Guest guest Posted April 10, 2002 Report Share Posted April 10, 2002 All, For some time I have been wondering about the Chinese disease mechanisms resulting in the typical exacerbation female patients experience postpartum in autoimmune complaints such as RA, MS, and SLE. It is a well known clinical fact that these conditions tend to go into remission during pregnancy but come back with a venegance postpartum. The most obvious explanation of this would be postpartum blood and yin vacuity. Most female patients with any of these three conditions not only suffer from impediment (wind cold or wind heat, excepting the MS patients) but also commonly a qi, blood, and yin vacuity with liver depression. On top of those core disease mechanisms, there can also be blood stasis, damp heat, depressive heat, vacuity heat, phlegm turbidity, etc. If a blood and yin vacuity postpartum was the culprit for these exacerbations, I would expect to see the condition get worse during the third trimester. As a gynecological specialist, I see many women develop yin vacuity symptoms during the third trimester which, if not corrected, then continue on postpartum. However, women with MS, SLE, and RA do not typically, at least in my experience, develop yin vacuity symptoms during the third trimester leading to any aggravation of their autoimmune disease at that time. It is only after delivery that the symptoms of their autoimmune disease commonly come roaring back, often worse than before. Over the weekend, it occurred to me that maybe it is blood stasis that initiates the recurrence of these conditions postpartum. Many women experience a residuum of static blood postpartum. This is what Fu Qing-zhu's famous formula, Sheng Hua Tang (Engendering & Transforming Decoction), is designed to treat. It's a statement of fact in CM that static blood hinders the engenderment of new or fresh blood. So may it be undispelled static blood which causes the worsening of blood and yin vacuity symptoms postpartum in women with these kinds of autoimmune diseases, remembering that blood and yin share a common source? After all, as Yan De-xin says, if one has an enduring, chronic disease, one must have liver depression, and it is the qi which moves the blood. Further, RA and SLe are types of impediment conditions, while MS is a wilting condition. In both types of conditions, we know that the qi and blood are not flowing freely, one the one hand due to impediment and on the other due to malnourishment of the sinews and vessels. Any feedback or comments on this situation would be appreciated, including alternative possible disease mechanisms. Bob Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest guest Posted April 10, 2002 Report Share Posted April 10, 2002 , " pemachophel2001 " < pemachophel2001> wrote: > > Over the weekend, it occurred to me that maybe it is blood stasis that > initiates the recurrence of these conditions postpartum. that was my first thought when I beganto read your post. Many women > experience a residuum of static blood postpartum. perhaps most. I think supplementation is often done too early after delivery or without considering the presence of stasis as well. So may > it be undispelled static blood which causes the worsening of blood and > yin vacuity symptoms postpartum in women with these kinds of > autoimmune diseases couldn't it just be the blood stasis (at least in impediment type AI dz)? You said somewhere else recently that in menopause, it is the degree of liver depression,not the degree of yin xu that accounts for severity. Perhaps this is analogous in AI dz. In other words, it is the degeee of blood stasis, not the degree of yin xu that accounts for severity. This may be why I have found it e,mpirically true that treating blood stasis has the quickest effects at relieving the sx of an RA exacerbation. After all, as Yan De-xin says, if one has an enduring, chronic > disease, one must have liver depression, glad you mentioned this. I have a general question on this matter. Are you saying that one can diagnose liver qi depression in any adult with chronic disease even in the absence of supporting signs and symptoms? also, you have stated elsewhere that all (sick?) adults have liver depression due to a lifetime of " unfulfilled desires. " Someone asked me what is the chinese term you translate as unfulfilled desires? And have you translated any articles that discuss this point? Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest guest Posted April 10, 2002 Report Share Posted April 10, 2002 You said somewhere else recently that in menopause, it is > the degree of liver depression,not the degree of yin xu that > accounts for severity. Perhaps this is analogous in AI dz. In > other words, it is the degeee of blood stasis, not the degree of > yin xu that accounts for severity. This may be why I have found it > e,mpirically true that treating blood stasis has the quickest > effects at relieving the sx of an RA exacerbation. -- Interesting. > > After all, as Yan De-xin says, if one has an enduring, chronic > > disease, one must have liver depression, glad you mentioned this. I have a general question on this matter. Are you saying that one can diagnose liver qi depression in any adult with chronic disease even in the absence of supporting signs and symptoms? -- No, not in the abscence of signs and symptoms. But there will be signs and symptoms, such as a bowstring pulse, emotional depression, chest oppression, etc. The issue is knowing to look for these signs and symptoms. also, you have stated > elsewhere that all (sick?) adults have liver depression due to a > lifetime of " unfulfilled desires. " Someone asked me what is the > chinese term you translate as unfulfilled desires? And have you > translated any articles that discuss this point? -- Unfulfilled desires is a literal translation from more than one Chinese source used to describe one possible disease cause of liver depression, i.e., the liver's loss of control over coursing and discharge. For instance, this phrase turns up in case history #7 in the chapter on " Withdrawal & Mania " in Chinese Medical Psychiatry. The very first line of that case history in Chinese reads: yin1 zhi4 yuan4 bu4 sui4. Yin = because of, zhi yuan =aspirations, bu = not, sui = satisfied, fulfilled. Sui yuan means to fulfill one's desires or aspirations. I don't know of any specific Chinese articles that discuss this point. Although this is a common phrase in Chinese case histories, I have not been able to find any paragraph or other discussion on this specific topic in any books or articles. However, once one realizes that all desires are nothing but a movement of qi towards or away from the object of desire, it's only CM logic to work out the rest. The teachings on unfulfilled desires in Blue Poppy Institute and Blue Poppy Press materials is my teaching if you will, and anyone repeating it should source me. Bob Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You are posting as a guest. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.