Guest guest Posted November 18, 2002 Report Share Posted November 18, 2002 Sri: SrimatE Gopaladesika MahadesikAya Namaha, Translation by U.Ve. Dr. V.N. Vedanta Desikan Swamin: 637. nissImapankamalinam hrudhayam madhIyam nAThasya rangavasathEraDhirODumicChO mathAsthavaIva sahasA maNipAdharakshE! mukthAmshava: sPhatikasoUDhathulAm nayanthi Oh Mother Manipaaduka! My heart is tainted with an endless filth; nevertheless the Lord Ranganatha is intent on ascending it to reside thereat. Then it is Your splendid pearl-light that converts this heart of mine into a crystal mansion to befit the Lord. Namo Narayana, SriMuralidhara Dasan Special Notes by V.Sadagopan (V.S): SlOkam 637 1) UtthamUr Swamy's anubhavam: Oh Gem-bedecked PaadhukE! Oh Mother! You remove all the limitless blemishes in my mind through the rays from Your pearls and transform my mind in to a clear crystal palace. Your help purifies my mind and makes it a well lit palace fit for Your Lord's residence . 2) SrImath Andavan's anubhavam: The inner meaning is that even the most blemish-filled minds can become purified , when they comprehend the true meaning of Swamy NammAzhwAr's paasurams with the anugraham of a SadAchArya. 3) Oh Gem-bedecked PaadhukE with the compassion of a Mother (Maatha: MaNi PaadhukE)! The lustre from the pearls adorning You are limitless( Tava MukthAmsava: nisseema:). My heart/mind is full of dirt arising from the mud of accumulated vaasanAs ( MadhIyam panka malinam hrudhayam). Your illustrious lustre from Your pearls fall on me and cleanses all of the dirt of dhurvAsanAs and transforms my mind immediately to the status equal to that of an upparikai fit for the residence of Your Lord , SrI Ranganathan ( RangavasathE: sphaDika soudha thulAm sahasA nayanthi) --- (V.S) Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You are posting as a guest. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.