Jump to content
IndiaDivine.org

regarding spirit of original text

Rate this topic


Guest guest

Recommended Posts

Pranams,

 

*****************

but such a mistranslation is so common that one has to go back to sanskrit root

words. In the process the spirit and significance of original text is lost

***********************

 

You have rightly pointed out. This has been the cases with learned upasakas

also. Antah sphurana depends from upasaka to upasaka. Very recently, during

the translation of Arya Dwisati, the meaning of the word " uttara " was suggested

as " unnata-tara " which may not be palatable to some.

 

I would like to mention a wonderful incident which happened recently. During my

daily recital of Purusha Sukta, my mind was revolving around the rk " padOsya

visvA bhUtAni / tripAdasyAmritam divi / tripAd Urdhwa udait purushah ..../ "

 

Taking the Sayana Bhashya and meditating on the above rk i just broke my head

why the Seer used the 3 quarters to be hidden and 1 quarter to be the Creation.

I was very particular on this mathematics which was skipped by Shri Sayana. Days

& months passed like this. Then one day, as if it was a miracle, i chanced upon

certain manuscripts of Shri Vashishta Ganapati Muni on Rg Veda Bhashya. I was

glancing at the Purusha Sukta Bhashya and suddenly my eyes glued to the above

rik and Shri Ganapati Muni just explained it superbly which was far more

beautiful than Sayanacharya.

 

The same meaning was running at the back of my mind but out of sastra maryada

for fear of stepping the limits of Sayana Bhashya never expressed this to my

gurunatha. When i opened the bhashya of Shri Ganapati Muni, it was exactly the

same what i thought.

 

Shri Ganapati Muni says that the Creation is a Primordial Sound which is the

Supreme Purusha having 4 stages as parA, pashyanti, madhyama & vaikhari. So,

the 3 quarters imply the parA, pashyanti, madhyama that are hidden from the

common vision and the 1 quarter which the visible creation is Vaikhari stage.

 

Shri Muni visualises the entire creation in the context of Vak.

 

May be this mail of mine might sound a bit rebellious as the limits of sayana

bhashya are crossed but my idea of post was to show that " Antah Sphurana "

differs from upasaka to upasaka as i mentioned above.

 

with regs,

sriram

Link to comment
Share on other sites

Join the conversation

You are posting as a guest. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Loading...
×
×
  • Create New...