Jump to content
IndiaDivine.org

Puttaparthi - 06th May 2007 - Eswaramma Day

Rate this topic


Guest guest

Recommended Posts

Guest guest

Note: forwarded message attached.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Puttaparthilive.com Newsletter

 

May 6th

 

 

 

Eswaramma Day

 

 

 

News

 

 

 

So there will be bhajans in Samadhi in Puttaparthi and free food distribution in Samadhi. Since Swami is in Kodaikanal there will some sort free food distibution there too in Kodaikanal. We are not getting any information from Kodai kanal, hopefully few devotees will send us the events of today....

Thought for the Day

 

 

 

Many eminent persons in the world achieved greatness in life due to the loving care of their mothers. It is therefore important for every individual to respect his or her mother. The ideal conduct of children is based on the ideals set by their mothers. The sacredness of motherhood is unparalleled all over the world irrespective of country or time. Material wealth or high levels of scholarship are not necessary for this. Character is the basis for this ideal. Every mother aspires for the welfare of her children. There may be bad children but there can never be a bad mother in this world. The world needs ideal children who obey the instructions of their mothers and follow the ideals set by them. They should imprint the teachings of their mothers on their hearts.

(translated into German Marie-Stephanie Freiin von Elverfeldt)

 

 

Viele angesehene Personen in der Welt erreichten Größe im Leben auf Grund der liebenden Sorge ihrer Mütter. Darum ist es für jeden Einzelnen wichtig, seine oder ihre Mutter zu respektieren. Das ideale Verhalten von Kindern gründet sich auf den Idealen, die ihre Mütter ihnen gesetzt haben. Die Heiligkeit der Mutterschaft ist ohnegleichen auf der ganzen Welt unabhängig von Land oder Zeit. Materieller Reichtum oder ein hoher Bildungsgrad sind dafür nicht notwendig. Charakter bildet die Grundlage für dieses Ideal. Jede Mutter strebt nach dem Wohlergehen ihrer Kinder. Es mag böse Kinder geben, aber es kann niemals eine böse Mutter auf dieser Welt geben. Die Welt braucht ideale Kinder, die den Anweisungen ihrer Mütter gehorchen und den Idealen folgen, die sie gesetzt haben. Sie sollten die Lehren ihrer Mütter ihren Herzen einprägen.

 

(translated into Indonesian by Udayo Untarya Wijaya)

 

 

Banyak orang-orang terkenal di dunia ini yang memperoleh ketenarannya dalam kehidupan berkat bimbingan yang penuh cinta-kasih dari ibunda masing-masing. Oleh sebab itu, adalah penting sekali bagi setiap individu untuk menghormati ibundanya. Perilaku ideal dari anak-anak adalah didasarkan pada idealisme yang dicontohkan oleh para ibu. Kesucian dari motherhood tidak ada tandingannya di seluruh dunia, dimanapun dan kapanpun juga. Untuk mencapainya, tidak diperlukan kekayaan materi maupun tingkat pendidikan yang tinggi. Yang menjadi dasar dari idealisme tersebut adalah karakter. Di dunia ini mungkin terdapat anak-anak yang nakal/jahat, namun sebaliknya tidak terdapat ibu yang jahat. Dunia ini membutuhkan anak-anak ideal yang mematuhi perintah ibunya serta mengikuti idealisme yang telah dicontohkan oleh (orang-tua)-nya. Ajaran-ajaran dari sang ibu haruslah dicamkan secara baik-baik di dalam hati masing-masing.

 

 

(translated into translated into Italian by Mabatini)

 

 

 

 

Molti eminenti personaggi del mondo hanno raggiunto la grandezza nel corso della loro vita grazie all’amore delle loro madri. E’ quindi importante per ogni persona avere rispetto per la propria madre. La sacralità della madre non ha uguali in tutto il mondo indipendentemente dal paese e dal momento. La ricchezza materiale o gli elevati livelli di istruzione non servono a questo scopo. Il carattere è alla base di questo ideale. Ogni madre desidera il bene del proprio figlio. Possono esserci cattivi figli, ma, in questo mondo, non ci saranno mai madri cattive. Il mondo ha bisogno di giovani ideali che obbediscano agli insegnamenti delle loro madri e seguano gli ideali stabiliti da queste. Essi devono imprimere nei loro cuori gli insegnamenti delle loro madri.

--~--~---------~--~----~------------~-------~--~----~

You received this message because you are d to the Google Groups " Puttaparthilive.com Newsletter " group.

Link to comment
Share on other sites

Join the conversation

You are posting as a guest. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Loading...
×
×
  • Create New...