Guest guest Posted November 23, 2005 Report Share Posted November 23, 2005 SrI: SrImathE Gopaladesika mahadesikaya namah: Dearest all, Let us continue to enjoy Thirumangai AzhwArs wonderful verses on Thiruvenkatamudiayaan. kalayaami kalidhvamsam kavim lOkadhivaakaram yaSya kObi: prakaaSaabir aavidhyam niHatham thama: I meditate on the Poet, who is like the Sun for the whole world, to destroy the darkness of ignorance (a~jnAnam) with his word and who destroys the Kali dhOsham. ThirumangaiAzhwAr proceeds to plead the Lord of TirumalA for His unbounded limitless mercy that pours out on His own -out of His Greatest compassion on us. Let us enjoy this nice ten on AzhwAr's plea. villaarmali vEngkadamaamalaimEya, mallaarthiradOL maNivaNNanammaanai, kallaarthiradOL kaliyansonnamaalai, vallaaravar vaanavaraaguvarthaamE. 1.10.10 The Lord who shows Himself gracefully at TirumalA where hunters roam around (in the dense forests of ThiruvEmkatam)- the Lord of most strongest shoulders- the Lord whose beauty is like Blue hued Emerald stone- Emperumaan Srinivsan- about whom Kaliyan has sung and blessed us with these garland of words (pAsurams) - and those who read them (and / or these meanings) will be blessed to perform Nithya Kaimkaryam (eternal servitude) at Srivaikunatm, like Nithya sooris. Villaar- the hunters with the strong bow; protecting the mountain¡K like AdhisEshan [and Lakshmanan] protecting Sriman Narayanan [Lord Rama in the forest]; Mallaar- The Lord of strongest shoulders (one who saves these Bhaagawathas ¡V who in turn attempt to protect Himƒº Kallaar- The stone like board shouldered Kaliyan ¡V who sings pallaaandu for these Bhaagawathas and the Lord of ThiruvEnkatam (thus being stronger than them as he is singing in praise of them and sings pallaandu for them] Vallaar- Those who recite- these ten Sri Periya Vacchaan Pillai says: artthatthOdu anusandhikka vallar- Those who are able to enjoy singing these verses contemplating their deep esoteric meanings in them; They would be equal to Nithyasooris- means: They would perform the kaimkaryam with as much zeal and enjoyment as they do in Srivaikuntam. It is more enjoyable to perform such a kaimkaryam on this earth rather than SrivaikuNtam as there are more avenues for getting distracted here; and not in Srivaikuntam. Then, they will attain Srivaikuntam at the end of their lives¡K after performing eternal kaimkaryam here for Srinivasan. Thirumangai AzhwAr ThiruvaDigaLE SaraNam Regards Namo Narayana dAsan Mail - PC Magazine Editors' Choice 2005 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You are posting as a guest. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.