Guest guest Posted April 15, 2008 Report Share Posted April 15, 2008 NOTE: Readers having difficulty in reading the text may need to change their encoding to UTF-8. ------------ srI: SrI sAra sAram – I (9) -- I – ThirumantrAdhikAram -- The Arrangement of Syllables in the Thirumantra --- SwAmi Desikan described the greatness of the Thirumantram as spoken by the scriptures and AzhvAras. He also stressed that the mantra has to be learnt from an AchArya. Now, he takes up the mantra to explain its various aspects: “ithil padangkaLai Or aksharamenRum, iraNdu aksharamenRum, ainthu aksharangkaLenRum SrutikaL vakutthana.†“ithil†– In this, i.e., the Thirumantra. “padangkaLai†-- the words in the mantra. This mantra contains three words. They are described as: “Or aksharamenRum†– A word consists of only one syllable. “iraNdu aksharamenRum†– another word contains two syllables. “ainthu aksharangkaLenRum†– The third has five syllables. SwAmi Desikan says, this division of the mantra is known from the scriptures: “SrutikaL vakutthana.†– The Vedas have categorized the eight letters. Explanation: The Thirumantra contains three words. The first one is a single-letter word, that is, praNavam. The middle word, namah, consists of two syllables. The last word has five letters -- nArAyaNaya. This formula is stated by the Upanishad itself. SwAmi Desikan continues further: “ithu, ‘nADu nakaramum nankaRiya namO nArAyaNAya’ enRum, ‘nal vakaiyAl namO nArAyaNA’ enRum collukiRapadiyE, praNava-rahithamAna pOthum ashTAkshara-mAmpadi ‘tatrOttarAyaNasyAdih’ enkiRa nAradeeya vacanatthAlE siddham.†SwAmi Desikan says that even after dropping the praNava, the mantra remains consisting of eight syllables. He supports this statement with two quotes from the verses of SrI PeriyAzhvAr and from a SlOka uttered by Sage nArada. Let us first consider the Tamil verses: The first quote is from the PeriyAzhvAr Thirumozhi, (1-1-4): “EDu nilatthil iDuvathan munnamvanthu engaL kuzhAm pukunthu kooDumanamuDaiyeerkaL varampozhi vanthu ollaik kooDuminO nADum nakaramum nakaRiya namO nArAyaNAyavenRu pADumanmudaip - pattharuLLeer vanthu pallANDu kooRuminE.†(PeriyAzhvAr Thirumozhi, 1-1-4) SrI PeriyAzhvAr calls upon persons who desire to join the group of Sri Vaishnavites to immediately join them before they lay down their bodies, and sing ‘namO nArAyANAya’ in such a manner as it is heard well by the ignorant people of the country-side and the scholarly people of the cities. Here, a section of Vaishnavites interpret that the AzhvAr gives this call to those who are after ‘kaivalya’ (enjoying one’s own self), as if they attain kaivalya mOksham, they will not be able to attain mOksham. But, SwAmi Desikan’s view is that even kaivalya is impermanent just as worldly pleasures. Those who attain kaivalya can attain mOksham after experiencing kailvaya for some time. The other quote mentioned by SwAmi Desikan is “nal vakaiyAl namO nArAyaNa†– uttering the ashTAkshara in the best manner. Let us study the verse in full: “alvazhakkonRumillA aNikOTTiyar kOn abhimAna thungkan celvanaip pOlath thirumAlE nAnumunakkup pazhavadiyEn nalvakaiyAl namO nArAyaNAvenRu nAmam palaparavi palvakaiyAlum pavitthiranE unnaip pallANDu kooRuvanE.†(PeriyAzhvAr Thirumozhi, 1-1-11) (Oh Consort of SrI! Who is the most auspicious! I am also Your servant of long standing, just like Selva Nambi , the Chief of ThirukOshTiyoor. I will pay homage to You uttering Your many names and the ashTAkshara in various ways.) SwAmi Desikan has mentioned these two quotes which carry the Thirumantra without the praNava. This is also considered as ashTAkshara, having eight syllables even without the praNava. In support of this view, he gives a quote: “tÇaeÄray[syaid>†, “tatrOttarAyaNasyAdih†– This is from nAradeeyam. Let us consider the SlOka in full: “tatrOttarAyaNasyAdih bindumAn vishNurantatah / beejam-ashTAksharasya syAt tEna ashTAksharatA bhavEt //†(nAradeeya Kalpam, 1-57) (The syllable ‘a’ in the latter part of the word nArAyaNa (i.e.) ‘ayana’ denotes VishNu. If the nasal sound of the vowel ‘m’ (anusvara) at the end of the word ‘ayana’ be added to it, it becomes ‘am’ and this ‘a’ with the ‘m’ becomes the germ (beeja) of moolamantra. By this addition, the mantra comes to consist of eight letters.) SwAmi Desikan’s intention to mention this is to assure that even without the praNava, this mantra still remains ashTAkshara – eight lettered; as those who are not eligible to utter the praNava, can utter the Thirumantra this way and it will still remain an eight-lettered mantra. He gets the support for this from Sage nArada whose SlOka to show how the mantra remains ashTAkshara (eight-lettered) even without the praNava. (To continue) dAsan Anbil S.SrInivAsan ------- Meet people who discuss and share your passions. Go to http://in.promos./groups/bestof/ Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You are posting as a guest. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.