Jump to content
IndiaDivine.org

ThiruvahIndhrapuram RathnAngi Kaimkaryam:Part 44/PaadhukA Sahasra agramaNI maala

Rate this topic


Guest guest

Recommended Posts

Guest guest

SrI:

 

Dear BhakthAs:

 

Today is Phalguna (Panguni) Sukla Paksha EkAdasi dinam.

adiyEn just heard the Vedic passages known as Kaatakam

(Achidhram, AsvamEdham) which is to be recited on every

EkAdasi/DwAdasi tithis .It is a wonderful experience

to listen to these powerful Veda manthrams.

 

The VedAs and the Lord's sacred Paadhukais

********************************************

The VedAs prostrate before the Lord's sacred feet and

eulogize them. Swamy NammAzhwAr is seen as the Paadhukais

of the Lord by the VedAs during their time of adoration of

the Lord's holy feet . The Vedams hear the echo of PaadhukA

Sahasram there under the PraNavAkruthi VimAnam of Lord

RanganAtha . The VedAs recognize that PaadhukA Sahasram

was composed by Thrayyantha Guru, Swamy NigamAntha Desikan

and get enraptured in listening to the 32 slOkams ,

which form the beginning of each of the 32 Paddhathis

(agra maNi of the PaadhukA sahasram). AchAryAs reveal that

the recitation of this mAlA (garland )/performance of of

Japam of these 32 slOkams as a complete sthOthram will be

blessed with all auspiciousness.

 

SrI RanganAtha PaadhukA Sahasra Agra MaNi MaalA

************************************************

Here are those 32 slOkams and their brief meanings .

The detailed meanings are covered in the special web pages

created for SrI RanganAtha PaadhukA Sahasram :

 

http://swamydesika.tripod.com/padhuka/index1.html#top

 

Individual Agra MaNis of this MaalA

************************************

SlOkam 1: PrasthAva Paddhathi

 

Santha: SrIranga-pruTveesa charanathrANa SEkharA:

Jayanthi bhuvana-thrANa padhapankaja rENava:

--SrI RanganAtha PaadhukA Sahasram: SlOkam 1

 

(Meaning): Great men adorn on their heads the PaadhukAs of

Lord RanganAtha ( The Lord's Paadhukais/SatAri= Swamy NammAzhwAr ).

These pious men adorn the Paadhukais with high reverence.

The Lord's SatAri makes them shine gloriously among their

fellow men. The dust from the feet of such BhAgavathAs

--adorning the Lord's SatAris on their heads -- is potent

enough to grant protection (Salvation too) for the beings of

the three worlds.

 

SlOkam 2: SamAkhyA Paddhathi

 

vandhE VishNu padhAsaktham tamrushim thaam cha PaadhukAm

yaTArTA SaThajith-samkjn~A macchittha vijayAdhyayO:

SrI RanganAtha PaadhukA Sahasram: SlOkam 21

 

(Meaning): adiyEn pays obesiance to Swamy NammAzhwAr

(SatakOpa) and the Paadhukais of the Lord. Both are

closely attached to the feet of the Lord .Both have

the name of SatAri or Satajith. Both got this name of

SatAri because both conquered a dushtan . Paadhukais

conquered the dushtan by the name of Satan and Swamy

NammAzhwAr conquered this dushtan (adiyEn) , who strayed

away from the Saastaic injunctions established by

Lord RanganAtha.

 

SlOkam 3: Prabhaava Paddhathi

 

VandhE Tadh-RanganATasya mAnyam paadhukAyOr-yugam

unnatAnAm-avanathi: nathAnAm yathra chOnnathi:

--SrI RanganAtha PaadhukA Sahasram: SlOkam 31

 

(Meaning): I salute the celebrated pair of Paadhukais

of the Lord of SrIrangam , which make the tall become

small (humble) and vice-versa . Swamy Desikan means that

those , who are haughty are reduced in rank and are

humbled by the Paadhukais. Similarly , those who humbly

worship the Paadhukais get elevated and recieve

the full blessings of the Lord .Even the Lord Himself

becomes taller , when He adorns His Paadhukais and

becomes shorter, when He steps down from them.

 

SlOkam 4: SamarpaNa Paddhathi

 

bhajAma: PaadhukE yAbhyAM BharathasyAgrajastadhA

prAya: prathi-prayANAya prAsTaanikam akalpayath

-- SrI RanganAtha PaadhukA Sahasram: SlOkam 101

 

(meaning): We salute the Paadhukais , which were given to

BharathA (at Chitrakootam ) by Lord Raamachandra. Those

Paadhukais of the Lord were sent as a parasthAna vasthu

by RaamA in anticipation of His safe return to AyOdhyA

fourteen years later. ParasthAnam is a practise , where

one who can not start on a journey at an auspicious time

sends one or more of his property ahead by practising

parasthAnam/prAsTAnikam ( the ritual to be observed in

the context of travel).

 

SrI RanganAyaki SamEtha SrI RanganAtha ParabrahmaNE Nama:

Swamy NammAzhwAr ThiruvadigaLE SaraNam

Namo NamO SrI NigamAntha MahA DeskAya

SrI NaarAyaNa YathIndhra MahA DesikAya Nama:

Daasan , Oppiliappan Koil VaradAchAri SadagOpan

 

P.S : We will cover the remainig 28 slOkams

in the subsequent postings. Please take part

in the ThiruvahIndhrapuram RathnAngi Kaimkaryam

scheduled for PurattAsi SravaNam ( October 5 , 2003).

Link to comment
Share on other sites

Join the conversation

You are posting as a guest. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Loading...
×
×
  • Create New...