Jump to content
IndiaDivine.org

Puttaparthi - 26th August 2007

Rate this topic


Guest guest

Recommended Posts

Note: forwarded message attached.

 

 

 

 

______________________________\

____

Looking for a deal? Find great prices on flights and hotels with

FareChase.

http://farechase./

 

 

 

 

 

 

 

Puttaparthilive.com

Newsletter

August 26th

 

 

 

News

 

Yesterday evening there were cutural

programs by the devotees from Kerala in beautiful costumes in mandir. Many

devotees are here in Puttaparthi for the Onam celebrations which is on August

27th. There will be more programs in mandir in the coming few days. Many more

devotees are expected to come here for the event.

 

Thought for the

Day

 

 

 

 

 

 

 

The mind

flits rapidly from one idea to another; it plays with one object for a moment

and forsakes it the next. You may manage to keep silent, but it is next to

impossible to keep the mind quiet. The mind is woven out of the yarn of desire.

Its characteristic is to flutter and flit, hither and thither, through the

outlets of the senses into the external world of colour, sound, taste, smell

and touch. But it can be tamed and put to good use by man. If we keep it

engaged in good pursuits and good actions, particularly in the contemplation of

the Absolute, it will not go astray and land man in ruin; for God is the source

of lasting peace and wisdom.

 

 

 

 

(translated into German

by Marie-Stephanie Freiin von Elverfeldt)

 

 

 

Der Geist

huscht rasch von einer Idee zur nächsten; er spielt einen Moment lang mit einem

Objekt und verläßt es im nächsten. Du magst es schaffen, still zu bleiben, aber

es ist nahezu unmöglich, den Geist ruhig zu halten. Der Geist ist gewoben aus

dem Garn des Verlangens. Sein charakteristisches Merkmal ist umher zu flattern

und zu huschen, hierhin und dorthin, mit den Ausdrucksmöglichkeiten der Sinne

hinein in die Welt von Farbe, Ton, Geschmack, Geruch und Berührung. Aber er

kann gezähmt werden und vom Menschen zum guten Nutzen gebracht werden. Wenn wir

ihn mit guten Bestrebungen und guten Handlungen beschäftigen, besonders in

Betrachtungen (Kontemplation) über das ABSOLUTE, wird er nicht auf Abwege

geraten und den Menschen dem Untergang preisgeben; denn GOTT ist die Quelle des

bleibenden Friedens und der Weisheit.

 

 

 

 

(translated

into Indonesian by Udayo Untarya Wijaya)

 

 

 

 

Sang

batin (dalam hal ini: pikiran) selalu bergonta-ganti dari satu pikiran ke

pikiran lainnya; ia bermain-main dengan satu obyek untuk sesaat lamanya yang

akan diabaikannya di momen berikutnya. Secara fisik mungkin engkau bisa berdiam

diri, tetapi hampir mustahil bagi si pikiran untuk disuruh diam. Batin

(pikiran) terbentuk dari rajutan keinginan-keinginan. Sudah merupakan sifatnya

untuk melompat kesana dan kemari, senantiasa berupaya untuk mencari pasangan

dengan panca indera agar dapat berhubungan dengan dunia eksternal melalui

warna, suara, rasa, bau dan sentuhan. Namun walaupun begitu, sebenarnya pikiran

bisa dijinakkan dan bisa diperdaya demi untuk kebaikan manusia. Apabila kita

senantiasa melibatkan diri dalam tindakan bajik, terutama yang berkaitan dengan

kontemplasi pada Sang Ilahi, maka niscaya sang pikiran tersebut tidak akan

tersesat dan menimbulkan dampak merugikan bagimu; sebab Tuhan adalah sumber

kearifan dan kedamaian abadi.

 

 

 

 

(translated into

Spanish by Equipo Namo)

 

 

 

 

 

 

 

La mente

revolotea rápidamente de una idea a otra, se entretiene con un objeto por un

instante y lo abandona en el siguiente. Puedes conseguir mantenerla silenciosa,

pero es casi imposible mantener la mente quieta. La mente teje afuera el hilo del

deseo. Su característica es agitarse y revolotear, de acá para allá, a través del canal de los sentidos en el mundo externo del color, sonido,

sabor, olfato y tacto. Pero puede ser domada y dispuesta a ser bien usada por

el hombre. Si la mantenemos comprometida en buenas ocupaciones y en buenos

actos, particularmente en la contemplación del Absoluto, no se extraviará

dejando al hombre en la ruina, porque Dios es la fuente de la sabiduría y la paz duradera.

Link to comment
Share on other sites

Join the conversation

You are posting as a guest. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Loading...
×
×
  • Create New...