Guest guest Posted March 11, 2003 Report Share Posted March 11, 2003 Sri: SrimatE Gopaladesika MahadesikAya Namaha, Translation by U.Ve. Dr. V.N. Vedanta Desikan Swamin: 690. shathamaKhOpalaBhangamanOharA viharasE muramardhanapAdhukE! maNikirItagaNEShu dhivoUkasAm maDhukarIva manOramapankthiShu Oh Paaduka! The Devas come and bow, bending their heads and crowns before You. Your sapphire gems create-when You sit on each crown-an imagery of large bees sitting on flowers. Namo Narayana, SriMuralidhara Dasan Special Notes by V.Sadagopan(V.S): SlOkam 690 1) UtthamUr Swamy's anubhavam: Oh Paadhukais of the Lord who destroyed MurAsuran ! With the beautiful rays fromm Your blue sapphires , You roam on the garlands circling the crowns of the DevAs like many beautiful bluish-black bees moving around . 2) SrImath Andavan's anubhavam: The inner meaning is that the honey bees will sit on all kinds of flowers to gather honey. AchAryAL's mingle with all people to bless them with the honey of Jn~Anam. 3)Oh Paadhukais of Lord who destroyed Muran!(Muramadhana PaadhukE)! You have the rows of small sapphire gem stones that are pleasing to look at (Thvam sathamakhOpala bhanga manOharA). Your blue rays sport on the delightul rows of crowns of DevAs set with many gems ( Thvam manOrama pankthishu dhivoukasAm maNi kIriDa gaNEshu viharasE). This scene is like an assembly of blue bees darting in and out of colored flower beds ( Thvam madhukarIva viharasE)..(V.S) Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You are posting as a guest. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.