Guest guest Posted March 7, 2010 Report Share Posted March 7, 2010 Sundarakandam- chapter 4 1. sa nirjithya pureem SreshTaam lankaam thaam kaamaroopiNeem vikramena mahaathejaaH hanoomaan kapisatthamaH Hanuman, the best of monkeys, who has great glory, vanquishing the great city of Lanka, capable of taking any form, with his valour, sa hanoomaan- That Hanuman kapisatthamaH- the best of monkeys mahaathejaaH- who has great glory nirjithya- vanquishing pureem SreshTaam lankaam thaam- that great city of Lanka, kaamaroopiNeem- capable of taking any form vikramena- with his valour 2. adhvaareNa mahaabaahuH praakaaram abhipupluve niSi lankaam mahaasathvaH viveSa kapikunjaraH the elephant among monkeys who had great strength and mighty arms, leapt over the wall where there was no gate and entered Lanka in the night kapikunjaraH the elephant among monkeys mahaasathvaH who had great strength mahaabaahuH and mighty arms, abhipupluve , leapt over, pupluve means jumped with abhi itmeans leapt over praakaaram the wall adhvaareNa where there was no gate, dhvaara is gate, adhvaara no gate viveSa and entered lankaam Lanka niSi in the night 3. praviSya nagareem lankaam kapiraajahithankaraH Chakre aTha paadham savyam cha SathrooNaam sa thu moorDhani The benefactor of the king of monkeys, entering the city of Lanka set his left foot forward which was akin to placing it on the head of the enemies. kapiraajahithankaraH praviSya nagareem lankaam Chakre aTha then put paadham savyam left foot forward sa thu cha that also moorDhani on the head SathrooNaam of the enemies On entering the abode of an enemy whom one wishes to vanquish one should not enter through the proper gate and also should put only left foot forward, right foot denoting auspicious ness and left foot the reverse. 4.pravishtaH satthvasampannaH niSaayaam maaruthaathmajaH sa mahaapaTham aasThaaya mukthapushpaviraajitham thathasthu thaam pureem lankaam ramyaam abhiyayou KapiH The son of Vayu, of great power , entering in the night took the path strewn with pearls and flowers and went round the beautiful city of Lanka, sa maaruthaathmajaH that son of vayu satthva sampannah endowed with great power pravishtaH entering nisaayaam in the night aasThaaya took mahaapaTham the great path mukthapushpaviraajitham strewn with pearls and flowers thathaH thu afterwards kapiH the monkey abhyayou went round, yayaou meas went with abhi it means around tham pureem lankaam that city of lanka ramyaam which was beautiful 5. hasithothkrshtaninadhaiH thooryaghosha purassaraiH vajraankuSanikaaSaiH cha vajrajaalavibhoshithaiH with the sound of laughter and loud musical instruments, powerful like the vajrayudha and with windows decorated with diamonds, hasithothkrshtaninadhaiH with the sound of laughter thooryaghosha purassaraiH and loud musical instruments vajraankuSanikaaSaiH powerful like the vajrayudha (qualifies the houses) vajrajaalavibhoshithaiH and with windows decorated with diamonds The adjective , like vajrayuDha denotes the strength of the houses. 6. grhamukhyaiH puree ramyaa babhaase dhyouh iva ambhudhaiH The beautiful city shone with its prominent and beautiful houses like the sky with clouds. ramyaa puree The beautiful city babhaase shone iva like dhyouH the sky ambhudhaiH with clouds, (white clouds) grhamukhyaiH with its prominent and beautiful houses 7. prajajvaala thadhaa lankaa rakshogana grhaiH SubhaiH Thus Lanka shone brilliantly with the good looking houses of rakshasas. thadhaa at that time lankaa Lanka prajajvala shone brilliantly subhaih with good looking rakshogaNa grhaiH houses of rakshasas. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You are posting as a guest. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.