nenjamE! Vandhu.

 

Oh mind! (nenjamE) - you helped me.. Thus, (with your such helpful nature in

co-operating), we are able to adorn the head with the lotus feet of

BhagavathAs who have uttered the name “Srivilliputtur” (which is surrounded

by glittering tall ramparts like Gold) even once. When raised doubts in

King Vallabhadevan’s sabham as to who was the Parathavam, it is PeriyAzhwAr

who cleared their doubts (that made the bag of coins tear and) he won the

prize. By uttering that GREAT incident (event) alone, and with AzhwAr

sambandham thus, we are able to get rid of the past wrong path and

destination, that we were heading to (adhOgati) (which is further births and

deaths!)

 

When AzhwAr is there at that Divya Desam, how can there be dharidhram (and

hence, gem stone laden Golden ramparts).. When there is kizhi ArutthAn (the

bag tearing..), there will surely by keezhmaiyin sERum vazhi aRutthOm- the

path that could have led us to wrong destinations (of dEvathAndhara

sambandham, kShUdhra purushaartham- asking something like a kilo of

vegetable from a King etc....). With AzhwAr’s Paradevatha nirNayam, we are

able to get rid of that path, be blessed with AzhwAr sambandham and know

what we want (eternal service) and who only can Grant and also how.

 

paaNdiyan koNdaada Bhattar piraan vandhaan enRu

eeNdiya sangam eduthu oodha –vENdiya

vEdhangaLOdhi viraindhu kizhiyaRuththaan

paadhangaL yaamudaiya paRRu.

 

King Vallabhadeva announced the victory of PeriyAzhwAr (Bhattar Piraan) and

conferred the title Bhatta nAthan. He also decalred for a Huge procession of

AzhwAr on the Royal elephant. He took the curved Conch Shell and blew in

honor of the victory and to celebrate the success of PeriyAzhwAr who had

established in such unambiguous terms, the Parathvam of Sriman Narayanan

quoting the relevant sections from Vedas at the Sabha. Such Great

PeriyAzhwAr’s Lotus Feet are our refuge.

 

1. Here, sangamadutthu – means: The conch is placed inside the mouth (for

blowing) – madutthu.

2. It could also be sangam adutthu- uninterruptedly

3. eeNdiya sangam- (gathered sanga poets- scholars)- In the assembly, when

the scholars mentioned the Poorva palsham (the arguments against Sriman

Narayanan’s Parathvam)..

 

(SrI UttamUr Swamy gives such nuances in his great commentary.)

Also Sri UttamU Swamy writes: First, King announced Bhattar Piran vandhAn

(Here comes Bhattar Piraan), when he just entered the Sabha before even

stating the Parathva nirNayam. Then, when he won, he celebrated by blowing

uninterruptedly the conch due to the king’s happiness.

Let us dive into the nectarine Divine PallANdu in the next post:-)

PeriyAzhwAr ThiruvadigaLE SaraNam

Regards

Namo Narayana

aDiyEn dAsan

 

 

_______________

MSN Photos is the easiest way to share and print your photos:

http://photos.msn.com/support/worldwide.aspx

Link to comment
Share on other sites

Join the conversation

You are posting as a guest. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Loading...
×
×
  • Create New...