Jump to content
IndiaDivine.org

Sahasranamam commentary- nAmA 992

Rate this topic


Guest guest

Recommended Posts

Dear Sriman Krishnaswamy :

 

The VedAs are our PramANams .

The VedAs use four " terms " for Sin :

 

1. Papa , 2. amhas , 3. yEnas and 4. agha .

 

There are a lot of Veda Mantrams describing these classes of

Sins , the SamsAric bondage that results , the soulful cry for

the Lord's intervention by the Jeevan caught up in the net of

Sins . The awakened Jeevan understands fully that these

Sanchitha , PrArabdha and Aagmi sins will not be destroyed

until the Lord comes to our rescue ( directly or thru AchArya Mukham) .

Prapatthi has the Veda PramANam as a way to gain BhagavAn's

anugraham thru Aathma SamarpaNam along the way Swamy Desikan

showed us in NyAsa Dasakam .

 

Rightful conductance in the Post-Prapatthi Period and PrAyascchitthams ,

staying away from BhAgavathApachArams etc are evolutes to stay away

from the cruel & debilitating effects of the four kinds of Paapams .

 

The subject is big and hence I will stop here .

 

Srimath Azhagiya Singar ThiruvadigaLE SaraNam ,

V.Sadagopan

 

-

" mk krishnaswamy " <mkrishnaswamy

<Oppiliappan >

Friday, November 10, 2006 9:19 AM

Sahasranamam commentary- nAmA 992

 

 

Dear Devotees,

 

I have long been puzzled by the purport of the Charama Slokam where

the Lord assures us:

aham tvA sarva pApebhyo mokshaishyaami mA shuca.

 

Shriman Krishnamachari's commentary on the nAmA 992 - pApanASanaH has

clarified to me what is meant by the word pApam. The translation of

this word into SIN, which is a foreign concept in the English

language, tends to be misunderstood by many as: -- after committing

sins (intentionally or otherwise), you can have an easy out. This is

what was believed in people's minds when they sought dispensations in

the middle ages from their religious leaders.

 

Reading the commentary of nAmA 992 along with a reference to the

Charama slokam further confirms that pApam is any thought/action that

hinders us in our progress on the spiritual path and from which

therefore, we have to protect ourselves. A famous slokam in

Kathopanishad refers to these difficulties in very stark

terms: " kshurasya dhArA nishitA duratyaya, durgam pathastat kavayo

vadanti " .

 

The Lord encourages us to believe with faith in him that He

will 'surely' help us in our travel on this difficult spiritual path

if we remember and seek Him earnestly.

 

Dasan

Krishnaswamy m k

 

992. pApa-nASanaH - The Destroyer of sins.

Om pApa-nASanAya namaH.

pApam nASayati iti pApa-nASanaH. It is very interesting to look at

the derivation of the word pApa - it is derived from the root pA -

rakshaNe - to protect. The addition of the affix paH leads to the

word pApaH - that from which one should protect oneself is pApa, or

sin. SrI vAsishTha gives the derivation for the word pApa as " pAti

asmAt AtmAnam iti pApaH - That from which one should protect oneself

is pApaH or sin.

..... .......... Krishnamachari

Link to comment
Share on other sites

Join the conversation

You are posting as a guest. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Loading...
×
×
  • Create New...