Jump to content
IndiaDivine.org

ThiruvahIndhrapuram RathnAngi Series: Part 55, Three more Krithis relating to SeethAyanam

Rate this topic


Guest guest

Recommended Posts

Guest guest

SrI:

 

Dear Sri Raamachandra BhakthAs:

 

Today , we will study together the three Krithis

set in RaagAs SahAna, KalakaNDi and SrI Ranjani

that are beautiful expressions of ThyAgarAja

SwamigaL's bhakthi for SitA PirAtti.

 

SahaanA Raaga Krithi

*********************

Pallavi:

 

dEhi Tava Padha-Bhakthi VaidEhi!

pathitha-Paavani mE SadhA

 

(meaning): Oh VaidEhi! Redeemer of the Fallen!

Pray , grant me the boon of steady devotion to Your

sacred feet !

 

Anupallavi:

 

EihikAmushmika PhaladhE! Kamalaasana-anyajavara Janani!

 

(Meaning): Oh Grantor of riches in this (Temporal )

and the other world ! Oh Mother of Brahma Devan

and manmathan ! Please grant me constant devotion

at Your sacred feet!

 

CharaNam 1

 

KalasavArAsi-janithE! Kanaka-bhUshaNa-lasithE!

Kalasaja-geetha-mudhitE! KaakusTa-rAja-sahithE!

 

(meaning): Oh Devi born out of the Milky Ocean

during the churning for nectar by Your Lord !

Oh Devi adorned with resplendent golden aabharaNams!

Oh Devi delighting in the musical sthuthi of Sage

AgasthyA ! Oh the dear donsort of Lord Raamachandra!

Please bless me with unadultrated devotion to Your

holy feet always !

 

CharaNam 2:

 

akhilANDa-roopiNi! alikula-nibha-vEni!

makha-samrakshaNa RaaNi! mama bhAgya-kaariNi!

 

Oh Mother Supreme ,The whole Universe is Your form

(AkhilANDa KOTi BrahmANDa SavarUpiNi)! Your bluish black

tresses of hair have the hue of a bee . You are the empress

of the Lord , who saved the Yaagam of Sage VisvAmtihrA

at SiddhAsramam. You are the sole cause of my good

fortune (bhAgyam).

 

CharaNam 3

 

SaraNAgatha PaalanE! Sathamukha-madha-dhamanE!

TaruNArunAbhja NayanE! ThyagarAja Hrudh-sadhanE!

 

Oh VaidEhi! Thou art the unfailing protector of

those that seek Your refuge at Your sacred feet .

You are indeed the destroyer of the hautiness of

multi-headed Raavanan. Oh VaidEhi with the most

beautiful eyes reminding one of just blossomed red

lotus ! You are the indweller of ThyAgarAjA's

heart lotus.

 

KalaKaNDi Raaga krithi

***********************

 

Pallavi:

 

SrI Janaka TanayE! Sritha-KamalAlayE!

 

(meaning): Oh Daughter of the Raaja Rishi JanakA !

Oh the abode of fortune to those , who seek Your

aasrayanam ( protection )!

 

Anupallavi:

 

RaajannavamaNi-bhUshaNE! SrI

RaghurAma Sathi ! Sathatham mAmava

 

Oh the beloved consort of RaghurAmAn , who is

resplendent with abhAraNams enmeshed with nine

types of gems ! Please protect me always !

 

CharaNam:

 

SathavadhanaAdhyasarajaladharAnilE

nathamAnava-mAnasa-SathsadanE

Sathamakha kirIDa lasan maNigaNa

neerAjitha charaNE ThyagarAjArchithE (SrI Janaka TanayE)

 

(meaning): Oh Jaanaki! Thouart the ferocious wind that

destroys the inauspicious clouds of RaakshasAs like

the multi-headed RaavaNA . You are the indweller of

the heart lotusesthose of who those BhakthAs , who

prostate before You. Your sacred feet are radiant with

the jyOthi of the gems set in the crown of Indhra , as

he prostrates before You .

 

SrI Ranjani Krithi

*******************

Pallavi:

 

Sari yevvarE ! SrI Janaki! nee

 

(Oh Jaanaki MaathA! Is there any one equal

to You (in all the three worlds) ?

 

Anupallavi and CharaNam:

 

ParamAthmunikai gaDidhEri sadha-

sirulinchuDaku chEri kolchina nee

 

 

(meaning): Oh Jaanaki! As His Saha-dharma ChAriNi ,

You have fully qualified Yourself to be with Your

Supreme Lord and perform Kaimkaryams for Him and

keeping Him always in the state of prosperity

(Lakshmi Sampannan). Oh Jaanaki MaathA eulogized by

Your son ThyagarAja! You decided to accompany

Your Lord voluntarily to the dangerous forest

so that You can provide that Raaja KumAran all

royal comforts and pleasures that He was used to

at the palace in AyOdhya at all times during

His vana Vaasam .

 

CharaNam:

 

vanamanthu bhayankaramaina

thAvuna nilthunani mansu dhelisi

kanakAnki yandhandhuna Raaja SukhamBunu

galka jEsithivE , ThyagarAja-nutha (Sari-yevvarE)

 

In the 27th chapter of SrImad RaamAyaNam , SrI Raama

pleads with His dear consort to stay in AyOdhyA during

His 14 years of exile in the forest and look after His parents.

SitA Devi responds to her Lord's request and states that She is

His counterpart and therefore Her exile is implied in His

exile and that She can not bear to be separated from Him.

Although She was indignat over the request of Her Lord

to stay behind , She stood Her ground and replied:

 

Na pithA nAthmajO vaa aathmA na mAthA na SukhIjana:

iha prEtya cha naarINAm PATHIREKO GATHI: SADHAA

--AyOdhyA KaaNDam: 27.6

 

(Meaning): My Lord ! " In the case of women , neither father

nor son nor their own body nor mother nor their female

companions serve as an asylum here or hereafter.

The husband alone is their refuge at all times " .

 

Regarding Her service to the Lord during the travels

through the dreaded forest SitA PirAtti points out

as to what She can do :

 

yadhi Thvam prasTithO dhurgam vanam adhyaiva Raaghava

agratasthE gamishyAmi mrudhganthi kusakaNDakAn

--SrImad RaamAyaNam: AyOdhyA KaaNDam: 27.7

 

(meaning): " If You depart this very day for the

forest (of DaNDaka) , which is difficult to penetrate,

O Scion of Raghu , I shall walk ahead of You crushing

(under my soles of the feet) the sharp blades of

(the sacred )Kusa grass and thorns (that lie in the way).

 

agrathasthE gamishyAmi bhOkshyE bhukthavathi Thvayi

icchAmi paratha: sailAn palvalAni sarAmsi cha

--SrImad RaamAyaNam : AyOdhyA KaaNDam : 27.17

 

(meaning): I shall walk ahead of You and shall take my

food only , when You have finished Your meal. After that ,

I long to see mountains , ponds and lakes remainig fearless

everywhere with You as my wise protector.

 

May Our Mother SithA Piraatti's blessings be with

us during this Raama Navami season , which just

concluded at Oppiliappan Koil yesterday .

 

May Her anugraham help us complete the ThriuvahIndhrapuram

Kaimakryam on time .

 

SrI HemAbhja Valli SamEtha DevanAtha CharaNou

Saranamaham PrapadhyE,

Daasan , Oppiliappan Koil VaradAchAri Sadagopan

 

P.S: Please do not fail to support the ongoing effort

to construct the RathnAngi Kaimkaryam for the Lord

DevanAthan at ThiruvahIndhrapuram . Please contact me

on how you can help . $50-$100 samarpaNams by individuals

will go a long way to make progress.

 

The RathnAngi under construction for presentation on

October 5 , 2003 for Lord Devanathan would look some what

similar to the one presented to Lord Oppiliappan

few months back with all of Your help. Please have

a darsaam of the Lord adorning His RathnAngi

at Oppiliappan Sannidhi at :

 

http://www.oppiliappan.org/Utsavar.jpg

 

NamO NaarAyaNAya

Link to comment
Share on other sites

Join the conversation

You are posting as a guest. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Loading...
×
×
  • Create New...