Jump to content
IndiaDivine.org

BHAGAVAD GITA and SONG CELESTIAL STUDY 30

Rate this topic


Guest guest

Recommended Posts

GITA STUDY 30

 

Ramana's selection of the 42 most important chapters in the Gita in order, for

spiritual guidance.

 

C.VI V.29

 

" One who is thus intergrated in yoga (yoga yuktatma) sees all with an equal eye,

seeing himself in all beings and all beings in himself. "

 

Comment: Ramana takes the next verse in the Gita from Ch. 6 v.29.

I do not know the exact meaning of yuktatma- it is not in the Collected Works

Glossary- or the brief Sanskrit Glossary on the web- perhaps a member here does

know? Otherwise the verse seems self-explanatory.

 

Comments and questions invited.

Link to comment
Share on other sites

Alan Jacobs <alanadamsjacobs wrote:

 

> C.VI V.29

> " One who is thus intergrated in yoga (yoga yuktatma) sees all with

an equal eye, seeing himself in all beings and all beings in himself. "

> perhaps a member here does know?

 

Dear Alan, greetings

 

My resources translate this as:

Yoga-Yukta-atma:

1. One who has his mind Slef-absorbed through Yoga, whose mind is

merged in samadhi. (trans. Gambhirananda)

2. One who is harmonized by Yoga.(Transl. Swami Chinmayananda)

 

Maybe others have more translations of the hundreds you mention!!

Any sanskrit scholar amidst us?

 

Yours in Bhagavan,

Mouna

Link to comment
Share on other sites

, " upadesa " <maunna wrote:

>

> Alan Jacobs <alanadamsjacobs@> wrote:

>

> > C.VI V.29

> > " One who is thus intergrated in yoga (yoga yuktatma) sees all with

> an equal eye, seeing himself in all beings and all beings in

himself. "

> > perhaps a member here does know?

>

> Dear Alan, greetings

>

> My resources translate this as:

> Yoga-Yukta-atma:

> 1. One who has his mind Slef-absorbed through Yoga, whose mind is

> merged in samadhi. (trans. Gambhirananda)

> 2. One who is harmonized by Yoga.(Transl. Swami Chinmayananda)

>

> Maybe others have more translations of the hundreds you mention!!

> Any sanskrit scholar amidst us?

>

> Yours in Bhagavan,

> Mouna

>

 

 

 

:) friends, the words may differ - but the clearly

conveyed meaning is one and the same; and anyway, the

understanding is wordless. it abides in deep silence...

 

respectfully,

 

yosy

 

ps. " how do i know that this is so? because it is! "

(lao tse, 'tao the ching'). truth is ever self-evident,

and needs no proof.

Link to comment
Share on other sites

Dear Mouna and Yosyx,

 

Thanks for finding the definition, Samahdi seems more than adequate for the verse. Why were Arthure Osborne and Prof. Kulkarni not more specific? II wonder. Thanks Yosyx too for your , as always, pertinent comment. Much appreciated.

 

Love to both,

 

Alan --- On Wed, 24/9/08, upadesa <maunna wrote:

upadesa <maunna Re: BHAGAVAD GITA and SONG CELESTIAL STUDY 30 Date: Wednesday, 24 September, 2008, 3:40 AM

 

 

Alan Jacobs <alanadamsjacobs@ ...> wrote:> C.VI V.29> "One who is thus intergrated in yoga (yoga yuktatma) sees all withan equal eye, seeing himself in all beings and all beings in himself."> perhaps a member here does know? Dear Alan, greetingsMy resources translate this as:Yoga-Yukta-atma: 1. One who has his mind Slef-absorbed through Yoga, whose mind ismerged in samadhi. (trans. Gambhirananda)2. One who is harmonized by Yoga.(Transl. Swami Chinmayananda)Maybe others have more translations of the hundreds you mention!!Any sanskrit scholar amidst us?Yours in Bhagavan,Mouna

Link to comment
Share on other sites

Join the conversation

You are posting as a guest. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Loading...
×
×
  • Create New...