Guest guest Posted March 19, 2008 Report Share Posted March 19, 2008 Sat nam, I recently got Singh Kaur's CD wahe guru wahe jio. It is the one prescribed for the rebirthing kriya. I am trying to make out the english and gurmuki stanzas but am having some trouble. Relatively new to the whole kundalini thing. I made out part of the english, none of the gurmuki (aside from the repeating wahe guru wahe jio). I'd appreciate any help in getting the lyrics. So far, and for the english, I have: Ohh, my mind, meditate forever on the Lord The Lord is the mender of the wounds of life He is the sustainer of all In His heart he cares for everyone Within Our hearts He's there (later in the song this line is replaced with:) So remember Him and the ??? will carry you ??? will carry you to your destination Plus Gurmuki Section- just spoke to someone who said it is the nam ki bdah eday shabad. If anyone knows where I can get this and a translation.... much love, blessed be, daniel harpreet Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest guest Posted March 20, 2008 Report Share Posted March 20, 2008 Sat Nam Daniel Harpreet - This is the "Mender of Hearts" recording. (My husband Amar Singh & I played and he also sang on the original tape -I'm not sure if the CD you have is a copy of that tape.) You got most of the words correctly. The line you're missing is: "So remember Him who alone will carry you, who alone will carry you to your destination." Also, I think it's "within all hearts" not "within our hearts." The shabd is Nam ki vadaee daiee Guru Ram Das ko - you can probably find it in a shabd book at your local ashram if there is one near you. Here are the complete words: Wahe Guru Wahe Guru Wahe Guru Wahe Jio. Oh my mind Meditate forever on the Lord. The Lord is the mender of the wounds of life. He is the sustainer of all. In his heart he cares for everyone. Within all hearts he’s there in everyone. In his heart he cares for everyone. Within all hearts he’s there, within all hearts he’s there. Oh my mind Meditate forever on the Lord. Wahe Guru Wahe Guru Wahe Guru Wahe Jio. Nam ki vadaee daiee Guru Ram Das ko … (entire shabd) Oh my mind Meditate forever on the Lord. The Lord is the mender of the wounds of life. He is the sustainer of all. So remember Him who alone will carry you, Who alone will carry you to your destination. Oh my mind Meditate forever on the Lord. Wahe Guru Wahe Guru Wahe Guru Wahe Jio. Blessings,Sahib-Amar Kaur I recently got Singh Kaur's CD wahe guru wahe jio. It is the one prescribed for the rebirthing kriya. I am trying to make out the english and gurmuki stanzas but am having some trouble. Relatively new to the whole kundalini thing. I made out part of the english, none of the gurmuki (aside from the repeating wahe guru wahe jio).I'd appreciate any help in getting the lyrics.So far, and for the english, I have:Ohh, my mind, meditate forever on the LordThe Lord is the mender of the wounds of lifeHe is the sustainer of allIn His heart he cares for everyoneWithin Our hearts He's there(later in the song this line is replaced with:)So remember Him and the ??? will carry you??? will carry you to your destinationPlus Gurmuki Section- just spoke to someone who said it is the nam ki bdah eday shabad. If anyone knows where I can get this and a translation....much love, blessed be,daniel harpreet Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You are posting as a guest. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.