Jump to content
IndiaDivine.org

Narasimha Kavacha

Rate this topic


Govindaram

Recommended Posts

<a href=http://home.primus.ca/~caitanya/NrsimhaKavaca.htm>Click here for browsers with Balaram font</A>

 

<blockquote><CENTER>

SrI NRsiMha-kavaca-stotram

 

(1)

nRsiMha-kavacaM vakSye

prahlAdenoditaM purA

sarva-rakSa-karaM punyaM

sarvopadrava-nAzanam

</CENTER>

I shall now recite the NRsiMha-kavaca, formerly spoken by PrahlAda MahArAja. It is most pious, vanquishes all kinds of impediments, and provides one all protection.

 

<CENTER>(2)

sarva-sampat-karaM caiva

svarga-mokSa-pradAyakam

dhyAtvA nRsiMhaM devezaM

hema-siMhAsana-sthitam

</CENTER>

It bestows upon one all opulences and can give one elevation to the heavenly planets or liberation. One should meditate on Lord NRsiMha, Lord of the universe, seated upon a golden throne.

 

<CENTER>(3)

vivRtAsyaM tri-nayanaM

zarad-indu-sama-prabham

lakSmyAliGgita-vAmAGgam

vibhUtibhir upAzritam

</CENTER>

His mouth is wide open, He has three eyes, and He is as radiant as the autumn moon. He is embraced by LakSmIdevI on his left side, and His form is the shelter of all opulences, both material and spiritual.

 

<CENTER>(4)

catur-bhujaM komalAGgaM

svarNa-kuNDala-zobhitam

saroja-zobitoraskaM

ratna-keyUra-mudritam

</CENTER>

The Lord has four arms, and His limbs are very soft. He is decorated with golden earrings. His chest is resplendent like the lotus flower, and His arms are decorated with jewel-studded ornaments.

 

<CENTER>(5)

tapta-kAJcana-sankAzaM

pIta-nirmala-vAsasam

indrAdi-sura-mauliSThaH

sphuran mANikya-dIptibhiH

</CENTER>

He is dressed in a spotless yellow garment, which exactly resembles molten gold. He is the original cause of existence, beyond the mundane sphere, for the great demigods headed by Indra. He appears bedecked with rubies which are blazingly effulgent.

 

<CENTER>(6)

virAjita-.-dvandvaM

zaGkha-cakrAdi-hetibhiH

garutmatA ca vinayAt

stUyamAnaM mudAnvitam

</CENTER>

His two feet are very attractive, and He is armed with various weapons such as the conch, disc, etc. GaruDa joyfully offers prayers with great reverence.

 

<CENTER>(7)

sva-hRt-kamala-samvAsaM

kRtvA tu kavacaM pathet

nRsiMho me ziraH pAtu

loka-rakSArtha-sambhavaH

</CENTER>

Having seated Lord NRsiMhadeva upon the lotus of one's heart, one should recite the following mantra: May Lord NRsiMha, who protects all the planetary systems, protect my head.

 

<CENTER>(8)

sarvago 'pi stambha-vAsaH

phalaM me rakSatu dhvanim

nRsiMho me dRzau pAtu

soma-sUryAgni-locanaH

</CENTER>

Although the Lord is all-pervading, He hid Himself within a pillar. May He protect my speech and the results of my activities. May Lord NRsiMha, whose eyes are the sun, and fire, protect my eyes.

 

<CENTER>(9)

smRtaM me pAtu nRhariH

muni-vArya-stuti-priyaH

nAsaM me siMha-nAzas tu

mukhaM lakSmI-mukha-priyaH

</CENTER>

May Lord NRhari, who is pleased by the prayers offered by the best of sages, protect my memory. May He who has the nose of a lion protect my nose, and may He whose face is very dear to the goddess of fortune protect my mouth.

 

<CENTER>(10)

sarva-vidyAdhipaH pAtu

nRsiMho rasanaM mama

vaktraM pAtv indu-vadanaM

sadA prahlAda-vanditaH

</CENTER>

May Lord NRsiMha, who is the knower of all sciences, protect my sense of taste. May He whose face is beautiful as the full moon and who is offered prayers by PrahlAda MahArAja protect my face.

 

<CENTER>(12)

nRsiMhah pAtu me kaNThaM

skandhau bhU-bhRd ananta-kRt

divyAstra-zobhita-bhujaH

nRsiMhaH pAtu me bhujau

</CENTER>

May Lord NRsiMha protect my throat. He is the sustainer of the earth and the performer of unlimitedly wonderful activities. May He protect my shoulders. His arms are resplendent with transcendental weapons. May He protect my shoulders.

 

<CENTER>(13)

karau me deva-varado

nRsiMhaH pAtu sarvataH

hRdayaM yogi-sAdhyaz ca

nivAsaM pAtu me hariH

</CENTER>

May the Lord, who bestows benedictions upon the demigods, protect my hands, and may He protect me from all sides. May He who is achieved by the perfect yogIs protect my heart, and may Lord Hari protect my dwelling place.

 

<CENTER>(14)

madhyaM pAtu hiraNyAkSa-

vakSaH-kukSi-vidAraNaH

nAbhiM me pAtu nRhariH

sva-nAbhi-brahma-saMstutaH

</CENTER>

May He who ripped apart the chest and abdomen of the great demon HiraNyAkSa protect my waist, and may Lord NRhari protect my navel. He is offered prayers by Lord BrahmA, who has sprung from his own navel.

 

<CENTER>(15)

brahmANDa-koTayaH kaTyAM

yasyAsau pAtu me kaTim

guhyaM me pAtu guhyAnAM

mantrAnAM guhya-rUpa-dRk

</CENTER>

May He on whose hips rest all the universes protect my hips. May the Lord protect my private parts. He is the knower of all mantras and all mysteries, but He Himself is not visible.

 

<CENTER>(16)

UrU manobhavaH pAtu

jAnunI nara-rUpa-dRk

jaGghe pAtu dharA-bhara-

hartA yo 'sau nR-kezarI

</CENTER>

May He who is the original Cupid protect my thighs. May He who exhibits a human-like form protect my knees. May the remover of the burden of the earth, who appears in a form which is half-man and half-lion, protect my calves.

 

<CENTER>(17)

sura-rAjya-pradaH pAtu

pAdau me nRharIzvaraH

sahasra-zIrSA-puruSaH

pAtu me sarvazas tanum

</CENTER>

May the bestower of heavenly opulence protect my feet. He is the Supreme Controller in the form of a man and lion combined. May the thousand-headed Supreme enjoyer protect my body from all sides and in all respects.

 

<CENTER>(18)

manograH pUrvataH pAtu

mahA-vIrAgrajo 'gnitaH

mahA-viSNur dakSiNe tu

mahA-jvalas tu nairRtaH

</CENTER>

May that most ferocious personality protect me from the east. May He who is superior to the greatest heroes protect me from the southeast, which is presided over by Agni. May the Supreme ViSNu protect me from the south, and may that person of blazing luster protect me from the southwest.

 

<CENTER>(19)

pazcime pAtu sarvezo

dizi me sarvatomukhaH

nRsiMhaH pAtu vAyavyAM

saumyAM bhUSaNa-vigrahaH

</CENTER>

May the Lord of everything protect me from the west. His faces are everywhere, so please may He protect me from this direction. May Lord NRsiMha protect me from the northwest, which is predominated by VAyu, and may He whose form is in itself the supreme ornament protect me from the north, where Soma resides.

 

<CENTER>(20)

IzAnyAM pAtu bhadro me

sarva-maGgala-dAyakaH

saMsAra-bhayataH pAtu

mRtyor mRtyur nR-kezarI

</CENTER>

May the all-auspicious Lord, who Himself bestows all-auspiciousness, protect from the northeast, the direction of the sun-god, and may He who is death personified protect me from fear of death and rotation in this material world.

 

<CENTER>(21)

idaM nRsiMha-kavacaM

prahlAda-mukha-maNDitam

bhaktimAn yaH pathenaityaM

sarva-pApaiH pramucyate

</CENTER>

This NRsiMha-kavaca has been ornamented by issuing from the mouth of PrahlAda MahArAja. A devotee who reads this becomes freed from all sins.

 

<CENTER>(22)

putravAn dhanavAn loke

dIrghAyur upajAyate

yaM yaM kAmayate kAmaM

taM taM prApnoty asaMzayam

</CENTER>

Whatever one desires in this world he can attain without doubt. One can have wealth, many sons, and a long life.

 

<CENTER>(23)

sarvatra jayam Apnoti

sarvatra vijayI bhavet

bhUmy antarIkSa-divyAnAM

grahAnAM vinivAraNam

</CENTER>

He becomes victorious who desires victory, and indeed becomes a conqueror. He wards off the influence of all planets, earthly, heavenly, and everything in between.

 

<CENTER>(24)

vRzcikoraga-sambhUta-

viSApaharaNaM param

brahma-rAkSasa-yakSANAM

dUrotsAraNa-kAraNam

</CENTER>

This is the supreme remedy for the poisonous effects of serpents and scorpions, and Brahma-rAkSasa ghosts and YakSas are driven away.

 

<CENTER>(25)

bhuje vA tala-pAtre vA

kavacaM likhitaM zubham

kara-mUle dhRtaM yena

sidhyeyuH karma-siddhayaH

</CENTER>

One may write this most auspicious prayer on his arm, or inscribe it on a palm-leaf and attach it to his wrist, and all his activities will become perfect.

 

<CENTER>(26)

devAsura-manuSyeSu

svaM svam eva jayaM labhet

eka-sandhyaM tri-sandhyaM vA

yaH paThen niyato naraH

</CENTER>

One who regularly chants this prayer, whether once or thrice (daily), he becomes victorious whether among demigods, demons, or human beings.

 

<CENTER>(27)

sarva-maGgala-maGgalyaM

bhuktiM muktiM ca vindati

dvA-triMzati-sahasrANi

pathet zuddhAtmanAM nRNAm

</CENTER>

One who with purified heart recites this prayer 32,000 times attains the most auspicious of all auspicious things, and material enjoyment and liberation are already understood to be available to such a person.

 

<CENTER>(28)

kavacasyAsya mantrasya

mantra-siddhiH prajAyate

anena mantra-rAjena

kRtvA bhasmAbhir mantrAnAm

</CENTER>

This Kavaca-mantra is the king of all mantras. One attains by it what would be attained by anointing oneself with ashes and chanting all other mantras.

 

<CENTER>(29)

tilakaM vinyased yas tu

tasya graha-bhayaM haret

tri-vAraM japamAnas tu

dattaM vAryAbhimantrya ca

</CENTER>

Having marked ones body with tilaka, taking Šcamana with water, and reciting this mantra three times, one will find that the fear of all inauspicious planets is removed.

 

<CENTER>(30)

prasayed yo naro mantraM

nRsiMha-dhyAnam Acaret

tasya rogaH praNazyanti

ye ca syuH kukSi-sambhavAH

</CENTER>

That person who recites this mantra, meditating upon Lord NRsiMhadeva, has all of his diseases vanquished, including those of the abdomen.

 

<CENTER>(31)

garjantaM gArjayantaM nija-bhuja-patalaM sphoTayantaM hatantaM

rUpyantaM tApayantaM divi bhuvi ditijaM kSepayantam kSipantam

krandantaM roSayantaM dizi dizi satataM saMharantaM bharantaM

vIkSantaM pUrNayantaM kara-nikara-zatair divya-siMhaM namAmi

</CENTER>

Lord NRsiMha roars loudly and causes others to roar. With His multitudes of arms He tears the demons asunder and kills them in this way. He is always seeking out and tormenting the demoniac descendants of Diti, both on this earth planet and in the higher planets, and He throws them down and scatters them. He cries with great anger as He destroys the demons in all directions, yet with His unlimited hands He sustains, protects, and nourishes the cosmic manifestation. I offer my respectful obeisances to the Lord, who has assumed the form of a transcendental lion.

 

<center><img src=http://home.primus.ca/~caitanya/Nrsimha.jpg>

 

iti zrI-brahmANDa-purANe prahlAdoktaM zrI-nRsiMha-kavacaM sampUrNam.</center>

 

Thus ends the NRsiMha-kavaca as it is described by PrahlAda MahArAja in the BrahmANDa PurANa.

</blockquote>

 

 

Link to comment
Share on other sites

It would be wise to do a SAVE AS on that page since I just threw it together for this thread. If I change ISPs in the future it would disappear.

 

If you cannot save it, I will put it on the Kingdom site for posterity. I should do that anyway.

Link to comment
Share on other sites

  • 1 year later...
  • 1 year later...
  • 1 year later...

Dear prabhu, it is amazing that western people do not pay much attantion to the correct pronunciaton of each letter in the vedic songs. Find another version of the same kavacha here and it will be the different one, but also with distortion. Where did you see any sound (z) in the original kavacha. I tryed to listen to vedic himns performed by english speaking people and my ears began to cry out of sorrow. And among western gurus i have found only one who gives the nectar to devotees' ears: Shrila Niranjana Swami. His articulation is correct. Sorry me for my notes.

Link to comment
Share on other sites

  • 4 years later...

Please POST NARASIMHA KAVACH IN SANSKRIT AS ORIGINAL OR KINDLY MAIL ME THANKS NARAYA

 

 

<a href=http://home.primus.ca/~caitanya/NrsimhaKavaca.htm>Click here for browsers with Balaram font</A>

 

<blockquote><CENTER>

SrI NRsiMha-kavaca-stotram

 

(1)

nRsiMha-kavacaM vakSye

prahlAdenoditaM purA

sarva-rakSa-karaM punyaM

sarvopadrava-nAzanam

</CENTER>

I shall now recite the NRsiMha-kavaca, formerly spoken by PrahlAda MahArAja. It is most pious, vanquishes all kinds of impediments, and provides one all protection.

 

<CENTER>(2)

sarva-sampat-karaM caiva

svarga-mokSa-pradAyakam

dhyAtvA nRsiMhaM devezaM

hema-siMhAsana-sthitam

</CENTER>

It bestows upon one all opulences and can give one elevation to the heavenly planets or liberation. One should meditate on Lord NRsiMha, Lord of the universe, seated upon a golden throne.

 

<CENTER>(3)

vivRtAsyaM tri-nayanaM

zarad-indu-sama-prabham

lakSmyAliGgita-vAmAGgam

vibhUtibhir upAzritam

</CENTER>

His mouth is wide open, He has three eyes, and He is as radiant as the autumn moon. He is embraced by LakSmIdevI on his left side, and His form is the shelter of all opulences, both material and spiritual.

 

<CENTER>(4)

catur-bhujaM komalAGgaM

svarNa-kuNDala-zobhitam

saroja-zobitoraskaM

ratna-keyUra-mudritam

</CENTER>

The Lord has four arms, and His limbs are very soft. He is decorated with golden earrings. His chest is resplendent like the lotus flower, and His arms are decorated with jewel-studded ornaments.

 

<CENTER>(5)

tapta-kAJcana-sankAzaM

pIta-nirmala-vAsasam

indrAdi-sura-mauliSThaH

sphuran mANikya-dIptibhiH

</CENTER>

He is dressed in a spotless yellow garment, which exactly resembles molten gold. He is the original cause of existence, beyond the mundane sphere, for the great demigods headed by Indra. He appears bedecked with rubies which are blazingly effulgent.

 

<CENTER>(6)

virAjita-.-dvandvaM

zaGkha-cakrAdi-hetibhiH

garutmatA ca vinayAt

stUyamAnaM mudAnvitam

</CENTER>

His two feet are very attractive, and He is armed with various weapons such as the conch, disc, etc. GaruDa joyfully offers prayers with great reverence.

 

<CENTER>(7)

sva-hRt-kamala-samvAsaM

kRtvA tu kavacaM pathet

nRsiMho me ziraH pAtu

loka-rakSArtha-sambhavaH

</CENTER>

Having seated Lord NRsiMhadeva upon the lotus of one's heart, one should recite the following mantra: May Lord NRsiMha, who protects all the planetary systems, protect my head.

 

<CENTER>(8)

sarvago 'pi stambha-vAsaH

phalaM me rakSatu dhvanim

nRsiMho me dRzau pAtu

soma-sUryAgni-locanaH

</CENTER>

Although the Lord is all-pervading, He hid Himself within a pillar. May He protect my speech and the results of my activities. May Lord NRsiMha, whose eyes are the sun, and fire, protect my eyes.

 

<CENTER>(9)

smRtaM me pAtu nRhariH

muni-vArya-stuti-priyaH

nAsaM me siMha-nAzas tu

mukhaM lakSmI-mukha-priyaH

</CENTER>

May Lord NRhari, who is pleased by the prayers offered by the best of sages, protect my memory. May He who has the nose of a lion protect my nose, and may He whose face is very dear to the goddess of fortune protect my mouth.

 

<CENTER>(10)

sarva-vidyAdhipaH pAtu

nRsiMho rasanaM mama

vaktraM pAtv indu-vadanaM

sadA prahlAda-vanditaH

</CENTER>

May Lord NRsiMha, who is the knower of all sciences, protect my sense of taste. May He whose face is beautiful as the full moon and who is offered prayers by PrahlAda MahArAja protect my face.

 

<CENTER>(12)

nRsiMhah pAtu me kaNThaM

skandhau bhU-bhRd ananta-kRt

divyAstra-zobhita-bhujaH

nRsiMhaH pAtu me bhujau

</CENTER>

May Lord NRsiMha protect my throat. He is the sustainer of the earth and the performer of unlimitedly wonderful activities. May He protect my shoulders. His arms are resplendent with transcendental weapons. May He protect my shoulders.

 

<CENTER>(13)

karau me deva-varado

nRsiMhaH pAtu sarvataH

hRdayaM yogi-sAdhyaz ca

nivAsaM pAtu me hariH

</CENTER>

May the Lord, who bestows benedictions upon the demigods, protect my hands, and may He protect me from all sides. May He who is achieved by the perfect yogIs protect my heart, and may Lord Hari protect my dwelling place.

 

<CENTER>(14)

madhyaM pAtu hiraNyAkSa-

vakSaH-kukSi-vidAraNaH

nAbhiM me pAtu nRhariH

sva-nAbhi-brahma-saMstutaH

</CENTER>

May He who ripped apart the chest and abdomen of the great demon HiraNyAkSa protect my waist, and may Lord NRhari protect my navel. He is offered prayers by Lord BrahmA, who has sprung from his own navel.

 

<CENTER>(15)

brahmANDa-koTayaH kaTyAM

yasyAsau pAtu me kaTim

guhyaM me pAtu guhyAnAM

mantrAnAM guhya-rUpa-dRk

</CENTER>

May He on whose hips rest all the universes protect my hips. May the Lord protect my private parts. He is the knower of all mantras and all mysteries, but He Himself is not visible.

 

<CENTER>(16)

UrU manobhavaH pAtu

jAnunI nara-rUpa-dRk

jaGghe pAtu dharA-bhara-

hartA yo 'sau nR-kezarI

</CENTER>

May He who is the original Cupid protect my thighs. May He who exhibits a human-like form protect my knees. May the remover of the burden of the earth, who appears in a form which is half-man and half-lion, protect my calves.

 

<CENTER>(17)

sura-rAjya-pradaH pAtu

pAdau me nRharIzvaraH

sahasra-zIrSA-puruSaH

pAtu me sarvazas tanum

</CENTER>

May the bestower of heavenly opulence protect my feet. He is the Supreme Controller in the form of a man and lion combined. May the thousand-headed Supreme enjoyer protect my body from all sides and in all respects.

 

<CENTER>(18)

manograH pUrvataH pAtu

mahA-vIrAgrajo 'gnitaH

mahA-viSNur dakSiNe tu

mahA-jvalas tu nairRtaH

</CENTER>

May that most ferocious personality protect me from the east. May He who is superior to the greatest heroes protect me from the southeast, which is presided over by Agni. May the Supreme ViSNu protect me from the south, and may that person of blazing luster protect me from the southwest.

 

<CENTER>(19)

pazcime pAtu sarvezo

dizi me sarvatomukhaH

nRsiMhaH pAtu vAyavyAM

saumyAM bhUSaNa-vigrahaH

</CENTER>

May the Lord of everything protect me from the west. His faces are everywhere, so please may He protect me from this direction. May Lord NRsiMha protect me from the northwest, which is predominated by VAyu, and may He whose form is in itself the supreme ornament protect me from the north, where Soma resides.

 

<CENTER>(20)

IzAnyAM pAtu bhadro me

sarva-maGgala-dAyakaH

saMsAra-bhayataH pAtu

mRtyor mRtyur nR-kezarI

</CENTER>

May the all-auspicious Lord, who Himself bestows all-auspiciousness, protect from the northeast, the direction of the sun-god, and may He who is death personified protect me from fear of death and rotation in this material world.

 

<CENTER>(21)

idaM nRsiMha-kavacaM

prahlAda-mukha-maNDitam

bhaktimAn yaH pathenaityaM

sarva-pApaiH pramucyate

</CENTER>

This NRsiMha-kavaca has been ornamented by issuing from the mouth of PrahlAda MahArAja. A devotee who reads this becomes freed from all sins.

 

<CENTER>(22)

putravAn dhanavAn loke

dIrghAyur upajAyate

yaM yaM kAmayate kAmaM

taM taM prApnoty asaMzayam

</CENTER>

Whatever one desires in this world he can attain without doubt. One can have wealth, many sons, and a long life.

 

<CENTER>(23)

sarvatra jayam Apnoti

sarvatra vijayI bhavet

bhUmy antarIkSa-divyAnAM

grahAnAM vinivAraNam

</CENTER>

He becomes victorious who desires victory, and indeed becomes a conqueror. He wards off the influence of all planets, earthly, heavenly, and everything in between.

 

<CENTER>(24)

vRzcikoraga-sambhUta-

viSApaharaNaM param

brahma-rAkSasa-yakSANAM

dUrotsAraNa-kAraNam

</CENTER>

This is the supreme remedy for the poisonous effects of serpents and scorpions, and Brahma-rAkSasa ghosts and YakSas are driven away.

 

<CENTER>(25)

bhuje vA tala-pAtre vA

kavacaM likhitaM zubham

kara-mUle dhRtaM yena

sidhyeyuH karma-siddhayaH

</CENTER>

One may write this most auspicious prayer on his arm, or inscribe it on a palm-leaf and attach it to his wrist, and all his activities will become perfect.

 

<CENTER>(26)

devAsura-manuSyeSu

svaM svam eva jayaM labhet

eka-sandhyaM tri-sandhyaM vA

yaH paThen niyato naraH

</CENTER>

One who regularly chants this prayer, whether once or thrice (daily), he becomes victorious whether among demigods, demons, or human beings.

 

<CENTER>(27)

sarva-maGgala-maGgalyaM

bhuktiM muktiM ca vindati

dvA-triMzati-sahasrANi

pathet zuddhAtmanAM nRNAm

</CENTER>

One who with purified heart recites this prayer 32,000 times attains the most auspicious of all auspicious things, and material enjoyment and liberation are already understood to be available to such a person.

 

<CENTER>(28)

kavacasyAsya mantrasya

mantra-siddhiH prajAyate

anena mantra-rAjena

kRtvA bhasmAbhir mantrAnAm

</CENTER>

This Kavaca-mantra is the king of all mantras. One attains by it what would be attained by anointing oneself with ashes and chanting all other mantras.

 

<CENTER>(29)

tilakaM vinyased yas tu

tasya graha-bhayaM haret

tri-vAraM japamAnas tu

dattaM vAryAbhimantrya ca

</CENTER>

Having marked ones body with tilaka, taking Šcamana with water, and reciting this mantra three times, one will find that the fear of all inauspicious planets is removed.

 

<CENTER>(30)

prasayed yo naro mantraM

nRsiMha-dhyAnam Acaret

tasya rogaH praNazyanti

ye ca syuH kukSi-sambhavAH

</CENTER>

That person who recites this mantra, meditating upon Lord NRsiMhadeva, has all of his diseases vanquished, including those of the abdomen.

 

<CENTER>(31)

garjantaM gArjayantaM nija-bhuja-patalaM sphoTayantaM hatantaM

rUpyantaM tApayantaM divi bhuvi ditijaM kSepayantam kSipantam

krandantaM roSayantaM dizi dizi satataM saMharantaM bharantaM

vIkSantaM pUrNayantaM kara-nikara-zatair divya-siMhaM namAmi

</CENTER>

Lord NRsiMha roars loudly and causes others to roar. With His multitudes of arms He tears the demons asunder and kills them in this way. He is always seeking out and tormenting the demoniac descendants of Diti, both on this earth planet and in the higher planets, and He throws them down and scatters them. He cries with great anger as He destroys the demons in all directions, yet with His unlimited hands He sustains, protects, and nourishes the cosmic manifestation. I offer my respectful obeisances to the Lord, who has assumed the form of a transcendental lion.

 

<center><img src=http://home.primus.ca/~caitanya/Nrsimha.jpg>

 

iti zrI-brahmANDa-purANe prahlAdoktaM zrI-nRsiMha-kavacaM sampUrNam.</center>

 

Thus ends the NRsiMha-kavaca as it is described by PrahlAda MahArAja in the BrahmANDa PurANa.

</blockquote>

Link to comment
Share on other sites

Join the conversation

You are posting as a guest. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Loading...
×
×
  • Create New...