Guest guest Posted May 23, 2009 Report Share Posted May 23, 2009 Post 2 Dear sri vaishNava perunthagaiyeer, We saw the thirup paLLI ezhuchchi being sung to my Krishna as ‘kaNNa ezhindhirum piLLaai’. We also saw the meaning of the krithi. Now we will see how the duplicate mother yasOdhaa, periya aazhvaar – the maamnaar aazhvaar – periyaazhvaar's points. Why I call him duplicate mother is mother yasOdhaa is the first one to do all these sisrushai to the child – piLLai vaLarppu – caring the child - till he grows. Here aazhvaar, since has become another mother like yasOdhaa, and sung all those again – krishNa's piLLaith thamizh - he is a duplicate mother of krishNa - for me. [the original mother dhEvaki is not simply considered or not at all considered - here – that 'oruththi' maganai piRandhu Or iravil oruththi maganai vaLarndhu' – that first oruththi as in thiruppaavai paasuram – simply not taken into account. so the vaLarththa mother is more considered – piRappiththa mother dhEvaki is pushed to corner to do all that 'dhEvaki pulambal' - of kulasekhara – aalai vaai 7th padhigam of perumaaL thirumozhi – but again that is another master piece]. Let us see the duplicate mother’s verse. aravaNaiyaai, aayar ERE, ammam uNNath thuyil ezhaayE iravum uNNaadhu uRangi nee pOi inRum uchchi koNdadhaalO varavum kaaNEn vayiRu asaindhaai vanamulaigaL sOrndhu paaya thiru vudaiyavaai maduththuth thiLaiththu udhaiththup parugidaayE 2-2-1 periyaazhvaar thirumozhi. Meaning as stored in bhakti–list archives given by sri V.Madhavak kaNNan Swamy of Singapore – [re Aug archives of 2002] quote -- “Oh Chief of cowherd folks! One who has AdhisEshan as the bed! Wake up to drink the breast milk. One night has gone and even the noon has come today. You have not drunk yet. AlO! (romba varuttham - How sad!] I feel sad and worried as you have not drunk for more than a day. You are also not coming on your own. The stomach moves (due to hunger) while you sleep. Due to the milk being full in my breasts, they have sagged due to their weight. Hence, with your divine mouth, drink this abundant milk, kicking my stomach with your strong feet (strengthened by drinking milk) The AdhisEshan - who is your bed - it appears he is here also; that's why you never appear to get up. That bed is so comfortable that the Lord never gets up for eating or drinking. When you came from Mathuraa he appeared as umbrella (senRaal kudaiyaam). I suppose he should be the bed now for you. ammum - the drinking milk - is addressed as ammam.. The child also tells mummum (for food). Also when the baby drinks milk, it looks at ammaa's face, eyes and talks to her saying.. hmmmm hmmm with a smiling face. Thus it is called ammam. It is my misfortune that your divinely beautiful mouth is not joining my breasts. This mouth of yours can drink any amount of milk - Now you are not all drinking. How sad! Unquote. Of course, why this paasuram is referred here is on our point of waking up the child kaNNan from bed, and not 'ammam uNNal' as highlighted in the paasuram. See the address in both cases – kaNNa ezhundhirum piLLaai – by OVS aravu aNaiyaai – aayar ERE – thuyil ezhaayE – by aazhvaar in both places - mother yasodhaa only wakes up. That is known by ‘piLLaai’ addressing, in first, of OVS, and confirmed by “iru iru ammaa enRu ennennavO pEchchu” – meaning ‘Wait ammaa’. In the second, it is more straight and clear ‘ammam uNNa’. Who else will ask the child to wake up for getting fed, that too by breast milk? Only reasons for waking up kuttik kaNNan are different – OVS gives several reasons, the sun has come up, the moon is going down, elder brother balarama is making fun, daddy king nandha is waiting, butter in the pot is just waiting for you to be consumed it is your birth star today sage garga is waiting, sage naaradha is waiting etc. Aazhvaar - duplicate mother – says – hey, my child, you have not taken breast milk since last night, so may be you are hungry, so the belly is moving which shows up or inviting the mother to feed, my breast are also heavy full with milk. [The mother only knows when the child is fed and to be fed, since how long he sleeps without being fed of the breast milk, for she also has her physical reactions in her body etc]. another interesting point is - in OVS krithi, we have a beautiful description of the lord - uNNa aaraa amudha mozhiyaanE engaL uLLam koLum neela vizhiyaanE thaNNaar suruNDa kuzhalaanE padham thaththikkum thaNdaik-kazhalaanE uNNa aaraa amudha mozhiyaanE = uNNa uNNa aaraadha amudha mozhiyaan is kaNNan – how much you listen to his words – no distaste – always necatrian - sweety. generally any 'mazhalai' words of a child is sweet – that too, if it is our own child, it is more sweet – that is why thiru vaLLuvar also says kuzhalinidhu yaazhinidhu enbar tham makkaL mazhalaichchol kELaadhavar – meaning: people will say music from the flute is sweet, veeNa is sweet, who have not listened to their own child’s prattle [which is more sweet]. Similarly sage visvaamithra says, even before seeing raama, [for he has just arrived in the royal assembly of king dhsasaratha, not yet seen raama, says raama has jet black hair on his head – kaaka paksha dharam raamam – same or something similar to 'thaNNaar suruNDa kuzhalaanE' of OVS – thaNmai porundhiya aarththa suruNda kuzhal – cool black and dense curly hair - sva puthram raaja saardhoola raamam sathya paraakramam || 1-19-8 kaaka paksha dharam sooram jyEshTam mE dhaathum arhasi | meaning: " As such, oh, tigerly king, it will be apt of you spare the services of that brave one whose valour itself is his truthfulness, that youngling whose hair locks are all the more jet black like crow wings on either side of his head, spare that eldest son of yours, namely Raama. [1-19-8b, 9a] Perhaps sage vaalmeeki is not satisfied with that – when the trio of raama lakshmaNa and visvaamithra left he again says about the hair – as visvaamithrO yayou agrE thathO raamO mahaayasaah | kaaka paksha dharO dhanvee tham cha soumithrih anvagaath || 1-22-6 meaning: Raama with jet-black hair-locks handling his bow followed Visvaamithra who walked ahead, while Lakshmana handling his own bow followed Raama. [1-22-6] Aazhvaar has simply put all in three addressing - aravu aNaiyaai, aayar ErE, thiru udaiya vaai – that paaRkadalil paLLi koLLUm paraman having snake bed - needs any description for his beauty? all what is required is said in these two words ‘aravu aNaiyaai’. That paraman who has come as this aayan – not a simple common folk – a so so aayan – one among many simpletons – but an ACE, a BULL. How is his mouth – thiru udaiya vaai – kuNungu naaRum vaai – because butter eating and mother’s milk. Also having consumed the mud – a special smell of mud – is also there – such a mouth is called thiruvudaiya vaai. In another krithi ‘senRu vaa raadhE’ by OVS, in rEvathi raagam - he says – in particular about this maN thinRa vaai – that mouth of kaNNan - sonnaalum puriyaadhE unakkuth -thannaalum thOnRaadhE andha mannanai nambaadhE andha maayan vaakku ellaam maN tinRa vaai thaanE that 'maN thinRa vaai' is 'thiruvudaiya vaai'. Oh krishNa – what are all the different words with which you are addressed. This also triggers to the quotation from bhaagavatham - King parikshit who was listening to the recitation of srimadh bhaagavatham asked the sukha maharshi - in Srimad-Bhagavatam (10.8.46). nandha: kim akarOdh brahman srEya Evam mahOdhayam yasOdhaa va maha-bhaga papou yasyah sthanam hari: meaning: " O braahmaNa [meaning sukhar], what pious activities did Nandha Mahaaraajaa perform to receive that Supreme Personality Krishna as his son? And what pious activities did mother YasOdhaa perform that made the Absolute Supreme Personality Krishna call her " mother " and suck her breasts?' Perhaps this slOkam only has lead to the three krithis with central theme ‘enna thavam seidhanai yasOdhaa’. [please refer a three part essay on these 3 krithis in the archives or refer www.karnatik.com website under articles title] For the lord himself says in bhagavath geethaa - Of the pious of men there are four kinds that are devoted to Me, O Arjuna: the distressed, the inquisitive, the ones desiring material gain and the ones who know things as they are as well, o great one of the Bhârata's. chathur-vidhaa bhajanthE maam janaah sukrthinO'rjuna aarthO jignaasur arthaarthee jnaanee cha bharatharshabha O best among the bhaarathaas, four kinds of pious men begin to render devotional service into Me -- the distressed, the desirer of wealth, the inquisitive, and he who is searching for knowledge of the Absolute. So the pair nandha and yasOdhaa should have done a lot things in the fourth category and that is why having the lord himself as their child. Now enjoy that krishNa the child thru krithi as well paasuram of aazhvaar – to at least fall in any of the first two categories. Dhaasan Vasudevan m.g. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You are posting as a guest. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.