Jump to content
IndiaDivine.org

`easy terminology'

Rate this topic


Guest guest

Recommended Posts

Guest guest

> My main point is that All terminology should be easy to relate to and not

> distracting from the clinical information.

 

People educated since the 1950's have a familiar vocabulary of 2,500 English

words. For this claim to be true, a clinically effective Chinese medicine must

be

composed of concepts that can be expressed with words from within that 2,500.

Otherwise, they will not be easy to relate to. Further, this is a claim that

the

Chinese notions expressed by those words either so usefully fit the definitions

assigned by English dictionaries, or, have meanings that are so well rooted in

lay peoples' experience, that they require no shared, written definition. In

other words, this is a claim that Chinese medical concepts that do not fit the

commonly held lay vocabulary are mere ``antropological distractions''

containing no clinically-useful information.

 

This is, of course, exactly the argument put forward by skeptics, that is, that

notions in CM that do not conform to the Western frame of reference are

useless, baseless and should be discarded.

 

When faced with Chinese concepts that do not conform to Western ideas - that

is the uniqueness of CM itself - we have a limited range of options. We can

face

their uniqueness, choosing words, methods of presentation and teaching, that

give us access, reliable records and intra- inter-field communications that

preserve that uniqueness and support our claims of having mastered a

specialized body of knowledge. Or, we can eliminate those concepts by dropping

them, simplifying them to fit, or reducing them to the framework of another

profession such as biomedicine -- all of which can and is being done in one

place

or another. The questions is why anyone in our field wants this outcome, when

so doing eliminates the foundations on which we can claim mastery of a body of

knowledge that justifies our status as an independent profession.

 

Put well within the easy-to-relate 2,500 words, this claim is a saw with which

we

can cut off the branch we are sitting on.

 

 

bob Paradigm Publications

www.paradigm-pubs.com 44 Linden Street

Robert L. Felt Brookline MA 02445

617-738-4664

Link to comment
Share on other sites

Guest guest

, " Robert L. Felt " <bob@p...>

wrote:

Put well within the easy-to-relate 2,500 words, this claim is a saw

with which we can cut off the branch we are sitting on.

>

 

touche

 

Link to comment
Share on other sites

Guest guest

In

other words, this is a claim that Chinese medical concepts that do not fit

the

commonly held lay vocabulary are mere ``anthropological distractions''

containing no clinically-useful information.

 

>>>Well this is the real question is it. First, I do not believe that OM has

to confirm to Western Medicine, but, I think we do have to think about basic

questions such as: How do 2000 year old description apply to today's

patient? How consistent can a group of practitioners be interpreting these,

and using them to Objectively change disease processes? How theoretical

these concepts are reflecting dated idees (as many TCM theories changed with

the prevailing popular general principles of different dynasties), do they

have a real clinical bases? Should we except these just because they are

classical writing?

Even in this country you can see how every time a new book comes out, new

treatments are suddenly used to treat the same conditions which only several

months before were supposedly successfully treated with principals from the

previous book. Does that mean that the treatment advocated last month was

unsuccessful and now we have a new answer. If the treatments were successful

that why do we need new ones? Why is Japanese acupuncture suddenly so

popular were 15 years ago we were able to " successfully " treat the same

disorders using so called TCM acupuncture? I believe these are the major

issues for today and should be in the mind of any Practitioner writing a

book. If one just translates literature then I suppose the above

consideration do not matter.

Alon Marcus

-

" Robert L. Felt " <bob

 

Monday, July 17, 2000 1:14 PM

`easy terminology'

 

 

>

> > My main point is that All terminology should be easy to relate to and

not

> > distracting from the clinical information.

>

> People educated since the 1950's have a familiar vocabulary of 2,500

English

> words. For this claim to be true, a clinically effective Chinese medicine

must be

> composed of concepts that can be expressed with words from within that

2,500.

> Otherwise, they will not be easy to relate to. Further, this is a claim

that the

> Chinese notions expressed by those words either so usefully fit the

definitions

> assigned by English dictionaries, or, have meanings that are so well

rooted in

> lay peoples' experience, that they require no shared, written definition.

In

> other words, this is a claim that Chinese medical concepts that do not fit

the

> commonly held lay vocabulary are mere ``antropological distractions''

> containing no clinically-useful information.

>

> This is, of course, exactly the argument put forward by skeptics, that is,

that

> notions in CM that do not conform to the Western frame of reference are

> useless, baseless and should be discarded.

>

> When faced with Chinese concepts that do not conform to Western ideas -

that

> is the uniqueness of CM itself - we have a limited range of options. We

can face

> their uniqueness, choosing words, methods of presentation and teaching,

that

> give us access, reliable records and intra- inter-field communications

that

> preserve that uniqueness and support our claims of having mastered a

> specialized body of knowledge. Or, we can eliminate those concepts by

dropping

> them, simplifying them to fit, or reducing them to the framework of

another

> profession such as biomedicine -- all of which can and is being done in

one place

> or another. The questions is why anyone in our field wants this outcome,

when

> so doing eliminates the foundations on which we can claim mastery of a

body of

> knowledge that justifies our status as an independent profession.

>

> Put well within the easy-to-relate 2,500 words, this claim is a saw with

which we

> can cut off the branch we are sitting on.

>

>

> bob Paradigm Publications

> www.paradigm-pubs.com 44 Linden Street

> Robert L. Felt Brookline MA 02445

> 617-738-4664

>

> ------

> Get great brand name shoes with just the click of a mouse. Check out

> the huge selection at Zappos.com, the Web's Most Popular Store!

> http://click./1/6994/11/_/542111/_/963864895/

> ------

>

> Chinese Herbal Medicine, a voluntary organization of licensed healthcare

practitioners, matriculated students and postgraduate academics specializing

in Chinese Herbal Medicine, provides a variety of professional services,

including board approved online continuing education.

>

>

>

Link to comment
Share on other sites

Join the conversation

You are posting as a guest. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Loading...
×
×
  • Create New...