Jump to content
IndiaDivine.org

kannan thuyil ezhal 2

Rate this topic


Guest guest

Recommended Posts

Guest guest

Post

2

 

 

Dear

sri vaishNava perunthagaiyeer,

 

 

We

saw the thirup paLLI ezhuchchi being sung to my Krishna as ‘kaNNa

ezhindhirum piLLaai’. We also saw the meaning of the krithi. Now we

will see how the duplicate mother yasOdhaa, periya aazhvaar – the

maamnaar aazhvaar – periyaazhvaar's points.

 

 

 

Why

I call him duplicate mother is mother yasOdhaa is the first one to do

all these sisrushai to the child – piLLai vaLarppu – caring the

child - till he grows. Here aazhvaar, since has become another

mother like yasOdhaa, and sung all those again – krishNa's piLLaith

thamizh - he is a duplicate mother of krishNa - for me.

 

 

[the

original mother dhEvaki is not simply considered or not at all

considered - here – that 'oruththi' maganai piRandhu Or iravil

oruththi maganai vaLarndhu' – that first oruththi as in

thiruppaavai paasuram – simply not taken into account.

 

 

 

so

the vaLarththa mother is more considered – piRappiththa mother

dhEvaki is pushed to corner to do all that 'dhEvaki pulambal' - of

kulasekhara – aalai vaai 7th

padhigam of perumaaL thirumozhi – but again that is another master

piece].

 

 

 

Let

us see the duplicate mother’s verse.

 

 

aravaNaiyaai,

aayar ERE, ammam uNNath thuyil

ezhaayE

iravum

uNNaadhu uRangi nee pOi inRum uchchi koNdadhaalO

varavum

kaaNEn vayiRu asaindhaai vanamulaigaL sOrndhu paaya

thiru

vudaiyavaai maduththuth thiLaiththu udhaiththup parugidaayE

 

2-2-1

periyaazhvaar thirumozhi.

 

 

Meaning

as stored in bhakti–list archives given by sri V.Madhavak kaNNan

Swamy of Singapore – [re Aug archives of 2002]

 

quote

--

 

 

“Oh

Chief of cowherd folks! One who has AdhisEshan as the bed! Wake

up

to drink the breast milk. One

night has gone and even the noon has come today.

You have not drunk yet. AlO! (romba varuttham - How sad!] I feel sad

and worried as you have not drunk for more than a day. You are also

not coming on your own. The stomach moves (due to hunger) while you

sleep. Due to the milk being full in my breasts, they have sagged due

to their weight. Hence, with your divine mouth, drink this abundant

milk, kicking my stomach with your strong feet (strengthened by

drinking milk)

 

 

The

AdhisEshan - who is your bed - it appears he is here also; that's why

you never appear to get up. That bed is so comfortable that the Lord

never gets up for eating or drinking. When you came from Mathuraa he

appeared as umbrella (senRaal kudaiyaam). I suppose he should be the

bed now for you.

 

 

ammum

- the drinking milk - is addressed as ammam.. The child also tells

mummum (for food). Also when the baby drinks milk, it looks at

ammaa's face, eyes and talks to her saying.. hmmmm hmmm with a

smiling face. Thus it is called ammam. It is my misfortune that your

divinely beautiful mouth is not joining my breasts. This mouth of

yours can drink any amount of milk - Now you are not all drinking.

How sad!

 

 

Unquote.

 

 

Of

course, why this paasuram is referred here is on our point of waking

up the child kaNNan

from bed, and not 'ammam uNNal' as highlighted in the paasuram.

 

 

 

See

the address in both cases –

kaNNa

ezhundhirum piLLaai – by OVS

aravu

aNaiyaai – aayar ERE – thuyil ezhaayE – by aazhvaar

in

both places - mother yasodhaa only wakes up.

 

 

 

That

is known by ‘piLLaai’ addressing, in first, of OVS, and confirmed

by “iru iru ammaa enRu ennennavO pEchchu” – meaning

‘Wait ammaa’.

 

 

In the second, it is more

straight and clear ‘ammam uNNa’. Who else

will ask the child to wake up for getting fed, that too by breast

milk?

 

 

 

Only

reasons for waking up kuttik kaNNan are different – OVS gives

several reasons,

 

the

sun has come up,

 

the

moon is going down,

 

elder

brother balarama is making fun,

 

daddy

king nandha is waiting,

 

butter

in the pot is just waiting for you to be consumed

it

is your birth star today

sage

garga is waiting,

 

sage

naaradha is waiting etc.

 

 

 

Aazhvaar

- duplicate mother – says – hey, my child, you have not taken

breast milk since last night, so may be you are hungry, so the belly

is moving which shows up or inviting the mother to feed, my breast

are also heavy full with milk.

 

 

 

[The

mother only knows when the child is fed and to be fed, since how long

he sleeps without being fed of the breast milk, for she also has her

physical reactions in her body etc].

 

 

 

another

interesting point is - in OVS krithi, we have a beautiful description

of the lord -

 

 

uNNa

aaraa amudha mozhiyaanE

 

engaL

uLLam koLum neela vizhiyaanE

 

thaNNaar

suruNDa kuzhalaanE

 

padham

thaththikkum thaNdaik-kazhalaanE

 

 

 

uNNa aaraa amudha

mozhiyaanE = uNNa uNNa aaraadha amudha

mozhiyaan is kaNNan – how much you listen to his words – no

distaste – always necatrian - sweety.

 

 

 

generally

any 'mazhalai' words of a child is sweet – that too, if it is our

own child, it is more sweet – that is why thiru vaLLuvar also says

 

 

 

kuzhalinidhu

yaazhinidhu enbar tham

makkaL

mazhalaichchol kELaadhavar –

 

 

meaning:

people will say music from the flute is sweet, veeNa is sweet, who

have not listened to their own child’s prattle [which is more

sweet].

 

 

 

Similarly

sage visvaamithra says, even before seeing raama, [for he has just

arrived in the royal assembly of king dhsasaratha, not yet seen

raama, says raama has jet black hair on his head – kaaka paksha

dharam raamam – same or something similar to 'thaNNaar

suruNDa kuzhalaanE' of OVS – thaNmai porundhiya

aarththa suruNda kuzhal – cool black and dense curly hair -

 

 

sva puthram raaja saardhoola

raamam sathya paraakramam || 1-19-8

kaaka paksha dharam sooram

jyEshTam mE dhaathum arhasi |

meaning: " As such, oh, tigerly king, it will be

apt of you spare the services of that brave one whose valour itself

is his truthfulness, that youngling whose hair locks are all the more

jet black like crow wings on either side of his head, spare that

eldest son of yours, namely Raama. [1-19-8b, 9a]

Perhaps

sage vaalmeeki is not satisfied with that – when the trio of raama

lakshmaNa and visvaamithra left he again says about the hair – as

 

 

visvaamithrO

yayou agrE thathO raamO mahaayasaah |

kaaka paksha dharO dhanvee

tham cha soumithrih anvagaath || 1-22-6

meaning: Raama with jet-black hair-locks handling his bow followed

Visvaamithra who walked ahead, while

Lakshmana handling his own bow followed Raama. [1-22-6]

 

 

Aazhvaar

has simply put all in three addressing - aravu aNaiyaai, aayar ErE,

thiru udaiya vaai – that paaRkadalil paLLi koLLUm paraman having

snake bed - needs any description for his beauty?

 

all

what is required is said in these two words ‘aravu aNaiyaai’.

 

 

 

That

paraman who has come as this aayan – not a simple common folk – a

so so aayan – one among many simpletons – but an ACE, a BULL. How

is his mouth – thiru udaiya vaai – kuNungu naaRum vaai –

because butter eating and mother’s milk. Also having consumed the

mud – a special smell of mud – is also there – such a mouth is

called thiruvudaiya vaai.

 

 

In

another krithi ‘senRu vaa raadhE’ by OVS, in rEvathi raagam - he

says – in particular about this maN thinRa vaai – that mouth of

kaNNan -

 

 

 

sonnaalum

puriyaadhE unakkuth

-thannaalum

thOnRaadhE andha

mannanai

nambaadhE andha maayan

 

vaakku

ellaam maN

tinRa vaai thaanE

 

 

that

'maN thinRa vaai' is 'thiruvudaiya vaai'. Oh krishNa – what are all

the different words with which you are addressed.

 

 

This

also triggers to the quotation from bhaagavatham - King parikshit who

was listening to the recitation of srimadh bhaagavatham asked the

sukha maharshi - in Srimad-Bhagavatam

(10.8.46).

 

 

nandha:

kim akarOdh brahman srEya Evam mahOdhayam

yasOdhaa

va maha-bhaga papou yasyah sthanam hari:

 

 

meaning:

" O braahmaNa [meaning sukhar], what pious activities did Nandha

Mahaaraajaa perform to receive that Supreme Personality Krishna as

his son? And what pious activities did mother YasOdhaa perform that

made the Absolute Supreme Personality Krishna call her " mother "

and suck her breasts?'

 

 

Perhaps

this slOkam only has lead to the three krithis with central theme

‘enna thavam seidhanai yasOdhaa’. [please refer a three part

essay on these 3 krithis in the archives or refer www.karnatik.com

website under articles title]

 

 

 

For

the lord himself says in bhagavath geethaa - Of

the pious of men there are four kinds that are devoted to Me, O

Arjuna: the distressed, the inquisitive, the ones desiring material

gain and the ones who know things as they are as well, o great one of

the Bhârata's.

 

 

chathur-vidhaa

bhajanthE maam janaah sukrthinO'rjuna

aarthO

jignaasur arthaarthee jnaanee cha bharatharshabha

 

 

 

O

best among the bhaarathaas, four kinds of pious men begin to render

devotional service into Me -- the distressed, the desirer of wealth,

the inquisitive, and he who is searching for knowledge of the

Absolute.

 

 

 

So

the pair nandha and yasOdhaa should have done a lot things in the

fourth category and that is why having the lord himself as their

child. Now enjoy that krishNa the child thru krithi as well paasuram

of aazhvaar – to at least fall in any of the first two categories.

 

 

 

Dhaasan

Vasudevan m.g.

Link to comment
Share on other sites

Join the conversation

You are posting as a guest. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Loading...
×
×
  • Create New...