Jump to content
IndiaDivine.org

Padhuka Sahasram-834

Rate this topic


Guest guest

Recommended Posts

Sri:

 

SrimatE Gopaladesika MahadesikAya Namaha,

 

Translation by U.Ve. Dr. V.N. Vedanta Desikan Swamin:

 

834. maNiBhirmaDhuvaIripAdharakshE!

BhavathI vikramaNE pravarDhamAnA

yugapadhBhavathAm yugAnthakAlE

dhivi lakshmIm vidhaDhE dhivAkarANAm

 

Oh Paaduka of the Lord! When the Lord taking Trivikrama avatara and

scaled all the worlds, you too grew as the foot grew; then the gems

on You shone as if a thousand suns had arisen. That would recall in

one's mind the Deluge when infinite suns are said to rise. But that

would be for destruction. The world-protecting act of the Lord

displays a thousand suns, as it were, to confer a lustre, a charm,

and an auspiciousness on the world.

 

(The thousand verses of the Azhvar's Thiruvaimozhi would shine like

lustrous suns to enlighten our hearts so as to see the right path).

 

Namo Narayana,

 

SriMuralidhara Dasan

 

Special Notes by V.Sadagopan (V.S):

*******************************************

SlOkam 834

 

1) UtthamUr Swamy's anubhavam: Oh PaadhukE of Madhusoodhana! When the

Lord measured the universe as ThrivikramA, You and Your gems grew in

proportion to the size of His growing feet. At that time, Your gems

looked like the many Suns seen at the time of universal deluge to

hasten the dissolution of the world. There is however one difference

from what happened at that time of deluge. Although Your assembly of

gems were radiant like the assembly of many Suns, they represented not

destruction, but the glorious wealth symbolized by the brilliant rays

of many Suns.

 

2) SrImath Andavan's anubhavam: The inner meaning is that the entire

assembly of sins run away to far distances from those, who comprehend

the true meanings of Swamy NammAzhwAr's Prabhandha Paasurams.

 

3) Oh Madhu-Vairi Paadha-rakshE ! During the time of the Lord's

incarnation as Thrivikraman to measure the Universe ( VikramaNE ),

You grew to the proportion matching Your Lord's growing Thirtuvadi (

VikramaNE pravarddhamAnaa). The gems on You grew at the same pace.

The radiance emanating from those gigantic assembly of huge gems

looked like the collective radiance of the millions of Suns seen in

the sky simultaneously at PraLaya Kaalam ( MaNibhi: dhivi YugAntha

kaalE yugapath bhavathAm dhivAkarANAm ). With Your radiance from

Your auspicious gems, You did not represent any destrucion (like the

milions of Suns at deluge) , but stood for the auspicious brilliance

( DhivAkarANAm Lakshmeem VidhadhE )...(V.S).

Link to comment
Share on other sites

Join the conversation

You are posting as a guest. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Loading...
×
×
  • Create New...