Guest guest Posted December 2, 2009 Report Share Posted December 2, 2009 9. pakkathkouravapattaNaprabhrthayaH praastha pralambaadhayaH thaalaankasya thaTha viDhaa vihrthayaH thanvanthu badhraaNi naH ksheeram Sarakarayeva yaabhiH aprThakbhoothaaH prakrthaiH guNaiH aakoumaarajam asvadhantha jagathe krshNasya thaaH kelayaH May the leelas of Balarama, which consisted in moving the Hastinapura slowly and throwing off Pralambasura etc., which are mixed with those of Krishna from his childhood, inseparable like the sugar and milk, were enjoyable to the world, shower blessings on us. pakkathkouravapattaNaprabhrthayaH- moving the city of kouravas etc. The reference is to the occasion when Balarama pulled the whole city of Hasthinapura to throw it into River Ganges with his plough. Samba the son of Krishna and Jambavathi wished to marry the daughter of Duryodhana and the kouravas imprisoned him. Balarama went to Hasthinapura to fix the alliance and was insulted by Duryodhana when he pulled the whole town into Ganges and was oacified by Bheeshma and others who agreed to the proposal of marriage. praastha pralambaadhayaH- Killing Pralambasura and others sent by Kamsa. thaTha viDhaa vihrthayaH-such feats thaalankasya- of Balarama yaabhiH- with which thaaH krshnasya kelayaH- the leelas of Krishna aprthakbhoothaaH- inseparable aakoumaarajam- from childhood ksheeram sarkarayaa iva – like milk with sugar asvadhantha- were enjoyable. Svaadhu means sweet and asvadhantha means enjoyed as being sweet prakrthiaH guNaiH- by their natural merit jagathe- for the world. The leelas of Balarama and Krishna from their childhood were like milk and sugar and were enjoyed by the whole world by their sweetness. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You are posting as a guest. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.