Jump to content
IndiaDivine.org

Padhuka Sahasram-547

Rate this topic


Guest guest

Recommended Posts

Guest guest

Sri:

 

SrimatE Gopaladesika MahadesikAya Namaha,

 

Translation by U.Ve. Dr. V.N. Vedanta Desikan Swamin:

 

547. AthanvathImasuramardhanapAdharakshE!

shuDdhAnthapakshmaLadhrushAm madhanEndhrajAlam

vaIharikIm viviDharathnamayUKhalakshAth

manyE sumadhvahasi mOhanapinChikAm thvam

 

Oh Paaduka! The multi-coloured spectacle that You display from the

various gems on You, appears to me as Your luring device, though

employed sportively-with a mesmerizing peacock feather-to arouse the

amorous desires in the damsels of the harem.

 

Namo Narayana,

 

SriMuralidhara Dasan

 

SlOkam 547:

 

Special Notes by V.SatakOpan (V.S):

 

1) UtthamUr Swamy's anubhavam: Oh PaadhukE! The multicolored rays

from your gems appear like a bunch of peacock feathers that You wear

on Your head. The consorts of the Lord become intoxicated with their

desire for Him through that beautiful appearance.

 

2) SrImath Andavan's anubhavam:Oh PaadhukE ! There are many gems

enmeshed on Your surface . They are radiating many-hued beautiful

rays. That scene looks like the peacock feather bunch held by

Manmathan " hand to enhance the love of MahALakshmI and the divine

consorts through the magic (indra-jaalam ) of those abundant

multihued lustre. The inner meaning is that the devotees of the

Lord , who hear and comprehend clearly the subtle meanings of

AzhwAr's paasurams will have no limit to their love for their Lord.

 

3) There are the antha:pura janams like the Lord's consorts

(suddhAntha – pakshmala-dhrusAm ). There are the Paadhukais of the

Lord radiating heir multisplendored beams of colors resembling the

myriad colors of the peacock feathers. The movement of the Lord's

Thiruvadi and the associated dynamics of the spreading of the hues

from the gems appear like the playful act of magic by Manmathan to

enhance the passion of the Lord's Devis for Him ( Vividha rathna

mayUkhA lakshyAth suddhAntha pakshmaLa dhrusAm Madana indrajAlam

aathanvathIm vaihArikAm mOhana pinchikAm samudhvahasi)…(V.S).

Link to comment
Share on other sites

Join the conversation

You are posting as a guest. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Loading...
×
×
  • Create New...