Guest guest Posted March 9, 2000 Report Share Posted March 9, 2000 Chapter 2, Verse 22 Swami Chetanananda (As dualistic vision comes from false perception), so a man of diversified iintellect cannot realized the omnipresent Brahman. Only he who is pure attains the serene state of Brahman, and his name is praised by many. Note: Pure - This is another translation of the Sanskrit word data. Generally it means giver or donor. The word data may originate either from the root verb da, which means to give, or from the root verb dai, which means to purify. The word data (donor) can also be explained in this way: An act of charity springs from unselfishness, and such an act purifies the mind of the donor. Swami Ashokananda It is indeed in this way that intelligence becomes divided and ceases to be all-comprehending. A giver attains to wisdom and is sung with millions of names. Note: This, etc. - by seeing duality (also, of course, plurality). Divided - perceiving many objects separated from one another, as in ordinary experience. Intelligence should, if it is not clouded with ignorance, perceive only unity - the whole of Reality - at once. Such perception, according to Vedanta, is the only true perception of Reality. Giver - maker of charity. The second part of this verse, and, as a matter of fct, the whole verse, is a little obscure. Our translation of the second part is literal. The probable meaning is: When a person gives away all he possesses in charity and thereby attains to perfect renunciation, being free of all wordliness he attains to the knowledge of the Self and is praised in various ways for both his charity and his spiritual knowledge. The Sanskrit data for the word giver also means a teacher. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You are posting as a guest. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.