Jump to content
IndiaDivine.org

sundarakandam word by word translation SARGA2

Rate this topic


Guest guest

Recommended Posts

8. sa thasmin achale

thishTan vanaani upavanaani cha

 

sa nagaagre sThithaam lankaam dhadharSa

pavanaathmajaH

 

The son of Vayu standing

on the mountain saw forests and gardens and Lanka situated on the top of the

mountain.

 

saH pavanaathmajaH- that son of Vayu

 

thishTan- standing

 

achale- on the mountain

 

dhadharSa- saw

 

vanaani- forests

 

upavanaani –gardens

 

lankaam cha –Lanka also

 

sThitham – situated

 

nagaagre- at the top of the mountain

 

9. saralaan

karnikaaraamScha kharjooraamScha

supushpithaan

 

priyaalaan muchulindhaamScha kutajaan

kethakaan api

 

 

 

10.priyangoon

ganDhapoorNaamScha neepaan

sapthacChadhaan thaThaa

 

asanaan kovidhaaraan cha karaveeraan cha

pushpithaan

 

11.pushpabhaara

nibadDhaan cha thaThaa mukulithaan api

 

paadhapaan vihagaakeerNaan

pavanaaDoothamasthakaan

 

12.hamsakaarandavaakeernaa

vaapeeh

padhmothpalaayuthaaH

 

aakreedaan viviDhaan ramyaan viviDhaan cha

jalaaSayaan

 

13.santhathaan

viviDhaih vrkshaiH sarvrthuphalapushpithaiH

 

udhyaanaani cha ramyaaNi dhadharsa

kapikunjaraH

 

Standing on that mountain, the elephant among monkeys, Hanuman, saw ,pine trees, date-palms in full blossom, lemon

trees, , , wild jasmine trees, , mogra trees, long pepper

trees filled with sweet fragrance, Kadamba trees and seven leaved banana trees,

Asana trees, Kovidaras, Karaviras in full blossom, trees that were tied by the

weight of their flowers and flower buds, that were distressed by birds, with

their crests moved by wind, wells and various glorious pleasure-groves filled

by various trees that give fruits and flowers in all seasons and beautiful

gardens also, surrounded by various ponds consisting of swans and ducks.

 

kapi kunjaraH-The elephant among monkeys (Hanuman),

 

dhadharsha- saw,

 

saralaan- pine trees,

 

karNikaaraan cha- Karnikaras,

 

kharjooran cha- date-palms,

 

supushpithaan- in full blossom,

 

priyaalaan- Priyalas,

 

muchulindhaan- lemon trees,

 

kutajaan wild jasmine trees,

 

kethakaan api- mogra trees,

 

priyanggoon cha- long pepper trees,

 

gandhapoorNaan- filled with fragrance,

 

neepaan- Kadhamba trees,

 

thaThaa- likewise

 

sapthacChadaan- seven leaved banana trees,

 

asanaan- asanas,

 

kovidhaaraan cha- Kovidaras,

 

karaveeraan cha- Karaviras,

 

pushpithaan- in full blossom,

 

padhapaan- trees,

 

pushpabhaara nibaddhaan cha- bound by the weight of flowers,

 

thaThaa- likewise

 

mukulitaan api- with flower buds,

 

vihagaakeerNaan- strewn

with birds,

 

pavanaadhoothamasthakaan- with (their) crowns moved by wind,

 

vaapeeH- wells,

 

vividhaan- (and) various,

 

ramyaan- glorious,

 

aakreeDaan- pleasure-groves,

 

vividhaiH vrkshaiH- (filled) by various trees,

 

sarvarthuphalapushphithaiH- that give fruits and flowers of all seasons,

 

ramyaaNi- (and) beautiful,

 

udhyaanaani cha- gardens also,

 

santhathaan- surrounded by,

 

vividhaan-various,

 

jalaaSayaan cha- ponds,

 

hamsakaaraNDavaakeerNaaH- strewn with

swans and ducks.

 

padhmothpalaayuthaaH- with lotuses and lilies

 

14. samaasaadhya cha

lakshmeevaan lankaam raavaNa

paalithaam

 

pareekhaabhiH sapadhmaabhih sothpalaabhiH

 

alamkrthaam

 

The glorious Hanuman,

reaching Lanka protected by Ravana decorated with moats with lotuses and

lilies,

 

lakshmeevaan- the glorious

Hanuman

 

samaasaadhya – reaching

 

lankaam-Lanka

 

raavnapaalitham- protected by Ravana

 

alamkrtham- decorated

 

pareekhaabhaI – moats

 

sapadhmaabhiH- with lotuses

 

sothpalaabhiH cha - and lilies

 

 

 

 

15. seethaapraharaNaarThena

raavaNena surakshithaam

 

samanthaath vicharadhbhiScha raakshasaiH

kaamaroopibhiH

 

protected well by Ravana

on account of the abduction of Seetha and by the rakshasis who could take any

form they liked and were moving around,

 

surakshithaam- protected well

 

raavaNena- by Ravana

 

seethapraharanaarThena- on account of the abduction of Seetha

 

raakshsaiH cha – and by the rakshasis

 

kamaroopibhiH- who could take any form they liked

 

vicharadhbhiH- who moved

 

samanthathah- around

 

 

16. kaanchanena

aavrthaam ramyaam praakaareNa

mahaapureem

 

grhaiScha girisankaaSaiH Saaradhaambudha

sannibhaiH

 

the great beautiful city surrounded

by golden wall and with houses like mountains and resembling autumn clouds,

 

ramyaam- the beautiful

 

mahaapureem- great city

 

aavrtham-surrounded

 

kaanchanena – by golden

 

praakaareNa- wall

 

grhaiH cha- also the

houses

 

girisnkaaSaiH- like

mountains

 

Saaradhaambudha

sannibhaiH- like autumn clouds ,

meaning that they are white.

 

17. paandaraabhiH pratholibhiH

ucchaabhirabhisamvrthaam

 

attaalakaSathaakeerNaam

pathaakaaDhvajamaalineem

 

filled with whitened

streets high and decorated with hundreds

of golden flags,

 

abhisamvrtham- filled with

 

paandaraabhiH –whitened

 

pratholibhiH- streets

 

ucChaabhiH- high

 

attaalakaSathaakeerNam-with hundreds of golden

 

pathaakaadhvajamaalineem- series of flags

 

18. thoraNaiH

kaanchanaiH dheepthaam

lathaapankthivichithrithaiH

 

dhadharSa hanumaan lankaam dhivi

dhevapureem iva.

 

Shining with gold festoons

with sculpted creepers, hanuman saw Lanka like the city of devas in the heaven.

 

dheepthaam – shining

 

kaanchanaaiH-golden

 

thoranaiH- destoons

 

lathaapankthivichithrithaih- sculpted with series of creepers

 

hanumaan –Hanuman

 

dhadharsa- saw

 

lankaam –Lanka

 

iva- like

 

dhevapureem – the cityo fdevas

 

dhivi- in heaven

 

 

 

19. girimoorDhni sThithaam lankaam paandaraiH

bhavanaiH

SubhaiH

 

Sa

dhadharSa kapiH Sreemaan puram aakaasam yaThaa

 

Hanuman, the glorious

monkey, saw the city situated at the top of the mountain with good white

mansions, as if a city in the sky.

 

Sa kapiH – that Hanuman

 

Sreemaan- the glorious

 

dhadharsa- saw

 

lankaam – Lanka

 

sThitham- situated

 

girimoorDhni- at the top of the mountain, moorDhni means atr

the head,

 

paandaraiH- with white

 

bhavanaiH- houses

 

SubhaiH- which are good

 

yaTha-as

 

puram- city

 

aakaasam – in the sky

 

 

 

 

 

20. paalithaam

raakshasendhreNa nirmithaam viSvakarmaNaa

 

plavamanaam iva aakaaSe dhadharsa hanumaan

pureem

 

Hanuman saw the city

protected by Ravana and built by Visvakarma as though floating in the sky.

 

hanumaan – Hanuman

 

dhadharSa- saw

 

pureem – the city

 

paalithaam- protected by

 

raakshasendhreNa- by the king of the rakshasas

 

nirmithaam – built

 

viSvakarmaNaa- by Visvakarma, the architect of the devas.

 

21.vaprapraakaarajaghanaam

vipulaambunavaambaraam

 

sathaghnee Soola kesaanthaam

attaalakavathamsakaam

 

(like a lady) having the

rampart and the wall as her hip, the wide moats filled with water as her

garments, the weapons sathghni and Soola as her locks, mansions as her

earrings,

 

vaprapraakaarajaghnaam- Having the rampart, vapra, and the walls,praakaara,as

her hips, jaghanaa ( the city of Lanka

is portrayed as a lady in this sloka)

 

vipulaambunavaambaraaam-

wide moats filled with water, vipulaambu, as her garment, navaambara.

 

keSaanthaam- with locks of hair

 

Sathghnee Soola- the weapons like Soola and Sathghnee . Implies

the an bundance of the weapons

 

attaalakavathamsakaam- having the

mansions as her earrings

 

 

22. manaseva krthaam

lankaam nirmithaam viSvakarmaNaa

 

dhvaaram uttharam aasaadhya

chinthayaamaasa vaanaraH

 

built by visvakarma as

though did by mindin his mind,(seeing it) Hanuman reached the north entrance

and thought,

 

aasaadhya- reaching

 

uttharam dhvaram- eastern gate

 

lankaam- Lanka

 

nirmithaam- built

 

viSvakarmaNaa- by Visvakarma

 

krtham manasaa iva- as though did by mind

 

vanaraH- Hanuman

 

chinthayaamaasa- thought ( about it)

 

 

23.kailaasanilayaprakhyaam

aalikhantham iva ambaram

 

deeyamaanam iva aakaaSam ucChrithaih

bhavnotthamaiH

 

 

Like the peak of kailasa, as

if touching the sky, with the tall buildings that looked like flying to the

sky.

 

kailaasanilayaprakhyaam—(looking) like the peaks of mount Kailas

 

aalikhantham iva- as though touching

 

ambaram-the sky- The word ambaram means the sky as well as

garment

 

deeymaanam iva- as though flying

 

akaasam- in the sky

 

bhavanotthamaiH- with the mansions

 

uchrithaih- which are tall

 

 

24.sampoorNaam

rakshasiaH ghoraiH nagairbhogavatheemiva

 

achinthyaam sukrthaam spashtaam

kuberaaDhyushithaam

puraa

 

Filled with fierce

rakshasas like nagas in the city of Bhogavathi,

the city of nagas, inconceivable, well planned and inhabited by Kubera earlier.

 

sampoorNam -full with

 

raakshasaih ghoraiH- terrible rakshasas

 

iva – like

 

bhogavatheem- Bhogavathi the capital of nagas,

 

nagaiH- (full of ) snakes

 

achnthyaa- (lanka ) was inconceivable

 

sukthaa- well made

 

spashtaam-distinct

 

puraa- formerly

 

kuberaushithaa – inhabited by Kubera ( confiscated by Ravana)

 

 

25. dhamshtribhih

bahubhih SooraiH Soolapattisa paaNibhiH

 

rakshithaam raakshasiH ghoraiH guhaam

aaSeevishairiva

 

Well protected by terrible

rakshasas armed with Soola and pattiSa, like the cave of vicious serpents.

 

rakshithaam- well protected

 

bahubhiH rakshasaiH- by any tere

rakshasas

 

dhamshtribhiH-who had fangs,

 

SooraiH – valiant

 

SoolapattiSa paaNibhiH- armed with spikes and spears

 

iva –like

 

guhaam- the cave

 

aaSeevishaiH – of vicious serpents

 

 

26.thasyaaScha

mahatheem gupthim saagaram cha

sameekshya saH

 

raavanam cha ripum ghoram

chinthayaamaasa vaanaraH

 

That Hanuman , seeing the

great protection of the city and also the sea and about Ravana

the terrible foe, thought thus:

 

vaanaraH- Hanuman

 

sameekshya – seeing

 

thasyaaH –of that Lanka

 

mahatheeem gopthim cha - the great protection

 

saagaram cha- and the sea

 

raavaNam cha- and Ravana

 

ripum ghoram- the enemy terrible

 

thinthayaamaasa- thought thus:

 

 

 

Link to comment
Share on other sites

Join the conversation

You are posting as a guest. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Loading...
×
×
  • Create New...