Guest guest Posted June 18, 2005 Report Share Posted June 18, 2005 My dear Sri Ranagaswamy : Thanks very much for your brilliant and spontanous response to the coverage of the 9th Paasuram of Thirumangai . I am happy to share your observations with the list . There are many praMANams to AzhwAr's anubhavam from VedAs and Upanishads to establish our tradition as Ubhaya VedAntham . The additional aspect is the last of the AzhwArs, " Kadai Kutti " Kaliyan derived so much spiritual support from the dhivya Prabhandhams of the AzhwArs who preceded him that one hears often the echos of their Prabhandham passages in Kaliyan's Prabhandhams . Reference to Swamy NammAzhwAr's paasurams is partcularly frequent and captivating . I will write about them in the future . With best wishes , V.Sadagopan - " muralidhar rangaswamy " <rangaswamy_m <sgopan Saturday, June 18, 2005 7:31 AM RE: Thiru SiRu Puliyoor Pasurams of Kaliyan:PartIX( Periya Thirumozhi Paasuram 7.9.9 & 10 ) > Sri: > > SrimatE Gopaladesika MahadesikAya Namaha, > > Dear Sriman Sadagopan Swamin, > > Thanks a lot for sharing these beautiful verses of Tirumangai Azhwar in > praise of the Lord of Siru Puliyoor. The Upanishadic messages contained in > these verses are profound. The BrihadAraNyaka Upanishad salutes Lord > Narayana as the indweller of all beings as " yO Atmani thiSthan " . The > MahanarayaNa Upanishad salutes him " dahramvipApam paramEshva BhUtham yath > pundarIkam puramadhyasthasagastham " . The Chandogya Upanishad too salutes > Lord Narayana as the indweller of all beings in the Dahara Vidhya. The > Lord as the indweller of all beings is further glorified as > " sarvam Khalvidham Brahma " . This is also referred to in the declaration > " nikkindhradhellAm nedumAl > avanukku nAm nilayadiyOm " . Again the Mahanarayana Upanishad salutes the > Lord residing in the ocean as " yOantha samudhrE kavayO vayanthi " . The > Azhwar instructs us in these Pasurams that such a Lord, who is difficult > to attain by other means is readily accesible through the margam of > SharaNagati and confers the loftiest benefit of unitterupted Kaimkaryam at > his eternal abode > (TadhviShNo: paramam padagam sadhA pashyanthi sooraya:-ImayOr thalaiva). > The eternal abode of the Lord being filled with Shuddha satvam is > described in the Purusha sookatham Rk " tamasa: parasthAth " and in the > Mahanarayana Upanisdhad salutation " tamasa: parAkE " . Again Tirumagai > Azhwar's description of Lord Narayana as Agni becomes most appropriate due > to the Vedic declaration " tasya madhyE mahAnagnir vishvAkshir vishvathO > muKha: " . The VishNu sahasranAmam glorifies this aspect throught the > tribute " sahasrArchi saptha jihva sapthaIdhA sapthavAhana: " The vedam > further glorifies this aspect through the benediction " savithA prasavithA > dhIpthO dhIpayan dhIpyamAna: jwalan jwalitha thapan vithapan santhapan > rOchanO rOchamAna: shOBhana: shOBhamAna: kalyANa: " The Azhwar superbly > maps the Vedic messages into chaste Tamil and conveys these messages in a > simple-to-comprehend manner. Adiyen suspects that the Azhwar borrows the > usage imayOr thalaiva from Swami NammAzhwar's " poyninna jnAnamum " tribute. > > Namo Narayana, > > SriMuralidhara Dasan > > > > > > > > > > >>Sadagopan <sgopan >>Ponnappan <Oppiliappan >, Parthasarathy Srinivasan >><chandraparthasarathy >>CC: Ramanujamission , Sgt <saranagathi >, DS >><desikasampradaya >, Swami , >>acharya <acharya > >>Thiru SiRu Puliyoor Pasurams of Kaliyan :PartIX( Periya >>Thirumozhi Paasuram 7.9.9 & 10 ) >>Fri, 17 Jun 2005 23:30:07 -0400 >> >>Arul Maa Kadal of Thiru SiRu Puliyoor Dhivya Desam >>******************************************************************* >>In the ninth Paasuram , Kaliyan suggests that he parted >>company with the charming ladies known for their beauty >>( Malark-kaNNAr MadavAr ) because of his unquenchable >>love for the Dhivya MangaLa vigraham of the Lord , which >>is the bhOga sthAnam for MahA Lakshmi : >> >>Karu Maa muhil UruvA ! Kanal UruvA ! Punal UruvA ! >>Peru-mAl varai uruvA ! PiRa uruvA ! ninathu uruvA ! >>ThirumAmahaL Maruvum SiRu PuliyUr Sayanatthu >>Aru-mA-kadal-amudhE ! unathadiyE SaraNAmE >> >>(Meaning ) : Oh Lord with a body having the hue of a large , >>dark rainy season 's cloud ! Oh Lord who is the antharyAmi >>of Agni ! Oh BhagavAn having water ( Jalam ) as Your body ! >>Oh Prabhu with gigantic mountains as Your Sareeram ! >>Oh Lord dwelling inside Vaayu as its antharyAmi Brahman ! >>Oh Lord known for Your uniquely auspicious ThirumEni , >>which is amenable for meditation (SubhAsraya ThirumEni) ! >>Oh Nectar , who arose out of a rare and huge ocean >>and who is enjoyed with great love by MahA Lakshmi ! Your >>sacred feet alone are my UpAyam and UpEyam ( Means >>and goal for the PurushArTam of MOksham ) . >> >>Special Notes : >>******************** >>In this Paasuram , Kaliyan recognizes the Lord as the antharyAmi >>( indweller ) of pancha bhuthams like Agni ( Kanal UruvA ) , Vaayu . >>AakAsam , Earth , appu ( Punal UruvA ) and of achEthanams like >>the mountains ( Peru Maal varai UruvA ) ; Kaliyan also compares Him >>with some objects like the dark , bluish-black cloud of the rainy season >>! >>He is not only the antharyAmi of some vasthus but also resembles them . >>Kaliyan enjoys the Lord's own , unmatched SubhAsra ThirumEni ( Ninathu >>UruvA ) . Since The EmperumAn of SiRu PuliyUr is enjoyed in so many >>ways , He becomes the nectar arising out of a rare ocean . >> >>The limitless auspicous attributes of the Lord's ThirumEni (Sacred body) >>is referred to in this Paasuram as " Karu Maa Muhil UruvA " . The >>manifestation >>of the JagadhAdhAra tatthvam ( being the foundation of the world) is >>recognized >>as " Kanal UruvA " . Alternatively , for His enemies , His body is a >>scorching one >>like Agni . For His devotees , His body is cool and comforting like a cool >>pond >>( Punal Uru) . His ease of access by all and simplicity inspite of His >>unamtched >>greatness are characterized by HIs Soulabhya and Souseelya GuNams .These >>noble traits are saluted with the name of " PiRa uruvA " . The fact that >>His body >>alone has Subham + aasrayathvam ( SubhAsrayam ) is saluted by Kaliyan as >> " Ninathu UruvA " . The PirAtti at SiRu PuliyUr has the name of >>ThirumAmahaL . >>She sits on the vast and beautiful chest of the Lord and enjoys Her union >>with Him immensely . He Himself arose out of a rare and gigantic ocean as >>the nectar like His PirAtti rose from the Milky Ocean as " PeNNamuthu " . >>He is the Amudhu , AarAvamudhu . He is the nectar , which arose out of >>the Para VAsudEva roopam . This nectar enjoys the other nectar that >>arose from the milky ocean during the churning of it by Himself . >> >>Thirumangai performs his SaraNAgathy to the dhivya Dampathis of >>SiRu PuliyUr with the submission : " Unathu adiyE SaraNAmE " . >>AdiyEn has no gathi other than You . " Puhal onRumilA adiyEn >>Ninnadi puhunthEnE " . Your sacred Thiruvadi is both UpAyam >>and UpEyam for adoiyEn . >> >>Paasuram : 7.9.10 ( Phala Sruthi Paasuram) >>******************************************************** >>SeerAr nedumaRuhil SiRu PuliyUr Chala Sayanatthu >>yErAr muhil VaNNan tanai ImayOr PerumAnai >>kArAr Vayal Mangaikku iRai Kaliyan oli mAlai >>PaarAr ivai paravit-thozhap-pAvam payilAvE >> >>( Meaning) : SiRu PuliyUr dhivya dEsam has long and beautiful >>streets and is filled with all kinds of wealth ( Iswaryam) . Kaliyan >>is the Lord of the city state of Thirumangai known for its fertile >>paddy fields looking dark because of the density of the crops . >>Kaliyan of Thirumangai has presented the auspicious sound >>garlands to the Lord of SiRu PuliyUr , who is the Lord of >>the eternally liberated Jeevans ( Nithya Sooris ) . When one >>learns and uses these Paasurams of Kaliyan for worshipping >>the Lord of SiRu PuliyUr , their sins will be destroyed and Narakams >>will not enter into their lives . The Lord will grant them the boon of >> " Narkatthinidai NaNuhAmal irukkum " status. Narakams will be far away >>for them due to the grace of Moksha DhAyaka Mukundhan . >> " yErAr Muhil VaNNan " ( One with the beautiful hue of the Rainy >>season Clouds) , who is the " ImayOr Talaivan " ( Nithya Soori Naathan ) >>that responds to the tender appeal of Kaliyan's Paasurams and grants >>the reciters the boons of freedom from sins and " PiRavAmai " ( >>Moksham ). >> >>adiyEn enjoyed the visit to ThirumAmahal samEtha Sri Baala RanganAthan's >>sannidhi at SiRu PuliyUr with the sweet sound of Kaliyan oli Malai >>ringing >>in my ears . Hope You did too ! >> >>Srimath Azhagiya Singar Thiruvadi , >>Oppiliappan Koil VaradAchAri Sadagopan >> >> >> >> Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You are posting as a guest. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.