Jump to content
IndiaDivine.org

Padhuka Sahasram-896

Rate this topic


Guest guest

Recommended Posts

Guest guest

Sri:

 

SrimatE Gopaladesika MahadesikAya Namaha,

 

Translation by U.Ve. Dr. V.N. Vedanta Desikan Swamin:

 

896. aBhyasthyanthyO: kramamanupamam rangaBharthurvihArE

sThAnE sThAnE svarapariNathim lamBhithasthatthadharhAm

paryAyENa prahithapadhayO: pAdhukE! shruthyudhAra:

shinjAnAdha: sPhurathi yuvayO: shrunkalAbanDharamya:

 

Oh Paaduka! When the Lord holds You and walks, each one of Your

steps, alternately resembles the Veda-Krama-patha. As the swara

varies in the Vedic recitation, as Udatta-Anudatta, Your Paaduka-step

sound too varies as You step on a pit or a mound. It goes on a chain-

like melody strain in both cases.

 

Namo Narayana,

 

SriMuralidhara Dasan

 

Special Notes by V.Sadagopan (V.S):

 

slOkam 896

 

1) UtthamUr Swamy's anubhavam: Earlier in the 892nd verse , Swamy

Desikan compared the PaadhukAs to Krama Paatam way of rendering

the VedAs . He says: " Oh PaadhukE ! When Lord RanganAtha moves about

assisted by You , He takes one step after the other . The sounds

generated during those step-wise movements are never the same because

of the variations of the elevations of the earth. In this regard,

Your sounds are similar to the sounds of the VedAs , which are never

repetetive because the intonations (SwarAs) are constantly changing

even if the same word repeats itself in a manthrA " .

 

2. SrImath Andavan's anubhavam:Oh PadhukE! When Your Lord goes on

SanchAram and adopts different gathis ( movements ) such as the gait

of a lion ( Simha Gathi ), elephant gait ( Gaja gathi) , tiger gathi

( SaardhUla Gathi), Bull gathi ( Vrushabha gathi) and Serpent gathi (

Sarpa gathi), UyyAra nadai, You replicate it in tune with those

movements. The bells on You generate various plesant ensemble of

naadham that is delightful to listen to. The sequential movement

of each of You as a pair remind one of the two Veda PaarAyaNa

ghOshtis following the Lord responding to each other. One ghOshti has

samhithA paarAyaNam and that is followed by the other ghOshti

reciting krama paatam of the same passage. The difference is only in

the Svarams that change in the two versions. It is like a chain made

up of sequential links.

 

3.The topic is about the beauty of the sweet naadham (SruthyAdhAra:

sinjAnAdha: ) raised by the gems inside the yanthrikA (Toe hold ) of

the PaadhukAs; latter respond to the different gaits relating to the

SanchArams of the Lord in a sequential manner through their own

naadha kramam . That reminds one of a beautifully constructed chain

made of individual links ( ramya: srungalA-Bhandha iva sphurathi )...

(V.S).

Link to comment
Share on other sites

Join the conversation

You are posting as a guest. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Loading...
×
×
  • Create New...