Jump to content
IndiaDivine.org

Thiru SiRu Puliyoor Pasurams of Kaliyan:PartIX( Periya Thirumozhi Paasuram 7.9.9 & 10 )

Rate this topic


Guest guest

Recommended Posts

Guest guest

My dear Sri Ranagaswamy :

 

Thanks very much for your brilliant and spontanous response to the coverage

of the 9th Paasuram of Thirumangai . I am happy to share your observations

with the list .

 

There are many praMANams to AzhwAr's anubhavam

from VedAs and Upanishads to establish our tradition as

Ubhaya VedAntham .

 

The additional aspect is the last of the AzhwArs, " Kadai Kutti "

Kaliyan derived so much spiritual support from the dhivya Prabhandhams

of the AzhwArs who preceded him that one hears often the echos of

their Prabhandham passages in Kaliyan's Prabhandhams . Reference to Swamy

NammAzhwAr's paasurams is partcularly frequent and captivating .

 

I will write about them in the future .

 

With best wishes ,

V.Sadagopan

-

" muralidhar rangaswamy " <rangaswamy_m

<sgopan

Saturday, June 18, 2005 7:31 AM

RE: Thiru SiRu Puliyoor Pasurams of Kaliyan:PartIX( Periya

Thirumozhi Paasuram 7.9.9 & 10 )

 

 

> Sri:

>

> SrimatE Gopaladesika MahadesikAya Namaha,

>

> Dear Sriman Sadagopan Swamin,

>

> Thanks a lot for sharing these beautiful verses of Tirumangai Azhwar in

> praise of the Lord of Siru Puliyoor. The Upanishadic messages contained in

> these verses are profound. The BrihadAraNyaka Upanishad salutes Lord

> Narayana as the indweller of all beings as " yO Atmani thiSthan " . The

> MahanarayaNa Upanishad salutes him " dahramvipApam paramEshva BhUtham yath

> pundarIkam puramadhyasthasagastham " . The Chandogya Upanishad too salutes

> Lord Narayana as the indweller of all beings in the Dahara Vidhya. The

> Lord as the indweller of all beings is further glorified as

> " sarvam Khalvidham Brahma " . This is also referred to in the declaration

> " nikkindhradhellAm nedumAl

> avanukku nAm nilayadiyOm " . Again the Mahanarayana Upanishad salutes the

> Lord residing in the ocean as " yOantha samudhrE kavayO vayanthi " . The

> Azhwar instructs us in these Pasurams that such a Lord, who is difficult

> to attain by other means is readily accesible through the margam of

> SharaNagati and confers the loftiest benefit of unitterupted Kaimkaryam at

> his eternal abode

> (TadhviShNo: paramam padagam sadhA pashyanthi sooraya:-ImayOr thalaiva).

> The eternal abode of the Lord being filled with Shuddha satvam is

> described in the Purusha sookatham Rk " tamasa: parasthAth " and in the

> Mahanarayana Upanisdhad salutation " tamasa: parAkE " . Again Tirumagai

> Azhwar's description of Lord Narayana as Agni becomes most appropriate due

> to the Vedic declaration " tasya madhyE mahAnagnir vishvAkshir vishvathO

> muKha: " . The VishNu sahasranAmam glorifies this aspect throught the

> tribute " sahasrArchi saptha jihva sapthaIdhA sapthavAhana: " The vedam

> further glorifies this aspect through the benediction " savithA prasavithA

> dhIpthO dhIpayan dhIpyamAna: jwalan jwalitha thapan vithapan santhapan

> rOchanO rOchamAna: shOBhana: shOBhamAna: kalyANa: " The Azhwar superbly

> maps the Vedic messages into chaste Tamil and conveys these messages in a

> simple-to-comprehend manner. Adiyen suspects that the Azhwar borrows the

> usage imayOr thalaiva from Swami NammAzhwar's " poyninna jnAnamum " tribute.

>

> Namo Narayana,

>

> SriMuralidhara Dasan

>

>

>

>

>

>

>

>

>

>

>>Sadagopan <sgopan

>>Ponnappan <Oppiliappan >, Parthasarathy Srinivasan

>><chandraparthasarathy

>>CC: Ramanujamission , Sgt <saranagathi >, DS

>><desikasampradaya >, Swami ,

>>acharya <acharya >

>>Thiru SiRu Puliyoor Pasurams of Kaliyan :PartIX( Periya

>>Thirumozhi Paasuram 7.9.9 & 10 )

>>Fri, 17 Jun 2005 23:30:07 -0400

>>

>>Arul Maa Kadal of Thiru SiRu Puliyoor Dhivya Desam

>>*******************************************************************

>>In the ninth Paasuram , Kaliyan suggests that he parted

>>company with the charming ladies known for their beauty

>>( Malark-kaNNAr MadavAr ) because of his unquenchable

>>love for the Dhivya MangaLa vigraham of the Lord , which

>>is the bhOga sthAnam for MahA Lakshmi :

>>

>>Karu Maa muhil UruvA ! Kanal UruvA ! Punal UruvA !

>>Peru-mAl varai uruvA ! PiRa uruvA ! ninathu uruvA !

>>ThirumAmahaL Maruvum SiRu PuliyUr Sayanatthu

>>Aru-mA-kadal-amudhE ! unathadiyE SaraNAmE

>>

>>(Meaning ) : Oh Lord with a body having the hue of a large ,

>>dark rainy season 's cloud ! Oh Lord who is the antharyAmi

>>of Agni ! Oh BhagavAn having water ( Jalam ) as Your body !

>>Oh Prabhu with gigantic mountains as Your Sareeram !

>>Oh Lord dwelling inside Vaayu as its antharyAmi Brahman !

>>Oh Lord known for Your uniquely auspicious ThirumEni ,

>>which is amenable for meditation (SubhAsraya ThirumEni) !

>>Oh Nectar , who arose out of a rare and huge ocean

>>and who is enjoyed with great love by MahA Lakshmi ! Your

>>sacred feet alone are my UpAyam and UpEyam ( Means

>>and goal for the PurushArTam of MOksham ) .

>>

>>Special Notes :

>>********************

>>In this Paasuram , Kaliyan recognizes the Lord as the antharyAmi

>>( indweller ) of pancha bhuthams like Agni ( Kanal UruvA ) , Vaayu .

>>AakAsam , Earth , appu ( Punal UruvA ) and of achEthanams like

>>the mountains ( Peru Maal varai UruvA ) ; Kaliyan also compares Him

>>with some objects like the dark , bluish-black cloud of the rainy season

>>!

>>He is not only the antharyAmi of some vasthus but also resembles them .

>>Kaliyan enjoys the Lord's own , unmatched SubhAsra ThirumEni ( Ninathu

>>UruvA ) . Since The EmperumAn of SiRu PuliyUr is enjoyed in so many

>>ways , He becomes the nectar arising out of a rare ocean .

>>

>>The limitless auspicous attributes of the Lord's ThirumEni (Sacred body)

>>is referred to in this Paasuram as " Karu Maa Muhil UruvA " . The

>>manifestation

>>of the JagadhAdhAra tatthvam ( being the foundation of the world) is

>>recognized

>>as " Kanal UruvA " . Alternatively , for His enemies , His body is a

>>scorching one

>>like Agni . For His devotees , His body is cool and comforting like a cool

>>pond

>>( Punal Uru) . His ease of access by all and simplicity inspite of His

>>unamtched

>>greatness are characterized by HIs Soulabhya and Souseelya GuNams .These

>>noble traits are saluted with the name of " PiRa uruvA " . The fact that

>>His body

>>alone has Subham + aasrayathvam ( SubhAsrayam ) is saluted by Kaliyan as

>> " Ninathu UruvA " . The PirAtti at SiRu PuliyUr has the name of

>>ThirumAmahaL .

>>She sits on the vast and beautiful chest of the Lord and enjoys Her union

>>with Him immensely . He Himself arose out of a rare and gigantic ocean as

>>the nectar like His PirAtti rose from the Milky Ocean as " PeNNamuthu " .

>>He is the Amudhu , AarAvamudhu . He is the nectar , which arose out of

>>the Para VAsudEva roopam . This nectar enjoys the other nectar that

>>arose from the milky ocean during the churning of it by Himself .

>>

>>Thirumangai performs his SaraNAgathy to the dhivya Dampathis of

>>SiRu PuliyUr with the submission : " Unathu adiyE SaraNAmE " .

>>AdiyEn has no gathi other than You . " Puhal onRumilA adiyEn

>>Ninnadi puhunthEnE " . Your sacred Thiruvadi is both UpAyam

>>and UpEyam for adoiyEn .

>>

>>Paasuram : 7.9.10 ( Phala Sruthi Paasuram)

>>********************************************************

>>SeerAr nedumaRuhil SiRu PuliyUr Chala Sayanatthu

>>yErAr muhil VaNNan tanai ImayOr PerumAnai

>>kArAr Vayal Mangaikku iRai Kaliyan oli mAlai

>>PaarAr ivai paravit-thozhap-pAvam payilAvE

>>

>>( Meaning) : SiRu PuliyUr dhivya dEsam has long and beautiful

>>streets and is filled with all kinds of wealth ( Iswaryam) . Kaliyan

>>is the Lord of the city state of Thirumangai known for its fertile

>>paddy fields looking dark because of the density of the crops .

>>Kaliyan of Thirumangai has presented the auspicious sound

>>garlands to the Lord of SiRu PuliyUr , who is the Lord of

>>the eternally liberated Jeevans ( Nithya Sooris ) . When one

>>learns and uses these Paasurams of Kaliyan for worshipping

>>the Lord of SiRu PuliyUr , their sins will be destroyed and Narakams

>>will not enter into their lives . The Lord will grant them the boon of

>> " Narkatthinidai NaNuhAmal irukkum " status. Narakams will be far away

>>for them due to the grace of Moksha DhAyaka Mukundhan .

>> " yErAr Muhil VaNNan " ( One with the beautiful hue of the Rainy

>>season Clouds) , who is the " ImayOr Talaivan " ( Nithya Soori Naathan )

>>that responds to the tender appeal of Kaliyan's Paasurams and grants

>>the reciters the boons of freedom from sins and " PiRavAmai " (

>>Moksham ).

>>

>>adiyEn enjoyed the visit to ThirumAmahal samEtha Sri Baala RanganAthan's

>>sannidhi at SiRu PuliyUr with the sweet sound of Kaliyan oli Malai

>>ringing

>>in my ears . Hope You did too !

>>

>>Srimath Azhagiya Singar Thiruvadi ,

>>Oppiliappan Koil VaradAchAri Sadagopan

>>

>>

>>

>>

Link to comment
Share on other sites

Join the conversation

You are posting as a guest. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Loading...
×
×
  • Create New...