Jump to content
IndiaDivine.org

Sinews (jin)

Rate this topic


Guest guest

Recommended Posts

Guest guest

This conversation has been quite thought provoking. For anyone who waded

through my previous long post, it should be clear that I am unclear on

specifics and favor a wide meaning of jin. However, I wanted to get others

opinions about the issue and how they think about this clinically, or if

anyone has any good references from books that discuss the issue.

Understanding jin does seem to have a relevant clinical importance, hence

here are just a few quick findings¡­

 

 

 

1) There are definitely times in the NeiJing where jin is used to

describe specific anatomical locations, especially in relation to channels

and acu points (i.e. major sinew)

 

2) Here is a quote for sinew bi. It says ¡®the pain is in the joints

and there is an inability to walk and the disease lies in the sinews.¡¯ This

is most likely arthritis. However the treatment is to needle the sinews. It

further goes on to say if the disease in the muscles and flesh this is

muscle bi, and it is instructed to needle at the parting of the small and

large flesh. In this clinical example, could the jin include the muscles? It

does not seem that likely that the larger understanding of sinew (including

muscles) works here, especially in regard to where ¡®they¡¯ are telling you

to needle. Do others see it different?

 

3) It is also said, ¡°Prolonged movement injures the sinews.¡± It

sounds like tendonitis to me. However hard to say.

 

4) NeiJing (suwen, Îå²ØÉú³ÉÂÛ), ¡°All jin are part of the joints¡± ¨C

this sounds like they are saying jin is essentially the ligaments and

tendons.

 

5) Just a fun one: ¡®abnormal disease of the eyes is a sinew disease.¡¯

 

 

 

IMO, all it takes is 1 example to show that different passages use the term

differently. Hence demonstrates even back then, different people will use

jin in different ways. I find understanding how such ancients used the term

is essential to understanding the clinically ramifications.

 

 

 

 

 

Has anyone found any additional sources we can reference to understand this

issue more? Eric?

 

 

 

Thoughts?

 

 

 

-

 

 

 

 

Link to comment
Share on other sites

Guest guest

Here is another NeiJing quote:

 

 

 

¡°These gathering sinews bind the bones and provide mobility to the

joints.¡±

 

 

 

-Jason

 

 

 

 

On Behalf Of

Sunday, May 10, 2009 8:55 PM

 

Sinews (jin)

 

 

 

 

 

 

 

 

This conversation has been quite thought provoking. For anyone who waded

through my previous long post, it should be clear that I am unclear on

specifics and favor a wide meaning of jin. However, I wanted to get others

opinions about the issue and how they think about this clinically, or if

anyone has any good references from books that discuss the issue.

Understanding jin does seem to have a relevant clinical importance, hence

here are just a few quick findings¡­

 

1) There are definitely times in the NeiJing where jin is used to

describe specific anatomical locations, especially in relation to channels

and acu points (i.e. major sinew)

 

2) Here is a quote for sinew bi. It says ¡®the pain is in the joints

and there is an inability to walk and the disease lies in the sinews.¡¯ This

is most likely arthritis. However the treatment is to needle the sinews. It

further goes on to say if the disease in the muscles and flesh this is

muscle bi, and it is instructed to needle at the parting of the small and

large flesh. In this clinical example, could the jin include the muscles? It

does not seem that likely that the larger understanding of sinew (including

muscles) works here, especially in regard to where ¡®they¡¯ are telling you

to needle. Do others see it different?

 

3) It is also said, ¡°Prolonged movement injures the sinews.¡± It

sounds like tendonitis to me. However hard to say.

 

4) NeiJing (suwen, Îå²ØÉú³ÉÂÛ), ¡°All jin are part of the joints¡± ¨C

this sounds like they are saying jin is essentially the ligaments and

tendons.

 

5) Just a fun one: ¡®abnormal disease of the eyes is a sinew disease.¡¯

 

IMO, all it takes is 1 example to show that different passages use the term

differently. Hence demonstrates even back then, different people will use

jin in different ways. I find understanding how such ancients used the term

is essential to understanding the clinically ramifications.

 

Has anyone found any additional sources we can reference to understand this

issue more? Eric?

 

Thoughts?

 

-

 

 

Link to comment
Share on other sites

Guest guest

Eric said:

> I'm not suggesting that the sinew tissue is the prime source of

> strength. But sinew tissue in TCM is associated with agility,

> strength, flexibility, and hypertonicity, and it does overlap with

> some tissue that is classified as muscle tissue in biomedicine.

This correlates with the translations of what Chinese taiji masters say

and is translated as " sinew. " I understand this to relate to " agility,

strength, flexibility, and hypertonicity " in the martial arts. Some may

misunderstand it as the mere meat of the muscle, any muscle.

 

Frances Gander, L.Ac.

Athens, OH

Link to comment
Share on other sites

Guest guest

Wiseman/Feng's Dictionary of writes that " Jin " can also

mean

blood vessels that are visible on the skin

and the penis.

Belonging to wood, this connotes something sinewy.

 

Is the penis considered a tendon or sinew in the medicine?

What about visible blood vessels (ropy-hard vasculature) ?

 

K

 

 

 

On Mon, May 11, 2009 at 1:16 PM, Frances L. Gander <

threetreasures wrote:

 

>

>

> Eric said:

> > I'm not suggesting that the sinew tissue is the prime source of

> > strength. But sinew tissue in TCM is associated with agility,

> > strength, flexibility, and hypertonicity, and it does overlap with

> > some tissue that is classified as muscle tissue in biomedicine.

> This correlates with the translations of what Chinese taiji masters say

> and is translated as " sinew. " I understand this to relate to " agility,

> strength, flexibility, and hypertonicity " in the martial arts. Some may

> misunderstand it as the mere meat of the muscle, any muscle.

>

> Frances Gander, L.Ac.

> Athens, OH

>

>

 

 

 

--

 

Turtle Island Integrative Health

 

 

TCM Review director

CA State Board Prep Courses

www.tcmreview.com

 

 

 

Link to comment
Share on other sites

Guest guest

John,

 

I guess that the penis is 'sinew' since the frequent translation is

" ancestral sinew. " Any evidence that it could be 'tendon'?

 

Frances Gander, L.Ac.

Athens, Ohio

Link to comment
Share on other sites

Guest guest

Frances,

 

 

 

I am unsure of your question. Are you asking if the penis is a tendon in

biomedical terms??

 

 

 

As I think we have seen that, jin (¶Ú) has a wide range of meanings. It

can

be narrow as in tendon & ligaments, it also has a wider meaning as in

tendon, ligament, and some aspects of the muscles or connective tissue, it

also can be used in phrases that have not much to do with either but are

related the Liver (because of the 5 phases). Therefore when Chinese use the

term jin, to understand the meaning one must take it in context. One can not

just say jin is just ¡Ètendon¡É, or just XYZ. It¡Çs meaning

will change

depending on the usage.

 

 

 

As far as Zong jin (½¡¶Ú), yes, it is translated as ancestral sinew and

CAN

mean penis, but Zong jin (½¡¶Ú) also has other meanings based on different

contexts.

 

 

 

Sorry if this answer is not exactly what you are looking for. If not, maybe

there is another way to ask it, or someone else may have a better idea.

 

 

 

-

 

 

 

 

On Behalf Of Frances L. Gander

Thursday, May 14, 2009 10:12 AM

 

Re: Sinews (jin)

 

 

 

 

 

 

 

 

John,

 

I guess that the penis is 'sinew' since the frequent translation is

" ancestral sinew. " Any evidence that it could be 'tendon'?

 

Frances Gander, L.Ac.

Athens, Ohio

 

 

 

 

 

 

Link to comment
Share on other sites

Guest guest

it is an extraordinary organ, like brain, uterus.

 

--- On Thu, 5/14/09, Frances L. Gander <threetreasures wrote:

 

Frances L. Gander <threetreasures

Re: Sinews (jin)

 

Thursday, May 14, 2009, 12:11 PM

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

John,

 

 

 

I guess that the penis is 'sinew' since the frequent translation is

 

" ancestral sinew. " Any evidence that it could be 'tendon'?

 

 

 

Frances Gander, L.Ac.

 

Athens, Ohio

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Link to comment
Share on other sites

Join the conversation

You are posting as a guest. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Loading...
×
×
  • Create New...