Guest guest Posted April 14, 2003 Report Share Posted April 14, 2003 Sri: SrimatE Gopaladesika MahadesikAya Namaha, Translation by U.Ve. Dr. V.N. Vedanta Desikan Swamin: 709. prathImasthvAm padhAvani! BhagavathO rangavasathE: GhanIBhUthAmithTham padhakamalamADhvIpariNathim sPhurantha: paryanthE madhagarimanispandhamaDhupa- prasakthim yathraIthE vidhaDhathi mahAnIlamaNya: Oh Paaduka! You are perhaps what was frozen, and evolved into You, from the honey flowing from the lotuses of the Feet. The blue stones are but the bees hovering on the contents of the honey. Namo Narayana, SriMuralidhara Dasan Special Notes by V.Sadagopan(V.S): SlOkam 709 1) UtthamUr Swamy's anubhavam:Oh PaadhukE! We believe that You are the solidified honey , which originated from the lotus feet of Your Lord. We also believe that Your rows of great sapphires are the immobile bluish-black bees drunk with that honey . 2) SrImath Andavan's anubhavam: The inner meaning is that the appearance of Swamy NammAzhwAr in His role as the Paadhukai of the Lord is like the embodiment of his Bhakthi for the Lord. The paasurams blessed by Swamy NammazhwAr are outpourings of bhakthi in a state of total immersion in Bhagavath GuNAnubhavam.Those bhkathAs , who have true comprehension of the meanings of Swamy NammAzhwAr's (ShaThAri Soory's) paasurams are transported into a state of bliss . 3)Oh PaadhukE! We assess You as the solidified honey that emanated from the lotus feet of SrIRanganAthan ( ThvAm ittham chanIbhUthAm RangavasathE: padha kamala mAdhvee parNathim pratheema:). The sapphires on You are like the proud bees consuming that lotus honey , while being motionless ( Yathra paryanthe sphurantha: yEthE mahAneelAmaNya: nispandha madhupa prasakthim vidhadathi)...(V.S). Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You are posting as a guest. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.