Jump to content
IndiaDivine.org

Sivaanandalahari - 52

Rate this topic


Guest guest

Recommended Posts

Sivaanandalahari - 52कारà¥à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤®à¥ƒà¤¤-वरà¥à¤·à¤¿à¤£à¤‚

घनविपदà¥-गà¥à¤°à¥€à¤·à¥à¤®à¤šà¥à¤›à¤¿à¤¦à¤¾-करà¥à¤®à¤ à¤‚

विधà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¸à¥à¤¯-फलोदयाय

सà¥à¤®à¤¨-सà¥à¤¸à¤‚सेवà¥à¤¯-मिचà¥à¤›à¤¾à¤•à¥ƒà¤¤à¤¿à¤®à¥

।

नृतयदà¥à¤­à¤•à¥à¤¤-मयूर-मदà¥à¤°à¤¿à¤¨à¤¿à¤²à¤¯à¤‚

चंचजà¥à¤œà¤Ÿà¤¾-मणà¥à¤¡à¤²à¤‚

शंभो वांछति नीलकनà¥à¤§à¤° सदा

तà¥à¤µà¤¾à¤‚ मे मनशà¥â€à¤šà¤¾à¤¤à¤•: ॥ ५२ ॥

 

 

 

kAruNyAmRuta-varShiNaM ghanavipad-grIShmachChidA-karmaThaM

vidhyAsasya-phalodayAya sumana-ssaMsevya-michChAkRutim |

nRutayadbhakta-mayUra-madrinilayaM chaMchajjaTA-maNDalaM

SaMbho vAMChati nIlakandhara sadA tvAM me manaS^chAtaka: || 52 ||

 

 

 

This verse has two meanings, one pertaining to the cloud and the other to

Lord Shiva.

 

Oh Dark cloud, which showers out of mercy, the nectar like rain, which is

engaged in reducing the troubles of severe summer, which is prayed for by

good minded farmers, which takes any form it likes, which rains to augment

the crop in the field, which has dancing peacock of (farmers) devotees,

which is stopped in the mountains, has clusters of lightening and is the

personification of good, the chataka bird of my mind is eagerly awaiting

you.

 

Oh Shambu with the blue neck, who showers the nectar of mercy, who is

focussed in removing the excruciating pain like that of severe summer, of

the desires of mind, who yields best results of the plant of knowledge, who

is worshipped by good minded people, who takes any desired form , who has

the peacocks of dancing joyous devotees, resident of the mountain, who has

waving matted hair, who is the personification of good, the chataka bird of

my mind is eagerly awaiting you.

 

*Commentary

 

**he sambhO *= Hey! SambhO who gives mangalam;

*neelakandhara* = who has a blue neck; (also neela = blue, ka = water, dhara

= holder; the blue clouds that hold water);

*mE* = my;

*manschaathaka* = the chaathaka pakshi which is the mind;

*kaarunyaamrithavarshaNam* = who showers amrutham by His kaaruNyam (by its

kindness showering the water);

*ghanavipadhgreeshmacchadhaakar**matam* = one who is an expert in removing

big troubles;

*vidhyaasasyaphalOdhayaaya* = to raise the vegetation called Vidhya;

*sumana: samsEvyam* = worshipped by the dEvas and saadhu janas (praised by

the peasants);

*icchaakrithim* = who takes any form at will;

*nruthyadhbhakthamayooram* = one who is in the company of the dancing

devotees (that which has the dancing peacocks);

*adhrinilayam* = One who is living in the mountain;

*sanjanjadaamandalam* = who is having the moving jadaa (or that which is

having the moving cluster of lightning);

*thwaam* = (to) you;

*sadhaa* = always;

*vaanchathi* = desires.

 

Hey! ParamEswara! In order for the vegetation to grow and yield and be

praised by the saadhu janas and the peasants, that which takes different

forms as it desires, that which has the dancing peacocks, that which lives

in the mountains, that which removes droughts, that which showers the rain

due to its kindness, that cloud is sought for a long time by the saadhaka

pakshi. In the same way hey! Sambho! the saadhaka pakshi that is my mind is

desiring you. Because, O! ParamEswara! you do dhwamsam of the

thaapathrayaas called aadhyaathmikam, aadhibowthikam and aadhidaiwikam and

do save the praaNis.

 

In accordance with the sruthi 'easaana: sarvavidhyaanaam' you are the lord

of all the vidhyaas. You are being worshipped by all the devas and saadhu

janas who are desirous of getting those vidhyas. You are delighting the

minds of the bhakthas by taking the forms that they are pleased with. So

they are dancing in your presence in their ecstacy. The sruthis say that

the vedas remain in parvatha roopam. You live there with Uma. You are

jadaa makuta dhaariNi. You remain in such sarvOthkrushta vaibhavam. The

saadhaka pakshi of my mind seeks you!

 

The swaarasyam of describing the mind as saadhaka pakshi is as follows:

 

The saadhaka pakshi is believed to have its mouth on its head! Therefore

this bird cannot eat food of its own effort. And its food is only the rain

drops. So there is no way its hunger can be satisfied without the rain.

Because of this for over four or five months in a year this bird would have

no food and being famished it would remain in one place longing for the

rain. It keeps praying for the rain. Hey! ParamEswara! I am telling you of

my mental status. It is like the saadhaka pakshi longing for you. The

hunger and thirst of it can be quenched only by your karunaamrutha

pravaaham.

 

Aren't you KaruNaamoorthy? Therefore Hey! Neelakantaa! You saved the

worlds from destruction by drinking the poison of halahala. In the same way

you should save this saadhaka pakshi of my mind by glancing with your

karuNaamrutham.

 

So begs our AachaaryaaL.

 

Aum Namasivaaya.

 

 

 

Link to comment
Share on other sites

Join the conversation

You are posting as a guest. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Loading...
×
×
  • Create New...