Guest guest Posted January 8, 2004 Report Share Posted January 8, 2004 SrI: SrImahtE SaThakOpAya nama: SrImathE rAmAnujAya nama: SrImathE nigamAnta mahA dESikAya nama: Dear SrI vaishNavAs, --- paNtaLaiyil SaTakOpan sonnatamizh vallAr viNtalaiyil vIRRirundu AlvAr, emmAveedE. --- 1. Prabhandam - pAsurams 63 & 64 2. Pearls from the poems SS-63 tuNindu palamozhigaL sollit tudittu * paNindarasaip pORRippaN pADi – taNindArtti * pERaDaidal pOlmARan pErarangap pErarasaip * nARum tamizhtudittAr nanRu. Even while a king of petty small area, when visited by scholars and people from various countries, is eulogized in various languages / dialects, what to say on the King of ubhaya vibhUti. It is very apt that AzhvAr sings the praises of SrIranga-RAjan in fragrant tamizh. SS-64 nanRAi arikeerti nAnA mozhigaLilum * tonRutoTTup pADi tozhuvadidu – enRumuNDu * tOttirangaL seidu tudittAr tamizhmARan * sAttira mAtsiyangaL sAnRu. Even SAstrAs - such as mAtsyapurANam - show that singing Hari keerti in various languages is an appropriate practice. So, it is not necessary that Hari-keerti should be in Sanskrit only. The rules for using languages are applicable to some other issues only. Thus, the prabhandams given by AzhvAr in sweet tamizh language go well with pramANams. Pearls from the poems: Apart from its own glories, Tamizh is a blessed language as AzhvAr uses it for praising the Lord. [saTAri Satakam is one of the many classic works of srI. U.vE. M.S.Hari.] dAsan Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You are posting as a guest. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.