Guest guest Posted September 30, 2008 Report Share Posted September 30, 2008 NOTE: Readers having difficulty in reading the text may need to change their encoding to UTF-8. --------------- srI: SrI sAra sAram – I (57) -- I – ThirumantrAdhikAram -- The Significance of ‘nArAyaNanAya’ --- SwAmi Desikan now gives the significance of ‘Aya’, the fourth case suffix of the name ‘nArAyaNa’, in a Tamil verse: “iru vilangku kazhitthiDarAm uDalam thannil ilangku naDu nADiyinAl emmai vAngi oru vilangku neRiyallA vaziyAl mannum uyar vAnilERRi uyir nilaiyum thanthu peruvilangkAm aruL thannAl thannaDikkeezhp piriyAtha amararuDan piNaitthuth thannAr uruvil angku misaivikkum umbar bOgam ukanthu tharum thirumAlai ukanthOm nAmE.†Meaning: “iru vilangku kazhitth†– getting rid of the two fetters of good and sinful deeds; “iDarAm uDalam thannil†--- in this body which is a stumbling block for mukti; “ilangku naDu nADiyinAl†--- through the middle nerve known as ‘brahma-nADi’; “emmai vAngi†--- picking us – jIvAtamas (from the body); “oru vilangku neRiyallA vaziyAl†--- through the route (of arcchirAdi-mArgam) that does not lead to rebirth in this samsAra (material) world; “mannum uyar vAnilERRi†--- lifted us up into the eternally existing the highest abode, the Paramapadam; “uyir nilaiyum thanthu†--- restoring the auspicious qualities that had been hidden due to our connection with the karmas; “peruvilangkAm aruL thannAl†--- by His grace that strongly binds the jIvAtma; “thannaDikkeezhp piriyAtha amararuDan piNaitthu†--- joining us with the ever-free jIvas (nitya sooris) who are rendering service continuously without a break (even for a moment) under His feet; “angku†--- there, in the Paramapadam; “thannAr uruvil†--- in His perfect nature; “misaivikkum umbar bOgam†--- providing the same experience as of the nitya sooris; “ukanthu tharum thirumAlai†--- attaining the Lord, the Consort of SrI, Who happily provides us the bliss; “ukanthOm nAmE†--- we become happy. Summary Meaning: Lord SrIman nArAyaNa destroys the twin karmas of good and evil of the jIva who has adopted the means of mukti; thereafter, He releases the jIva from his body which had been a stumbling block to his liberation and escorts him through the central nerve, known as the brahma-nADi and rushes him to His Abode (Paramapadam) through the path of arcchirAdi; the Lord also restores the jIva’s divine qualities which had been hidden because of his contact with the good and bad karmas; He takes the mukta jIva by His graceful but firm clutch that does not allow the jIva to slip away; places him in the company of nitya-sooris who are rendering continuous service at His feet in the Paramapadam; and enables him to experience the total bliss of enjoying Him. This is the crux of the suffix ‘Aya’ attached to the Lord’s name, ‘nArAyaNa’ in the Thirumanthiram. (To continue) dAsan anbil S.SrInivAsan --------------- Share files, take polls, and make new friends - all under one roof. Go to http://in.promos./groups/ Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You are posting as a guest. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.