Guest guest Posted December 5, 2009 Report Share Posted December 5, 2009 Sivaanandalahari -37आमà¥à¤¨à¤¾à¤¯à¤¾à¤‚बà¥à¤§à¤¿-मादरेण सà¥à¤®à¤¨-सà¥à¤¸à¤‚घा-सà¥à¤¸à¤®à¥à¤§à¥à¤¯à¤¨à¥à¤®à¤¨à¥‹ मनà¥à¤¥à¤¾à¤¨à¤‚ दृढà¤à¤•à¥à¤¤à¤¿-रजà¥à¤œà¥-सहितं कृतà¥à¤µà¤¾ मथितà¥à¤µà¤¾ तत: । सोमं कलà¥à¤ªà¤¤à¤°à¥à¤‚ सà¥à¤ªà¤°à¥à¤µ-सà¥à¤°à¤à¤¿à¤‚ चिनà¥à¤¤à¤¾à¤®à¤£à¤¿à¤‚ धीमतां नितà¥à¤¯à¤¾à¤¨à¤¨à¥à¤¦-सà¥à¤§à¤¾à¤‚ निरनà¥à¤¤à¤°-रमा-सौà¤à¤¾à¤—à¥à¤¯-मातनà¥à¤µà¤¤à¥‡ ॥ ३ॠ॥ AamnAyAMbudhi-mAdhareNa sumana-ssaMghA-ssamudhyanmano manthAnaM dRuDhaBakti-rajju-sahitaM kRutvA mathitvA tata: | somaM kalpataruM suparva-suraBiM chintAmaNiM dhImatAM nityAnanda-sudhAM nirantara-ramA-sauBAgya-mAtanvate || 37 || Those good hearted people who churn the ocean of Vedas with the rope of firm devotion, with the stirrer of an attentive mind with full faith get from it ,the Lord associated with goddess Uma, grantor of boons like kalpataru (tree that satisfies one’s desires), who is like Kamadhenu ( the cow that grants one’s desires) and Chintamani (costly gem which makes one rich), who is ultimate happiness to the knowledgeable and who gives everlasting wealth. *Commentary* sumana Sanghaa = the gathering of the vidhwaans or devaas; samudhyan = having efforts; mana: = of the mind (of mEru parvatham); dhrudabhakthirajjusahitham = toughened rope called bhakthi (tied with the strongest sarpa or snake); manthaanam = the churning stick; kruthvaa = having done; aamnaayaambudhim = the ocean that is the Veda (the milky ocean); aadharENa = with support; mathithvaa = churned; surabhim = equal to kaamadhEnu (with kaamadhEnu); chinthaamaNim = equal to chinthaamaNi (with chinthaamaNi) dheemathaam = to those who are intelligent (to the Devas); nithyaanandhasudhaam = of the form of amrutha swaroopa (with the amrutha that brings nithyaanandha); nirantharam = permanent; ramaasowbhaagyam = of Shiva who has the pragnya of mOksha Lakshmi (having the soundharyam of Lakshmi); aathanvathE = they beget. In the previous stanza Raja Yoga was emphasized. In this stanza AachaaryaaL underlines the Bhakthi Yoga. Hey! ParamEswara! Just as devas used mount Meru as the rod and the great snake Vasuki as the rope to churn the milky ocean and got wonderful things such as Kalpaga Vruksham, KaamadhEnu, Chinthaamani, Chandran, Mahaalakshmi and above all Amrutham, in the same way, vidwaans churn the vEdha samudhram with their nirmala manas as the rod and great bhakthi as the rope to obtain you O! Paramasiva! As the vidwaans do this churning they obtain you with Uma as your inseparable consort and also find that you are also the equivalent of Kalpaga Vruksham, KaamadhEnu, Chinthaamani, Chandran, Mahaalakshmi and Amrutham! In comparison to devas, vidwaans’ reward is effortless! “SarvE vEdhaa: yathpadhamaamananthiâ€, says the sruthi. Only through the four vedhas called Rig, Yajus, Saama and AtharvaNa, is it possible to know the real swaroopam of Paramasiva. Also it is not possible to know Him without bhakthi. Bhagavath PaadhaaL says, “mOkshasaadhana saamagrayaam bhathirEva gareeyasiâ€. Bhakthi is a matchless tonic to obtain Parameswara. Therefore it can easily be said that bhakthi is the fifth purushaartham. “ya sarvE dhEvaa: namanthi mumukshava: brahaavaadhinascha ithiâ€, says the sruthi. That is, all praanis such as mumukshus, kaamis, mukthaas do their namaskaarams to Paramasiva. It is thus clear that in order to have layam in Paramasiva, bhakthi is the only means. More clearly, the means to mOksha *is* gnana and the means to gnana is bhakthi. In this stanza the importance of bhakthi yoga and the easiness of it were taught by invoking the charithra called ksheeraabdhimathanam. Mumukshus with superior bhakthi, prema and sraddha, together with Ekaagra chinthana and vedhaadhyaana devoid of vacillations of the mind and firmness of the resolve win sarvaabheeshta siddhi and acquire the wishes such as all the wealth equivalent to kalpagavriksham and kaamadhEnu and in the end reach UmaamahEswaran. swaswaroopaanusandhaanam bhakthirithyabhidheeyathE Bhakthi is nothing but the anusandhaanam of akhandaakaaravriddhi that one's own aathmaswaroopa is non-different from Paramasiva. Whoever sings this stanza in sivasannidhaanam and do a namaskaaram he is bound to get his layam in Paramasiva. SivOham Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You are posting as a guest. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.