Guest guest Posted July 28, 2008 Report Share Posted July 28, 2008 Respected swamyKindly go through the Srimaan Vasu Vadhyar message on the subject "Sankalpam" clarified which is self explanatory.S.THIRUNARAYANANDear Sri Vasu Vadiyar We refer location as 'bharatha varshe bharatha kande' in sankalpam. Do I need to use a different phrase while in North America, what would that be for US, Canada and West Indies? Please enlighten my ignorance. Acharyan thiruvadi saranam *** All western country indians can use the following: 'Jambhu dveepe' will not be applicable for foreign countries, so leave it and say like this "...Vaivasvadha manvanthare, kaliyuge, prathame paade, "Asmath bharatha desasya paschime ".........." (the name of the country) naama Vishnu Varshe Vishnu kaNde Sakaabdhe (Leave 'Meroho dhakshine paarsve') Asmin vardhamaane vyavahaarike. .... Eastern countries just change the text 'paschime' as 'Poorve' 'paschime' can also be used as "Paschima pradese" and 'poorve' as 'poorva pradese' nvs--- On Sun, 27/7/08, rvraajan <rvraajan wrote:rvraajan <rvraajan[Vaideekam] sankalpamvaideekam Date: Sunday, 27 July, 2008, 7:57 PM I will be visiting US for a few months and I perform pooja everyday. While in US I would like to know what changes I have to make in lieu of ...Jambhudweepe, Bharathavarshe, Bharathakandeetc . Would be grateful if some one can guide me so that I do not commit mistakes. varadarajan *** already replied. Search the message archive before asking a question. nvs Unlimited freedom, unlimited storage. Get it now Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest guest Posted July 28, 2008 Report Share Posted July 28, 2008 Dear Sri Varadarajan, Kindly refer to message no. 3542 dated July 3 , 2008. I am pasting an extract for your kind information : " All western country indians can use the following: 'Jambhu dveepe' will not be applicable for foreign countries, so leave it and say like this "...Vaivasvadha manvanthare, kaliyuge, prathame paade, "Asmath bharatha desasya paschime ".........." (the name of the country) naama Vishnu Varshe Vishnu kaNde Sakaabdhe (Leave 'Meroho dhakshine paarsve') Asmin vardhamaane vyavahaarike..... Eastern countries just change the text 'paschime' as 'Poorve' 'paschime' can also be used as "Paschima pradese" and 'poorve' as 'poorva pradese' nvs " --- On Sun, 7/27/08, rvraajan <rvraajan wrote:rvraajan <rvraajan[Vaideekam] sankalpamvaideekam Received: Sunday, July 27, 2008, 10:27 AM I will be visiting US for a few months and I perform pooja everyday. While in US I would like to know what changes I have to make in lieu of ...Jambhudweepe, Bharathavarshe, Bharathakandeetc . Would be grateful if some one can guide me so that I do not commit mistakes. varadarajan *** already replied. Search the message archive before asking a question. nvs Canada Toolbar : Search from anywhere on the web and bookmark your favourite sites. Download it now! Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You are posting as a guest. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.