Guest guest Posted June 20, 2006 Report Share Posted June 20, 2006 SrI: SrImathE Ramanujaya namah: Dearest all, Let us enjoy the fourth verse of Amudhanaar’s Iraamaanusa nooRRanthAthi: The reason for my being able to sing in praise of Sri Ramanuja like these verses of NooRRanthAthi, is only due to Emperumaanaar’s limitless compassion on this lowly self through the merciful KooratthAzhwAn’s blessing me by taking me as his [KooratthAzhwAn’s] sishya and thus EmperumAnAr placed His lotus feet on my head. ennaip puviyil oruporu Laakki maruLchurantha munnaip pazavinai vEraRuththu oozi muthalvanaiyE pannap paNiththa iraamaa Nnuchanparan paathamumen chennith tharikkavaith thaan_enak kEthum chithaivillaiyE. 4 Emperumaanaar, made even me, the lowly, unworthy one, as an object of worthiness on this earth. How? He plucked the roots of all my karmic diseases, that have grown huge and tremendous over the ages due to my a~jnAnam (wrong knowledge or no knowledge); He destroyed the ahankaara, mamakaaram [i and mine]; He taught me through upadesa [through KooratthAzhwAn] about the glories and kalyANa guNAs of the Lord. Also, he ordered me utter and praise loudly the greatest kalyANa guNAs of the Primordial Chief, Padmanabhan, the Lord even during Cosmic cycle, who alone exists at that time with all other jeeva raasis in his stomach;. Such Greatest Emperumaanaar Sri Ramanujacharya who is even grander than this Primordial Chief as He has saved this lowly self; He has placed His Lotus Feet on my head permanently and made me so blessed; I am indeed fortunate. Hence, there is neither grievance nor an end for me anymore. SrI UttamUr Swami’s comments: The One who took refuge at the lotus feet of Periya Nambhi [MahapoorNar] reverently addressed Alavandhaar – Sri YamunAchArya as “yathpadhAmburuha DhyAna viDhvasthASEshakalmasha: and meditated on Swami Alavandhaar and was blessed to receive his benign blessings and says: he thus became a vasthu due to his [Alavandhar’s grace]. Similarly, I took refuge at the feet of Swami KooratthAzhwAn; and thus am now blessed to praise Swami Emperumaanaar who made me a vasthu [an object of worthiness]. So, through AzhwAn and through himself, he got me rid of my karmic diseases from its root, and crushed my ahankara. He blessed me to become the ardent devotee of Lord RanganthAn alone with the strength of his upadesa. He has placed his lotus feet on my head and changed my lalaata lipi [the fate lines on my forehead- thalai yezhutthu]. Hereinafter, only good will happen. I can compose the verses effortlessly. Swamy Desikan says: Paadhukas have touched my head and thus composing Paadhuka sahasram has become effortless for me. himavannasEthumaDhyabhAjAm bharathAbhyarChithapAdhukAvathamsa: | athapODhanaDharmatha: kaveenAmkhilEshvasmi manOraThEshvabAhya: || Similarly this verse can also be considered. EmeprumAnAr ThiruvaDigaLE SaraNam Regards Namo Narayana dAsan Tired of spam? Mail has the best spam protection around Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest guest Posted June 23, 2006 Report Share Posted June 23, 2006 Dear Swami I am a member of the and am fortunate enough to receive your mails. I specifically like your article on our Pradamacharyan, Sri Ramanujacharyar, titled " Ramanuja Nootrandadi " vyakkyanam. So far, you have covered with the meanings of fifth verse. I wanted to preserve the entire verses for future reading/reference. But, by mistake, I had deleted up to verses three. I request your goodself to kindly forward me the verses till 3rd, so that I can enjoy reading it as often as I can. I sincerely regret for the inconvenience caused to you, if any, in this regard. Looking forward to receive your mail on the above. With kind regards Emperumanar thiruvadigale saranam TK Varadhan --- Madhavakkannan V <srivaishnavan wrote: > SrI: > SrImathE Ramanujaya namah: > > Dearest all, > > Let us enjoy the fourth verse of Amudhanaar’s > Iraamaanusa nooRRanthAthi: > > The reason for my being able to sing in praise of > Sri > Ramanuja like these verses of NooRRanthAthi, is only > due to Emperumaanaar’s limitless compassion on > this > lowly self through the merciful KooratthAzhwAn’s > blessing me by taking me as his [KooratthAzhwAn’s] > sishya and thus EmperumAnAr placed His lotus feet > on > my head. > > ennaip puviyil oruporu Laakki maruLchurantha > munnaip pazavinai vEraRuththu oozi muthalvanaiyE > pannap paNiththa iraamaa Nnuchanparan paathamumen > chennith tharikkavaith thaan_enak kEthum > chithaivillaiyE. 4 > > Emperumaanaar, made even me, the lowly, unworthy > one, > as an object of worthiness on this earth. How? He > plucked the roots of all my karmic diseases, that > have > grown huge and tremendous over the ages due to my > a~jnAnam (wrong knowledge or no knowledge); He > destroyed the ahankaara, mamakaaram [i and mine]; He > taught me through upadesa [through KooratthAzhwAn] > about the glories and kalyANa guNAs of the Lord. > Also, > he ordered me utter and praise loudly the greatest > kalyANa guNAs of the Primordial Chief, Padmanabhan, > the Lord even during Cosmic cycle, who alone exists > at > that time with all other jeeva raasis in his > stomach;. > Such Greatest Emperumaanaar Sri Ramanujacharya who > is > even grander than this Primordial Chief as He has > saved this lowly self; He has placed His Lotus Feet > on my head permanently and made me so blessed; I am > indeed fortunate. Hence, there is neither grievance > nor an end for me anymore. > > SrI UttamUr Swami’s comments: > > The One who took refuge at the lotus feet of Periya > Nambhi [MahapoorNar] reverently addressed > Alavandhaar > – Sri YamunAchArya as “yathpadhAmburuha DhyAna > viDhvasthASEshakalmasha: and meditated on Swami > Alavandhaar and was blessed to receive his benign > blessings and says: he thus became a vasthu due to > his > [Alavandhar’s grace]. > > Similarly, I took refuge at the feet of Swami > KooratthAzhwAn; and thus am now blessed to praise > Swami Emperumaanaar who made me a vasthu [an object > of > worthiness]. So, through AzhwAn and through himself, > he got me rid of my karmic diseases from its root, > and > crushed my ahankara. He blessed me to become the > ardent devotee of Lord RanganthAn alone with the > strength of his upadesa. He has placed his lotus > feet > on my head and changed my lalaata lipi [the fate > lines > on my forehead- thalai yezhutthu]. > > Hereinafter, only good will happen. I can compose > the > verses effortlessly. Swamy Desikan says: Paadhukas > have touched my head and thus composing Paadhuka > sahasram has become effortless for me. > > himavannasEthumaDhyabhAjAm > bharathAbhyarChithapAdhukAvathamsa: | > athapODhanaDharmatha: kaveenAmkhilEshvasmi > manOraThEshvabAhya: || > > Similarly this verse can also be considered. > > EmeprumAnAr ThiruvaDigaLE SaraNam > Regards > Namo Narayana > dAsan > > > > > Tired of spam? Mail has the best spam > protection around > > > > > Tired of spam? Mail has the best spam > protection around > > Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You are posting as a guest. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.