Jump to content
IndiaDivine.org

[Vaideekam] sankalpam

Rate this topic


Guest guest

Recommended Posts

Guest guest

Respected swamyKindly go through the Srimaan Vasu Vadhyar message on the subject "Sankalpam" clarified which is self explanatory.S.THIRUNARAYANANDear Sri Vasu Vadiyar

We refer location as 'bharatha varshe bharatha kande' in sankalpam. Do

I need to use a different phrase while in North America, what would

that be for US, Canada and West Indies?

Please enlighten my ignorance.

 

Acharyan thiruvadi saranam

 

***

All western country indians can use the following:

'Jambhu dveepe' will not be applicable for foreign countries, so leave

it and say like this "...Vaivasvadha manvanthare, kaliyuge, prathame

paade, "Asmath bharatha desasya paschime ".........." (the name of the

country) naama Vishnu Varshe Vishnu kaNde Sakaabdhe (Leave 'Meroho

dhakshine paarsve') Asmin vardhamaane vyavahaarike. ....

 

Eastern countries just change the text 'paschime' as 'Poorve'

 

'paschime' can also be used as "Paschima pradese"

and 'poorve' as 'poorva pradese'

nvs--- On Sun, 27/7/08, rvraajan <rvraajan wrote:rvraajan <rvraajan[Vaideekam] sankalpamvaideekam Date: Sunday, 27 July, 2008, 7:57 PM

 

I will be visiting US for a few months and I perform pooja everyday.

While in US I would like to know what changes I have to make in lieu

of ...Jambhudweepe, Bharathavarshe, Bharathakandeetc .

Would be grateful if some one can guide me so that I do not commit

mistakes.

varadarajan

 

***

already replied.

Search the message archive before asking a question.

nvs

 

 

Unlimited freedom, unlimited storage. Get it now

Link to comment
Share on other sites

Guest guest

Dear Sri Varadarajan, Kindly refer to message no. 3542 dated July 3 , 2008. I am pasting an extract for your kind information : " All western country indians can use the following:

'Jambhu dveepe' will not be applicable for foreign countries, so leave it and

say like this "...Vaivasvadha manvanthare, kaliyuge, prathame paade, "Asmath

bharatha desasya paschime ".........." (the name of the country) naama Vishnu

Varshe Vishnu kaNde Sakaabdhe (Leave 'Meroho dhakshine paarsve') Asmin

vardhamaane vyavahaarike.....

 

Eastern countries just change the text 'paschime' as 'Poorve'

 

'paschime' can also be used as "Paschima pradese"

and 'poorve' as 'poorva pradese'

nvs "

 

--- On Sun, 7/27/08, rvraajan <rvraajan wrote:rvraajan <rvraajan[Vaideekam] sankalpamvaideekam Received: Sunday, July 27, 2008, 10:27 AM

 

I will be visiting US for a few months and I perform pooja everyday.

While in US I would like to know what changes I have to make in lieu

of ...Jambhudweepe, Bharathavarshe, Bharathakandeetc .

Would be grateful if some one can guide me so that I do not commit

mistakes.

varadarajan

 

***

already replied.

Search the message archive before asking a question.

nvs

 

 

 

 

 

 

 

 

Canada Toolbar : Search from anywhere on the web and bookmark your favourite sites. Download it now!

Link to comment
Share on other sites

Join the conversation

You are posting as a guest. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Loading...
×
×
  • Create New...